Sony STR-DE925 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for AV receivers Sony STR-DE925. Sony STR-DE925 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 156
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - FM-AM Receiver

ES3-864-483-41(1)FM StereoFM-AM Receiver 1998 by Sony CorporationSTR-DE925Operating InstructionsMode d’emploiManual de instruccionesENF

Page 2 - Precautions

10ENHooking Up the ComponentsAC OUTLET*S-LINK CTRL A1bWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120 V240 VSPEAKERSFRONTREAR CENTERWOOFERAUDIOOUTV

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

48FInformations complémentairesSpécificationsSection Tuner FMPlage d’accord87,5-108,0 MHzBornes d’antenne75 ohms, asymétriqueSensibilité Mono: 18,3 dB

Page 4 - Components

49FInformations complémentairesGlossaireSon surroundLe son surround comprend troiséléments: le son direct, le sonimmédiatement réfléchi (premièresréfl

Page 5 - Antenna Hookups

50FInformations complémentairesAppuyez de façon répétée surCURSOR MODE pour allumerAppuyez sur ou poursélectionnerAppuyez ensuite sur ou poursé

Page 6 - Audio Component Hookups

51FInformations complémentairesAppuyez de façon répétée surSET UP pour afficherAppuyez sur ou poursélectionnerAppuyez ensuite sur ou pourséle

Page 7 - Video Component Hookups

52FInformations complémentairesIndexAAC-3. Voir Dolby Digital (AC-3)Accessoires fournis 4Accordautomatique 39d’une station préréglée 39direct 38Annula

Page 8 - Digital Component Hookups

53FInformations complémentaires

Page 9 - Required cords

2ESADVERTENCIAPara evitar incendios y elriesgo de electrocución, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.PrecaucionesSeguridadSi dentro del rec

Page 10 - Other Hookups

3ESAcerca de este manualLas instrucciones de este manual son para el modeloSTR-DE925.Compruebe el número de su modelo observando laesquina superior de

Page 11 - Connecting the AC power cord

4ESDesembalajeCompruebe si ha recibido los accesorios siguientes con sureceptor:• Antena monofilar de FM (1)• Antena de cuadro de AM (1)• Mando a dist

Page 12 - Hooking Up

5ESConexión de componentesAntena monofilar deFM (suministrada)Antena de cuadro de AM(suministrada)ImportanteSi conecta el receptor a una antena exteri

Page 13 - Speaker System Hookup

11ENHooking Up the ComponentsConnecting the AC power cordBefore connecting the AC power cord of this receiver to awall outlet:• Connect the speaker sy

Page 14 - Multi-Channel Surround

6ESConexión de componentesTomas para conexión de componentes deaudioConecte un engiradiscos las tomas PHONO.reproductor de discos compactos las tomas

Page 15 - Specifying the speaker types

7ESConexión de componentesVideograbadoraAl panel frontalNota sobre la conexión de componentesde vídeoUsted podrá conectar las tomas de salida de audio

Page 16 - Multi-Channel Surround Setup

8ESConexión de componentesReproductor devideodiscos digitales (etc.)Cables requeridosCables digitales ópticos (no suministrados)Cable digital coaxial

Page 17 - About speaker distances

9ESConexión de componentesCables requeridosCables digitales ópticos (no suministrados)Cables de audio (no suministrados)Cuando conecte un cable, cerci

Page 18 - Adjusting the speaker volume

10ESConexión de componentesCable de alimentación de CACables requeridosCable conector de CONTROL A1 (no suministrado)Negra NegraA una toma de la redOt

Page 19 - Before You Use Your Receiver

11ESConexión de componentesConexión del cable de alimentación de CAAntes de conectar el cable de alimentación de CA delreceptor a un tomacorriente:• C

Page 20

12ESConexión yconfiguracióndel sistema dealtavocesEn este capítulo se describe cómoconectar su sistema de altavoces alreceptor, cómo ubicar cada altav

Page 21

13ESConexión y configuración del sistema de altavocesTerminales para conexión de los altavocesConecte alos altavoces delanteros los terminales SPEAKER

Page 22 - Operations

14ESConexión y configuración del sistema de altavocesConfiguración del sonidoperimétrico multicanalPara obtener el óptimo sonido perimétrico posible,

Page 23

15ESConexión y configuración del sistema de altavocesDependiendo de la forma de su sala (etc.), es posible quedesee colocar los altavoces traseros det

Page 24 - Front Panel Parts Description

12ENBALANCESOUND FIELD ON/OFFSET UPEQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 DVDMUTINGVIDEO 3 INPUTBALANCELR50

Page 25

16ESConexión y configuración del sistema de altavoceszAcerca de los tamaños de los altavoces (LARGE y SMALL)Internamente, los ajustes LARGE y SMALL pa

Page 26 - Surround

17ESConexión y configuración del sistema de altavocesp Selección del altavoz de subgraves (WOOFER)Ajuste inicial: YES• Si ha conectado un altavoz de

Page 27 - Selecting a Sound Field

18ESConexión y configuración del sistema de altavocesAjuste del volumen de los altavocesUtilice el mando a distancia sentado en su posición deescucha

Page 28

19ESConexión y configuración del sistema de altavocesAntes de conectar la alimentación delreceptorCercióree de que ha:• Girado MASTER VOLUME hasta la

Page 29 - Sound field Effect Notes

20ESConexión y configuración del sistema de altavocesNo ha sonido a través de un componenteespecífico./ Compruebe si el componente está correctamentec

Page 30

21ESConexión y configuración del sistema de altavoces

Page 31

22ESUbicación departes yoperacionesbásicasEn este capítulo se ofrece informaciónsobre la ubicación y las funciones delas teclas y controles del panel

Page 32

23ESUbicación de partes y operaciones básicas3 Tecla de modo de entrada (INPUT MODE)Presiónela para seleccionar el modo de entrada parasus componentes

Page 33 - Customizing Sound Fields

24ESUbicación de partes y operaciones básicas9 Tecla de visualización (DISPLAY)Presiónela repetidamente para cambiar la informacióndel visualizador de

Page 34 - Adjusting the equalizer

25ESUbicación de partes y operaciones básicas!£ Las teclas siguientes se utilizan para controlar elsintonizador incorporado. Con respecto a los detal

Page 35

13ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemWIRELESSREAR SPEAKERIMPEDANCESELECTORFRONTSPEAKERS BWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120

Page 36

26ESDisfrute desonidoperimétricoEn este capítulo se describe cómoconfigurar su receptor para disfrutarde sonido perimétrico.Usted podrá disfrutar de s

Page 37 - Broadcasts

27ESDisfrute de sonido perimétricoSeleccione un campoacústicoDescripción breve de las teclas utilizadaspara disfrutar de sonido perimétricoTecla de mo

Page 38 - Direct Tuning

28ESDisfrute de sonido perimétricoGENRE : CINEMASeleccione un campo acústicoCampo acústico Efecto NotasEl software con señales de audio multicanal ser

Page 39 - Preset Tuning

29ESDisfrute de sonido perimétricoGENRE : VIRTUAL 3D (continuación)Campo acústico Efecto NotasUtiliza la formación de imagen de sonidotridimensional p

Page 40 - Tuning to preset stations

30ESDisfrute de sonido perimétricoGENRE : VIRTUAL 3D (continuación)GENRE : A.F.D.Campo acústico Efecto NotasSeleccione un campo acústicoGENRE : MUSIC

Page 41

31ESDisfrute de sonido perimétricoDescripción de las indicaciones de sonido perimétricomulticanal1 OPTICALSe encenderá cuando la señal de la fuente de

Page 42 - Recording

32ESDisfrute de sonido perimétricoDescripción de las indicaciones de sonido perimétrico multicanalIndicación de los canales deentradaFormato degrabaci

Page 43 - Using the Sleep Timer

33ESDisfrute de sonido perimétricoPersonalización de los campos acústicosAjustando los parámetros de sonido perimétrico y laecualización de los altavo

Page 44 - UP Button

34ESDisfrute de sonido perimétricoCENTER LEVEL (Nivel del altavoz central)(CENTER)Ajuste inicial: 0 dBLe permitirá ajustar el nivel del altavoz centra

Page 45 - Information

35ESDisfrute de sonido perimétricoAjuste de los graves de los altavoces delanteros(Nivel/frecuencia)1 Utilice las teclas del cursor (/ ) para seleccio

Page 46 - Troubleshooting

14ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemMulti-Channel SurroundSetupFor the best possible surround sound all speakers shouldbe the same distanc

Page 47 - Specifications

36ESDisfrute de sonido perimétricoPersonalización de los campos acústicosParámetros ajustables para cada campo acústicoCampo EFFECT WALL REVERB LFE D.

Page 48 - Video section

37ESRecepción de programas de radiodifusiónUsted podrá sintonizar emisoras con este receptor de lasformas siguientes:Sintonía directaUsted podrá intro

Page 49 - Glossary

38ESRecepción de programas de radiodifusiónDescripción breve de las teclas utilizadas paraconfigurar el sistema de altavocesTeclas de sintonía memoriz

Page 50

39ESRecepción de programas de radiodifusiónSintonía automáticaCon respecto a los detalles sobre las teclas utilizadas enesta sección, consulte “Descri

Page 51 - Press SET UP repeatedly to

40ESRecepción de programas de radiodifusiónSintonía de emisoras memorizadasUsted podrá sintonizar emisoras memorizadas decualquiera de las dos formas

Page 52

41ESOtras operacionesOtrasoperacionesDescripción breve de las teclas queaparecen en este capítuloTecla de modo del cursor (CURSOR MODE): Presiónelarep

Page 53

42ESOtras operacionesIndización de emisoras memorizadasy de fuentes de programasSu receptor le permitirá grabar fácilmente en/desdecualquiera de los c

Page 54 - Précautions

43ESOtras operacionesGrabación en una videocintaUsted podrá grabar de una videograbadora, un televisor,o un reproductor de discos láser utilizando le

Page 55 - TABLE DES MATIÈRES

44ESOtras operacionesLa tecla SET UP le permitirá realizar los ajustes siguientes.Ajuste del brillo del visualizador1 Presione SET UP repetidamente ha

Page 56 - Raccordement

45ESInformación adicionalSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el receptor, use la guía para la

Page 57 - Raccordement des antennes

15ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemDepending on the shape of your room (etc.), you maywish to place the rear speakers behind you instead

Page 58 - Cordons nécessaires

46ESInformación adicionalNo hay sonido o solamente se oye a nivel muybajo a través de los altavoces traseros./ Compruebe si la función de campo acústi

Page 59

47ESInformación adicionalEspecificacionesEntradas (Analógicas)PHONO:Sensibilidad:2,5 mVImpedancia:50 kiloohmiosRelación señal-ruidob): 75 dB (A,2,5 m

Page 60

48ESInformación adicionalSección del sintonizadorde FMGama de sintonía87,5 - 108,0 MHzTerminales de antena75 ohmios,desequilibradosSensibilidad Mono:

Page 61

49ESInformación adicionalGlosarioSonido perimétricoSonido que consta de tres elementos:sonido directo, sonido reflejado cerca(reflexiones cercanas), y

Page 62 - Autres raccordements

50ESInformación adicionalPresione repetidamente CURSORMODE para que se encienda elPresione o paraseleccionarDespués o para seleccionar Consult

Page 63 - Remarque

51ESInformación adicionalPresione repetidamente SET UPpara hacer que se visualiceSPEAKER SETUPFRONT SPEAKER LARGE o SMALL 15CENTER SPEAKER LARGE, SMAL

Page 64

52ESInformación adicionalÍndice alfabéticoAAC-3.Consulte Dolby Digital (AC-3)Ajustebrillo del visualizador 44ecualizador 34parámetros de sonidoperim

Page 65

16ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemzAbout speaker sizes (LARGE and SMALL)Internally, the LARGE and SMALL settings for each speakerdetermi

Page 66 - Configuration du

17ENHooking Up and Setting Up the Speaker Systemp Sub woofer selection (WOOFER)Initial setting : YES• If you connect a sub woofer, select “YES”.• If y

Page 67

18ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemAdjusting the speaker volumeUse the remote while seated in your listening position toadjust the volume

Page 68

19ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemMASTER VOLUME1/uEQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 DVDM

Page 69

2ENWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not expose theunit to rain or moisture.PrecautionsOn safetyShould any solid object or liquid fall intothe

Page 70 - Remarques

20ENHooking Up and Setting Up the Speaker SystemThere’s no sound from a specific component./ Check that the component is connected correctly tothe aud

Page 71 - Touches FUNCTION

21ENHooking Up and Setting Up the Speaker System

Page 72

22ENFront Panel PartsDescriptionLocation ofParts and BasicOperationsThis chapter provides informationabout the locations and functions ofthe buttons a

Page 73

23ENLocation of Parts and Basic Operations2 3564781EQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 DVDMUTINGVIDEO 3

Page 74 - Nomenclature

24ENLocation of Parts and Basic Operations0!£!™!¢ 9!§!∞ !¡!¶EQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 D

Page 75

25ENLocation of Parts and Basic Operations!£ The following buttons operate the built-in tuner. Fordetails, see “Receiving Broadcasts” starting from p

Page 76

26ENEQ ON/OFFMODESOUND FIELD ON/OFFGENRECURSOR MODEEQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 DVDMUTINGVIDEO 3

Page 77

27ENEnjoying Surround SoundSelecting a Sound FieldYou can enjoy surround sound simply by selecting one ofthe pre-programmed sound fields according to

Page 78 - Utilisation du

28ENEnjoying Surround SoundGENRE : CINEMASelecting a Sound FieldSound field Effect NotesSoftware with multi channel surround audio signals isplayed ac

Page 79 - Sélection d’un champ sonore

29ENEnjoying Surround SoundLCRRSLSGENRE : VIRTUAL 3D (continued)Sound field Effect NotesUses 3D sound imaging to create an array of virtual rearspeake

Page 80

3ENAbout This ManualThe instructions in this manual are for model STR-DE925.Check your model number by looking at the upper rightcorner of the front p

Page 81 - GENRE : VIRTUAL 3D (suite)

30ENEnjoying Surround SoundGENRE : VIRTUAL 3D (continued)GENRE : A.F.D.Automatically detects the type of audio signal beinginput (Dolby Digital, DTS,

Page 82

31ENEnjoying Surround SoundUnderstanding the Multi-Channel Surround Displays1 OPTICALLights up when the source signal is a digital signalbeing input t

Page 83

32ENEnjoying Surround Sound1/02/0*3/02/13/12/23/22/0** DOLBY DIGITAL [1/0]dts [1/0]DOLBY PRO LOGICSTEREO PCM** DIGITALaCDTSCDOLBY DIGITAL [2/0]dts [2

Page 84

33ENEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsBy adjusting the surround parameters and theequalization of the front and center speakers, you canc

Page 85

34ENEnjoying Surround SoundCENTER LEVEL (CENTER)Initial setting : 0 dBLets you adjust the level of the center speaker.• The level can be adjusted in 1

Page 86 - Réglage de l’égaliseur

35ENEnjoying Surround SoundFront speaker bass adjustment (Level/Frequency)1 Use / to select the level (dB) or frequency (Hz).2 Use / to adjust.Repea

Page 87

36ENEnjoying Surround SoundCustomizing Sound FieldsAdjustable parameters for each sound fieldSound EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOO

Page 88 - Utilisation du son surround

37Receiving BroadcastsPRESET TUNING +/TUNING +/FM/AMFM MODEMEMORYDIRECT TUNINGSHIFTTUNERVIDEO 1DIRECTTUNINGVIDEO 2 VIDEO 3 DVDPHONESSPEAKERSSET UPSURR

Page 89 - Réception

38ENReceiving BroadcastsBrief descriptions of buttons used toreceive broadcastsPRESET TUNING +/– buttons: Press to scan all presetradio stations.DIRE

Page 90 - Accord direct

39ENReceiving BroadcastsAutomatic TuningFor details on the buttons used in this section, see “Briefdescriptions of buttons used to receive broadcasts”

Page 91 - Accord automatique

4ENHooking UptheComponentsThis chapter describes how to connectvarious audio and video componentsto the receiver. Be sure to read thesections for the

Page 92

40ENReceiving BroadcastsTuning to preset stationsYou can tune the preset stations either of the followingtwo ways.Scanning the preset stations1 Press

Page 93

41ENOther OperationsSET UPTUNERCURSOR MODESLEEPEQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 DVDMUTINGVIDEO 3 INPU

Page 94

42ENOther OperationsEQON/OFFINPUTMODEVIDEO 1DIRECTTUNINGBASSBOOSTSOUND FIELDGENRE MODEVIDEO 2 VIDEO 3 DVDMUTINGVIDEO 3 INPUTBALANCELR501397462810•••••

Page 95 - Utilisation de la minuterie

43ENOther OperationsRecording on a video tapeYou can record from a VCR, a TV, or an LD player usingthe receiver. You can also add audio from a variet

Page 96 - Réglages avec la touche SET

44ENOther OperationsThe SET UP button allows you to make followingadjustments.Adjusting the brightness of the display1 Press SET UP repeatedly until “

Page 97 - Informations

45ENAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this troubleshooting guide t

Page 98 - Guide de dépannage

46ENAdditional InformationNo sound or only a very low-level sound is heardfrom the rear speakers./ Make sure the sound field function is on (pressSOUN

Page 99

47ENAdditional InformationSpecificationsInputs (Analog)PHONO:Sensitivity: 2.5 mVImpedance:50 kilohmsS/Nb): 75 dB (A,2.5 mVc))CD, DVD, TAPE, MD/DAT,

Page 100 - Généralités

48ENAdditional InformationFM tuner sectionTuning range 87.5 - 108.0 MHzAntenna terminals75 ohms, unbalancedSensitivity Mono: 18.3 dBf,2.2 µV/75 ohmsS

Page 101 - Glossaire

49ENAdditional InformationGlossarySurround soundSound that consists of three elements:direct sound, early reflected sound(early reflections) and rever

Page 102 - MODE et SET UP

5ENHooking Up the ComponentsWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120 V240 VSPEAKERSFRONTREAR CENTERWOOFERAUDIOOUTVIDEOOUTVIDEOINVIDEOOUTVIDE

Page 103

50ENAdditional InformationPress CURSOR MODE repeatedlyto light upPress or to select Then or to select See pageSURROUND indicatorEFFECT LEVEL d

Page 104

51ENAdditional InformationPress SET UP repeatedly todisplayPress or to select Then or to select See pageSPEAKER SETUPFRONT SPEAKER LARGE or SM

Page 105 - Informations complémentaires

52ENAdditional InformationIndexAAC-3. See Dolby Digital (AC-3)Adjustingbrightness of the display 44equalizer 34speaker volumes 18surround param

Page 106 - Precauciones

53ENAdditional Information

Page 107 - Acerca de este manual

2FAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, ne pasexposer cet appareil à lapluie ou à l’humidité.PrécautionsSécuritéSi un so

Page 108 - Conexión de

3FMode de démonstrationLa démonstration des fonctions de l’appareil commence lapremière fois que vous mettez l’appareil sous tension. A cemoment, le m

Page 109 - Conexión de antenas

4FRaccordementdes appareilsCe chapitre explique commentraccorder divers appareils audio etvidéo à l’ampli-tuner. Veuillez lire lesparagraphes concerna

Page 110 - Cables requeridos

5FRaccordement des appareilsAntenne fil FM(fournie)Antenne cadre AM(fournie)Raccordement des antennesBornes pour le raccordement desantennesBranchez S

Page 111 - Reproductor de videodiscos

6FRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils audioCordons nécessairesCordons audio (non fournis)Lorsque vous raccordez des appareils, veillez

Page 112

7FRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils vidéoPrises pour le raccordement des appareilsvidéoBranchez Surun téléviseur ou lecteur LD les pr

Page 113

6ENHooking Up the ComponentsIN OUTIN OUTWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120 V240 VSPEAKERSFRONTREAR CENTERWOOFERAUDIOOUTVIDEOOUTVIDEOIN

Page 114 - VOLTAGE SELECTOR

8FRaccordement des appareilsRaccordement d’appareils numériquesReliez les prises de sortie numérique de votre lecteurDVD et de votre tuner TV (etc.) a

Page 115 - Precaución

9FRaccordement des appareilsConecte la toma de salida digital de su deck de minidiscoso de cinta audiodigital a la toma de entrada digital delreceptor

Page 116 - Conexión y

10FRaccordement des appareilsAutres raccordementsCordons nécessairesCordon de liaison CONTROL A1 (non fourni)Noir NoirA une prise muraleCordon d’alime

Page 117

11FRaccordement des appareilsRaccordement du cordon d’alimentationsecteurAvant de raccorder le cordon d’alimentation secteur del’ampli-tuner à une pri

Page 118 - Configuración del sonido

12FRaccordementetconfigurationdu systèmeacoustiqueCe chapitre indique comment relier lesystème acoustique à l’ampli-tuner,positionner chaque enceinte

Page 119

13FRaccordement et configuration du système acoustiqueEnceinte arrière (D) Enceinte arrière (G)Enceinte centraleCaisson de graveamplifiéEnceinte avant

Page 120 - MIDDLE, y BEHIND)

14FRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration dusurround multicanauxPour obtenir le meilleur son surround possible, toutes lesen

Page 121

15FRaccordement et configuration du système acoustiqueSelon la forme de votre pièce (etc.), vous voudrez peut-être installer les enceintes arrière der

Page 122

16FRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanauxzAu sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL)Intern

Page 123 - Antes de utilizar su receptor

17FRaccordement et configuration du système acoustiquep Sélection du caisson de grave (WOOFER)Réglage initial : YES• Si vous raccordez un caisson de g

Page 124

7ENHooking Up the ComponentsIN OUTIN OUTWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120 V240 VSPEAKERSFRONTREAR CENTERWOOFERAUDIOOUTVIDEOOUTVIDEOIN

Page 125

18FRaccordement et configuration du système acoustiqueConfiguration du surround multicanauxRéglage du volume des enceintesUtilisez la télécommande pou

Page 126 - Ubicación de

19FRaccordement et configuration du système acoustiqueAvant la mise en service de l’ampli-tunerAvant de mettre l’ampli-tuner soustensionVérifiez que:•

Page 127

20FRaccordement et configuration du système acoustiqueAvant la mise en service de l’ampli-tunerAucun son fourni par un appareil particulier./ Assurez-

Page 128

21FRaccordement et configuration du système acoustique

Page 129

22FDescription des élémentsdu panneau avantNomenclatureet opérationsélémentairesCe chapitre vous indiquel’emplacement et la fonction dechaque touche e

Page 130 - Disfrute de

23FNomenclature et opérations élémentaires3 Touche INPUT MODESert à sélectionner le mode d’entrée de l’appareilnumérique DVD, TV/LD, et MD/DAT.A chaqu

Page 131 - Seleccione un campo

24FNomenclature et opérations élémentaires9 Touche DISPLAYAppuyez de façon répétée sur cette touche pour changerles informations qui apparaissent sur

Page 132 - GENRE : VIRTUAL 3D

25FNomenclature et opérations élémentaires!£ Les touches suivantes servent au fonctionnement dutuner intégré. Pour les détails, voir “Réception radio”

Page 133 - Campo acústico Efecto Notas

26FUtilisation duson surroundCe chapitre indique comment réglerl’ampli-tuner pour obtenir un sonsurround. Vous bénéficierez aussid’un son surround mul

Page 134 - GENRE : MUSIC ETC

27FUtilisation du son surroundSélection d’un champ sonoreVous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnantsimplement le champ sonore préprogramm

Page 135 - 123 45 6 7

8ENHooking Up the ComponentsWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120 V240 VSPEAKERSFRONTREAR CENTERWOOFERAUDIOOUTVIDEOOUTVIDEOINVIDEOOUTVIDE

Page 136

28FUtilisation du son surroundGENRE : CINEMASélection d’un champ sonoreChamp sonore Effet RemarquesUn logiciel contenant des signaux audio surroundmul

Page 137

29FUtilisation du son surroundGENRE : VIRTUAL 3D (suite)Champ sonore Effet RemarquesEmploie la représentation sonore 3D pour créer tout unéventail d’e

Page 138 - Ajuste del ecualizador

30FUtilisation du son surroundGENRE : VIRTUAL 3D (suite)GENRE : A.F.D.Détecte automatiquement le type de signal audio fourni(Dolby Digital, DTS, Dolby

Page 139

31FUtilisation du son surroundSignification des diverses indications du surroundmulticanaux1 OPTICALS’allume quand le signal source est un signalnumér

Page 140

32FUtilisation du son surroundSignification des diverses indications du surround multicanauxIndication des voies d’entréeFormatd’enregistrement(Avant/

Page 141 - Recepción de

33FUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresEn réglant les paramètres surround et la courbed’égalisation des enceintes avant et c

Page 142 - Sintonía directa

34FUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresCOMPRESSION DE LA PLAGE DYNAMIQUE(D. RANGE COMP)Réglage initial : OFF (désactivé)Perm

Page 143 - Sintonía de emisoras

35FUtilisation du son surroundRéglage des basses des enceintes avant (Niveau/Fréquence)1 Utilisez / pour sélectionner le niveau (dB) ou lafréquence (

Page 144

36FUtilisation du son surroundPersonnalisation des champs sonoresParamètres réglables pour chaque champ sonoreChamp EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REA

Page 145 - CURSOR MODE

37FRéception radioRéceptionradioCe chapitre indique comment recevoirdes émissions FM ou AM etprésélectionner certaines stations.Sur cet ampli-tuner, l

Page 146 - Grabación

9ENHooking Up the ComponentsOUT IN IN OUTLINELRLINEINPUT OUTPUTWIRELESSREARSPEAKER4 Ω 8 Ω+++––+––ARRLL220 VBAB120 V240 VSPEAKERSFRONTREAR CENTERWOOFER

Page 147 - Utilización del

38FRéception radioBrève description des touches utiliséespour la réception radioTouches PRESET TUNING +/–: Servent à parcourir toutesles stations radi

Page 148 - Ajustes utilizando la tecla

39FRéception radioPour les détails concernant les touches utilisées dans ceparagraphe, voir “Brève description des touches utiliséespour la réception

Page 149 - Información

40FRéception radioAccord d’une station prérégléeAccord d’une station prérégléeVous pouvez accorder une station préréglée des deuxmanières suivantes.Ba

Page 150 - Solución de problemas

41FAutres opérationsAutresopérationsBrève description des touches quiapparaissent dans ce chapitreTouche CURSOR MODE: Appuyez de façon répétée pourall

Page 151 - Especificaciones

42FAutres opérationsIndexation des stationspréréglées et des sourcesde programmeVous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à chaquestation préréglée

Page 152

43FAutres opérationsEnregistrement sur une vidéocassetteVous pouvez enregistrer à partir d’un autremagnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en

Page 153 - Glosario

44FAutres opérationsVous pouvez effectuer les réglages suivants avec la toucheSET UP.Réglage de la luminosité de l’afficheur1 Appuyez de façon répétée

Page 154

45FInformations complémentairesGuide de dépannageSi vous rencontrez un des problèmes suivants quand vousutilisez l’ampli-tuner, utilisez ce guide de d

Page 155

46FInformations complémentairesPas de son ou son très faible en provenance desenceintes arrière./ Assurez-vous que le champ sonore a été activé(appuye

Page 156 - Índice alfabético

47FInformations complémentairesSpécificationsInputs (Digital)Section AmplificateurPUISSANCE DE SORTIEMode stéréo (8 ohms 20 Hz - 20 kHz,DHT 0,09%)110

Comments to this Manuals

No comments