Sony XAV-AX200 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony XAV-AX200. Sony XAV-AX200 Récepteur DVD 16,3 cm (6,4") avec BLUETOOTH® Mode d’emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XAV-AX200
4-723-407-53(2)
AV RECEIVER
Pour annuler la démonstration (Démo), reportez-vous à la
page 16.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 29.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo) schlagen Sie
bitte auf Seite 16 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf
Seite 30.
Om de demonstratie (Demo) te annuleren, zie pagina 16.
Raadpleeg pagina 29 voor meer informatie over de aansluiting/
installatie.
Mode d’emploi
FR
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - AV RECEIVER

XAV-AX2004-723-407-53(2)AV RECEIVERPour annuler la démonstration (Démo), reportez-vous à la page 16.Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous

Page 2 - Avertissement

10FRUtilisation des fonctions de radio en optionLes fonctions suivantes sont disponibles en appuyant sur .BTMMémorise les stations dans l’ordre des f

Page 3 - Notification importante

32NLControleer de auxiliaire voedingsaansluiting van uw auto en zorg ervoor dat de kabels correct aangesloten zijn (afhankelijk van de auto).Gewone aa

Page 4 - Table des matières

33NLOpmerkingen bij de installatie van de verbindingskabel RC-SR1 (niet bijgeleverd)• Raadpleeg de ondersteuningssite op het achterblad voor meer info

Page 5 - Emplacement des commandes

34NLVervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering verv

Page 8 - Connexion de caméras

 , Sony Corporation ,         2014/53/EU.      

Page 9 - Utilisation de la radio

Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di confor

Page 10 - Lecture d’un disque

Apple, iPhone, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc.IOS i

Page 11 - Écoute d’un périphérique USB

http://www.sony.net/©2017 Sony Corporation Printed in ChinaSupport-WebsiteWenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Prod

Page 12 - Autres réglages disponibles

11FRQuand vous regardez un DVD vidéo, la langue peut être changée si le disque a été enregistré avec plusieurs bandes son. Vous pouvez également chang

Page 13 - Émission d’un appel

12FR1 Pendant la lecture d’un CD-DA ou d’un périphérique USB, appuyez sur .L’écran de liste de l’élément en cours de lecture apparaît.En outre, appuy

Page 14 - Apple CarPlay

13FRPour utiliser un téléphone mobile, connectez-le à cet appareil. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Préparation d’un périphériq

Page 15 - Utilisation de la commande

14FROpérations réalisables pendant un appelPour régler le volume de la sonnerieTournez la molette de réglage du volume pendant la réception d’un appel

Page 16 - Réglages généraux

15FRAndroid AutoAndroid Auto étend la plate-forme Android™ dans la voiture d’une manière spécifiquement conçue pour la conduite.Remarques relatives à

Page 17 - Réglages du son

16FRRéglages de baseVous pouvez régler des éléments dans les catégories de configuration suivantes : Réglages généraux, Réglages du son, Réglages v

Page 18 - Réglages visuels

17FRRemarques• Pendant les réglages, la télécommande connectée est indisponible même si certaines fonctions ont déjà été enregistrées. Utilisez les to

Page 19 - Précautions

18FRRéglages visuelsFond d’écranPermet de changer de fond d’écran en appuyant sur la couleur souhaitée ou de définir vos données photo préférées sur u

Page 20 - Remarques sur les disques

19FRMise à jour du firmwarePour mettre à jour le firmware, visitez le site d’assistance mentionné au dos du manuel, puis suivez les instructions en li

Page 21 - Spécifications

2FRPropriétés des diodes laser Durée d’émission : ininterrompue Puissance du laser : inférieure à 390 W(Cette puissance correspond à la valeur mesu

Page 22 - Droits d’auteur

20FRRemarques sur l’écran LCD• Veillez à conserver l’écran LCD à l’abri de l’humidité et ne l’exposez pas à des liquides. Cela pourrait entraîner une

Page 23 - Dépannage

21FR WAV (.wav)*1Fréquence d’échantillonnage*4: 8 kHz – 48 kHzBit par échantillon (bit de quantification) : 16 bits, 24 bits Xvid (.avi)Codec vidéo

Page 24 - Réception radio

22FRLecteur DVD/CDRapport signal/bruit : 80 dBRéponse en fréquence : 20 Hz – 20 000 HzPleurage et scintillement : en dessous du seuil mesurableDistors

Page 25 - Fonction BLUETOOTH

23FRLes logos et la marque verbale Bluetooth® sont des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et qui sont utilisées par Sony Corpora

Page 26

24FRDes éléments de menu ne peuvent pas être sélectionnés. Les éléments de menu indisponibles sont grisés.Les touches de commande sont inopérantes.

Page 27 - Messages

25FRFonctionnement du disqueLa lecture du disque ne démarre pas. Le disque est défectueux ou sale. Le disque est illisible. Le DVD est illisible en

Page 28 - Liste des codes de langue

26FRLe son s’interrompt en cours de streaming audio ou la connexion BLUETOOTH échoue. Réduisez la distance entre l’appareil et le périphérique BLUETO

Page 29 - Attention

27FRMessagesGénéralitésLecture imposs. de ce contenu. Le contenu actuellement sélectionné est impossible à lire ou passe au suivant.– Le format de fi

Page 30 - Connexion

28FRListe des codes de langueListe des codes de langueL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Code Langue1027 Afar1028

Page 31 - Connexions

29FRAttention•Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun.•Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par de

Page 32 - Installation du micro

3FRmunicipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services

Page 33 - Installation

30FRConnexion*3*3*3Caisson de graves*1Amplificateur de puissance*1*9Smartphone*7, iPhon e*8, périphérique USBd’une télécommande filaire (non fournie

Page 34 - Remplacement du fusible

31FR*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4  – 8  × 4*3 Cordon à broches RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateu

Page 35

32FRVérifiez le connecteur d’alimentation auxiliaire de votre véhicule et faites correspondre correctement les connexions des cordons selon le véhicul

Page 36

33FREn cas d’utilisation de la télécommande filaire1Pour activer la télécommande filaire, réglez [Contrôle direction] sous [Réglages généraux] sur [Pr

Page 37 - Wichtiger Hinweis

34FRLorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur le fusible usag

Page 39 - Hauptgerät

2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________

Page 40 - Bildschirmanzeigen

3DEGeräten ab. Für alle anderen Batterien/Akkus entnehmen Sie die Batterie/den Akku bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Bat

Page 41 - Vorbereiten eines BLUETOOTH

4DEInhaltAchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . .

Page 42 - Anschließen von Kameras

5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente HOME– Aufrufen des HOME-Menüs.–Einschalten des Geräts.– Halten Sie die Taste zum Ausschalten des Ge

Page 43 - Verwenden von Tuneroptionen

4FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . .

Page 44 - Wiedergeben von Discs

6DEWiedergabebildschirm:HOME-Bildschirm:OPTION-Bildschirm: Statusanzeigen (Signalquellenoption)Aufrufen des Optionsmenüs für die Signalquelle. Welc

Page 45 - Hinweise

7DEVornehmen der AnfangseinstellungenSie müssen die Anfangseinstellungen vornehmen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Auto

Page 46 - Listenbildschirm

8DE9 Wählen Sie an dem BLUETOOTH-Gerät, zu dem eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt werden soll, dieses Gerät aus. oder leuchtet auf, wenn die Verb

Page 47 - Während eines Anrufs

9DERadioempfangWenn Sie Radio hören möchten, drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Tuner].Bedienelemente/Anzeigen für den Radioempfang Aktueller Fr

Page 48

10DERegional*Wählen Sie [EIN], wenn bei aktivierter AF-Funktion der aktuelle Sender eingestellt bleiben soll. Wenn Sie den Empfangsbereich des betreff

Page 49 - Bedienung mit dem Finger

11DEWährend der Wiedergabe einer DVD Video können Sie die Audiosprache wechseln, wenn auf der Disc Tonspuren in mehreren Sprachen aufgezeichnet sind.

Page 50 - Allgemeine Einstellungen

12DE1 Berühren Sie während der CD-DA- oder USB-Wiedergabe .Der Listenbildschirm mit dem gerade wiedergegebenen Element wird angezeigt.Wenn Sie (Audi

Page 51 - Klangeinstellungen

13DEWenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesem Gerät. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vorbere

Page 52 - Visuelle Einstellungen

14DESo wechseln Sie zwischen Freisprechmodus und normalem TelefonmodusBerühren Sie während eines Anrufs , um zwischen dem Telefonieren über dieses Ge

Page 53 - Sicherheitsmaßnahmen

15DEAndroid AutoAndroid Auto erweitert die Android™-Plattform mit zweckmäßigen Funktionen für die Nutzung im Auto.Hinweise zur Verwendung von Android

Page 54 - Wiedergabe

5FREmplacement des commandes HOME– Permet d’ouvrir le menu HOME.– Permet de mettre l’appareil sous tension.– Maintenez enfoncé pendant plus de 2 seco

Page 55 - Hinweise zum iPhone

16DEGrundlegende EinstellschritteSie können Optionen in den folgenden Konfigurationskategorien einstellen: Allgemeine Einstellungen, Klangeinstellung

Page 56 - Technische Daten

17DELenkbet. ben.def.Der Lenkradtasten-Bildschirm erscheint. Halten Sie die Taste gedrückt, deren Funktion einer Lenkradtaste zugewiesen werden soll.

Page 57 - Urheberrechte

18DEVisuelle EinstellungenHintergrundbildZum Ändern des Hintergrunds durch Berühren der gewünschten Farbe oder zum Einstellen der gewünschten Fotodate

Page 58 - Störungsbehebung

19DEAktualisieren der FirmwareZum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die Support-Website auf, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist, und

Page 59 - USB-Wiedergabe

20DEHinweise zum LCD-Bildschirm•Lassen Sie den LCD-Bildschirm nicht nass werden und schützen Sie ihn vor Flüssigkeiten. Andernfalls kann es zu einer F

Page 60 - BLUETOOTH-Funktion

21DE Xvid (.avi)Video-Codec: MPEG-4 Advanced Simple ProfileAudio-Codec: MP3 (MPEG-1 Layer3)Bitrate: max. 4 MbpsBildrate: max. 30 fps (30p/60i)Auflösu

Page 61 - Meldungen

22DETechnische DatenMonitorDisplay-Typ: LCD-Breitbild-FarbmonitorAbmessungen: 6,4 ZollSystem: TFT-AktivmatrixAnzahl der Pixel: 1.152.000 Pixel (800 ×

Page 62 - Lenkradfernbedienung

23DESonderzubehör/gesondert erhältliche Geräte:Kabel für Lenkradfernbedienungseingang: RC-SR1Navigationsmodul: XA-NV400Ihr Händler führt unter Umständ

Page 63 - Liste der Sprachcodes

24DEStörungsbehebungAnhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben.Bevor

Page 64 - Vorsichtsmaßnahmen

25DE Das Gerät ist nicht richtig installiert.– Installieren Sie das Gerät in einem Winkel von unter 45° an einem stabilen Teil des Fahrzeugs. Die Pa

Page 65 - Anschluss

6FRÉcran de lecture :Écran HOME :Écran OPTION : Indication d’état (option de source)Permet d’ouvrir le menu des options de source. Les éléments dis

Page 66 - Vornehmen der Anschlüsse

26DEAudiodateien können nicht wiedergegeben werden. USB-Geräte, die mit einem anderen Dateisystem als FAT12, FAT16 oder FAT32 formatiert wurden, werd

Page 67 - Installieren des Mikrofons

27DEDas Pairing ist aufgrund einer Zeitüberschreitung fehlgeschlagen. Je nach dem verbundenen Gerät ist das Zeitlimit für das Pairing sehr kurz. Vers

Page 68

28DEBLUETOOTHBluetooth-Gerät wurde nicht gefunden. Dieses Gerät kann ein BLUETOOTH-Gerät, zu dem eigentlich eine Verbindung hergestellt werden kann,

Page 69 - Austauschen der Sicherung

29DEListe der SprachcodesListe der SprachcodesDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).Code Sprache1027 Afar1028

Page 70 - Waarschuwing

30DEVorsichtsmaßnahmen•Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an.•Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer S

Page 71 - Belangrijke kennisgeving

31DEAnschluss*3*3*3Tiefsttonlautsprecher*1Endverstärker*1*9Smartphone*7, iPhone*8, USB-Gerätvon einer Kabelfernbedienung (nicht mitgeliefert)*4*5*6

Page 72 - Inhoudsopgave

32DE*1 Nicht mitgeliefert*2 Lautsprecherimpedanz: 4  – 8  × 4*3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)*4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter fü

Page 73 - Hoofdapparaat

33DEStellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses bei Ihrem Fahrzeug fest und nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor.Nor

Page 74 - Schermweergaven

34DEBei Verwendung der Kabelfernbedienung1Zum Aktivieren der Kabelfernbedienung setzen Sie [Lenkbetätigung] unter [Allgemeine Einstellungen] auf [Pres

Page 75 - Een BLUETOOTH-toestel

35DEWenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden.

Page 76 - Camera's aansluiten

7FRRéglages initiauxVous devez effectuer les réglages initiaux de l’appareil avant sa mise en service initiale ou après avoir remplacé la batterie du

Page 77 - Tuneroptiefuncties gebruiken

2NLEigenschappen laserdiode Emissieduur: continu Laservermogen: minder dan 390 W(Deze uitgangswaarde is gemeten op een afstand van 70 mm van het le

Page 78 - Een disc afspelen

3NLDisclaimer betreffende diensten aangeboden door derdenDiensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden z

Page 79 - Tracks zoeken en afspelen

4NLInhoudsopgaveWaarschuwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . 5Aan

Page 80 - 2 Raak het gewenste item aan

5NLOnderdelen en bedieningselementen HOME– Hiermee kunt u het HOME-menu openen.– Hiermee kunt u het apparaat inschakelen.– Houd deze langer dan 2 sec

Page 81 - Iemand opbellen

6NLAfspeelscherm:HOME-scherm:OPTION-scherm: Statusaanduiding (bronoptie)Hiermee kunt u het bronoptiemenu openen. De beschikbare items verschillen a

Page 82 - Beschikbare bedieningen

7NLInitiële instellingen uitvoerenU moet de initiële instellingen uitvoeren voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, na het vervangen van de au

Page 83 - Gebarenopdrachten gebruiken

8NL9 Selecteer dit apparaat op het BLUETOOTH-toestel om de BLUETOOTH-verbinding te activeren. of licht op wanneer de verbinding tot stand is gebrach

Page 84 - Algemene instellingen

9NLLuisteren naar de radioOm naar de radio te luisteren, drukt u op HOME en raakt u vervolgens [Tuner] aan.Bedieningselementen/aanduidingen voor ontva

Page 85 - Geluidsinstellingen

10NLPTY*Selecteer een programmatype uit de PTY List om een zender te zoeken die het geselecteerde programmatype uitzendt.* Alleen beschikbaar tijdens

Page 86 - Visuele instellingen

11NLTijdens het afspelen van een DVD-video kan de audiotaal gewijzigd worden als er meertalige geluidssporen op de disc opgenomen zijn. U kunt de audi

Page 87 - Voorzorgsmaatregelen

8FR9 Sélectionnez cet appareil sur le périphérique BLUETOOTH pour établir la connexion BLUETOOTH. ou s’allume une fois la connexion établie.Remarque

Page 88 - Opmerkingen over discs

12NL1 Raak aan tijdens het afspelen van een CD-DA of USB-apparaat.Het lijstscherm van het momenteel afgespeelde item wordt weergegeven.Raak daarna

Page 89 - Technische gegevens

13NLOm een mobiele telefoon te kunnen gebruiken, moet u deze verbinden met dit apparaat. Zie "Een BLUETOOTH-toestel voorbereiden" (pagina 7)

Page 90 - Auteursrechten

14NLBeschikbare bedieningen tijdens een gesprekHet volume van de beltoon aanpassenVerdraai de volumeregelknop terwijl u een gesprek ontvangt.Het volum

Page 91 - Problemen oplossen

15NLAndroid AutoAndroid Auto is een uitbreiding van het Android™-platform die speciaal ontwikkeld is voor gebruik tijdens het autorijden.Opmerkingen o

Page 92 - Radio-ontvangst

16NLAlgemene bediening voor instellingenU kunt items instellen in de volgende instelcategorieën: Algemene instellingen, Geluidsinstellingen, Visuel

Page 93 - BLUETOOTH-functie

17NLAangep. bediening op stuurHiermee kunt u het stuurknoppaneel openen. Houd de knop die u aan het stuur wilt toewijzen, ingedrukt.De knop op het pa

Page 94

18NLVisuele instellingenAchtergrondHiermee kunt u de achtergrond veranderen door de gewenste kleur aan te raken of uw favoriete foto vanop een USB-app

Page 95 - Meldingen

19NLDe firmware bijwerkenBezoek de ondersteuningssite die vermeld is op het achterblad en volg de instructies online om de firmware bij te werken.De f

Page 96 - Taalcodelijst

20NLOpmerkingen over het lcd-scherm•Maak het lcd-scherm niet nat en stel het niet bloot aan vloeistoffen. Dit kan een storing veroorzaken.•Oefen geen

Page 97 - Lijst met onderdelen voor de

21NL WAV (.wav)*1Bemonsteringsfrequentie*4: 8 kHz tot 48 kHzBit per sample (kwantisatiebit): 16 bits, 24 bits Xvid (.avi)Videocodec: MPEG-4 Advanced

Page 98 - Aansluiting

9FRUtilisation de la radioPour écouter la radio, appuyez sur HOME, puis sur [Radio].Commandes/indications de réception Gamme d’ondes actuellePermet d

Page 99 - Aansluitingen doorvoeren

22NLDVD-/CD-spelerSignaal-ruisverhouding: 80 dBFrequentiebereik: 20 Hz – 20.000 HzSnelheidsfluctuaties: minder dan meetbare waardenHarmonische vervorm

Page 100 - De microfoon installeren

23NLHet woordmerk Bluetooth® en de logo's van Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Cor

Page 101 - Installatie

24NLDe bedieningstoetsen werken niet. Druk op de resettoets (pagina 5).Radio-ontvangstEr kunnen geen zenders ontvangen worden.Het geluid is gestoord.

Page 102 - Zekeringen vervangen

25NLDiscbedieningDe disc wordt niet afgespeeld. De disc is defect of vuil. De disc kan niet worden afgespeeld. De DVD kan niet worden afgespeeld we

Page 103

26NLHet volume van het aangesloten BLUETOOTH-toestel is laag of hoog. Het volumeniveau kan verschillen afhankelijk van het BLUETOOTH-toestel.– Vermin

Page 104

27NLMeldingenAlgemeenKan deze inhoud niet afspelen. De momenteel geselecteerde inhoud kan niet worden afgespeeld of overgeslagen.– De inhoud heeft ge

Page 105

28NLTaalcodelijstTaalcodelijstDe taalspelling is conform de norm ISO 639: 1988 (E/F).Code Taal1027 Afar1028 Abkhazian1032 Afrikaans1039 Amharic1044 Ar

Page 106

29NLOpgelet• Breng alle aardingskabels naar een gemeenschappelijk aardingspunt.•Zorg ervoor dat de kabels niet tussen een schroef geklemd zitten of va

Page 107 - About iPhone

30NLAansluiting*3*3*3Subwoofer*1Versterker*1*9Smartphone*7, iPhon e*8, USB-apparaatafkomstig van een afstandsbediening met kabel (niet bijgeleverd)*

Page 108 - Ondersteuningssite

31NL*1 Niet bijgeleverd*2 Luidsprekerimpedantie: 4  – 8  × 4*3 RCA-kabel (niet bijgeleverd)*4 Afhankelijk van het type auto moet u een adapter gebru

Comments to this Manuals

No comments