Sony VPL-VW500ES User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VPL-VW500ES. Sony VPL-VW500ES User guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Mode d’emploi
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que le Guide
de référence rapide fourni et les conserver pour future référence.
VPL-VW500ES
4-477-222-23 (1)
Video Projector
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Summary of Contents

Page 1 - Video Projector

Mode d’emploiAvant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que le Guide de référence rapide fourni et les conserver pour fu

Page 2 - Table des matières

10Réglage de la position de l’image5 Réglez la position de l’image.Appuyez sur le bouton LENS ADJUSTMENT (SHIFT) pour afficher la fenêtre de réglage D

Page 3

11Réglage de la position de l’imageRaccordements et préparatifsPour régler la position verticaleAppuyez sur M/m.L’image projetée se décale au maximum

Page 4 - Emplacement des commandes

12Réglage de la position de l’imageFenêtre de réglage de l’objectif (mire d’essai)1,78:1 (16:9)2,35:11,85:11,33:1 (4:3)Les lignes pointillées indiquen

Page 5

13Raccordement à un appareil vidéo ou à un ordinateurRaccordements et préparatifsRaccordement à un appareil vidéo ou à un ordinateurVous pouvez bénéfi

Page 6

14Raccordement à un appareil vidéo ou à un ordinateur• Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble HDMI standard, il est possible

Page 7 - Installation de

15Projection de l’imageProjectionCette section décrit comment utiliser cet appareil pour afficher l’image depuis l’appareil qui lui est raccordé. Elle

Page 8 - Réglage de la

16Visionnage d’images vidéo 3DVisionnage d’images vidéo 3DVous pouvez profiter d’images vidéo 3D puissantes, provenant notamment des jeux 3D et des Bl

Page 9 - 3 Réglez la mise au point

17Utilisation de la Position de l’imageProjectionVue d’en haut ou de côtéUtilisation de la Position de l’imageVous pouvez stocker jusqu’à cinq combina

Page 10 - Appuyez sur </

18Utilisation de la Position de l’imageImage représentant le déplacement de l’objectifDans l’exemple ci-dessous, les images dont le rapport de format

Page 11 - Appuyez sur M/m

19Sélection du rapport d’aspect en fonction du signal vidéoProjectionSélection du rapport d’aspect en fonction du signal vidéoVous pouvez sélectionner

Page 12 - (mire d’essai)

2Table des matièresTable des matièresEmplacement des commandesFace avant/droite ...4Face arrière/gauche/inférieure ...

Page 13 - Raccordements et préparatifs

20Sélection du rapport d’aspect en fonction du signal vidéoImage originale Réglage recommandé et images résultantes1,78:1 (16:9)1,33:1 (4:3)1,33:1 (4:

Page 14 - V sur la partie

21Sélection du rapport d’aspect en fonction du signal vidéoProjection• Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant le signal d’entrée (page 62).•

Page 15 - Projection

22Sélection du mode d’affichage de l’imageSélection du mode d’affichage de l’imageVous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’image qui convient

Page 16 - Visionnage d’images

23Commande par les menusUtilisation des menusCette section décrit comment effectuer les divers réglages et paramétrages au moyen des menus.Commande pa

Page 17 - Position de l’image

24Commande par les menusMenu de paramétrageMenu de réglageFenêtre de menu suivante4 Réglez le paramètre ou ajustez une option.Pour changer la valeur d

Page 18 - Remarques

25Menu ImageUtilisation des menusMenu ImageLe menu Image sert à régler l’image.Suivant les types de signal d’entrée, il se peut que ces options ne soi

Page 19 - Appuyez sur ASPECT

26Menu ImageRéinitialiser Remet tous les réglages du mode Prérégl. étalon. actuellement sélectionnés à leurs valeurs par défaut (page 24).ConseilLa ré

Page 20

27Menu ImageUtilisation des menusMotionflow [MOTIONFLOW]Fluide haut : Fluidifie les mouvements de l’image, spécialement dans le cas d’un film. Fluide

Page 21

28Menu ImageTemp. couleur[COLOR TEMP]Permet de régler la température de couleur.D93 : Équivalent à une température de couleur de 9 300 K habituellemen

Page 22 - CALIBRATED PRESET

29Menu ImageUtilisation des menusMPEG NR (MPEG réduction du bruit)Réduit le bruit de bloc et le bruit mineur (bruit « mosquito »), tout particulièreme

Page 23 - Utilisation des menus

3Table des matièresSignaux d’entrée et options réglables/paramétrables ...59Signaux 3D compatibles ...60Signaux 3D et options réglab

Page 24 - Remarque

30Menu ImageCorrect. couleurs On : Règle la teinte, la saturation ou la luminosité des couleurs sélectionnées.Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessous pou

Page 25 - Menu Image

31Menu Image avancéeUtilisation des menusMenu Image avancéeVous pouvez ajuster les écarts de couleur qui apparaissent après une longue période d’utili

Page 26

32Menu ÉcranMenu ÉcranVous pouvez régler la taille de l’image, le mode d’aspect, etc.Suivant les types de signal d’entrée, il se peut que ces options

Page 27

33Menu ÉcranUtilisation des menusAspect[ASPECT]Vous pouvez définir le rapport de format de l’image à afficher pour le signal d’entrée actuel (page 19)

Page 28

34Menu RéglageMenu RéglageLe menu Réglage sert à modifier les réglages d’usine, etc.Paramètres DescriptionÉtat Spécifie l’activation ou non de l’affic

Page 29

35Menu RéglageUtilisation des menusGestion du réseau On : À régler lors de la connexion au réseau et de la communication continue avec l’appareil de c

Page 30

36Menu FonctionMenu FonctionLe menu Fonction permet de modifier les paramètres des diverses fonctions de l’appareil.Paramètres DescriptionParamètres 3

Page 31 - Menu Image avancée

37Menu FonctionUtilisation des menusLuminosité 3D Pour régler la luminosité de l’image lors de la visualisation d’images vidéo 3D. Vous pouvez sélecti

Page 32 - Menu Écran

38Menu FonctionGroupe 1 Group 2Éléments verrouillés à l’aide de Verrou réglagesMenu ImageRéinitialiserCréation réalitéDiaphrag. avancéAccent. Contrast

Page 33

39Menu InstallationUtilisation des menusMenu InstallationLe menu Installation permet de modifier les paramètres d’installation.Paramètres DescriptionS

Page 34 - Menu Réglage

4Face avant/droiteFace avant/droiteIndicateurs d’avertissementa Indicateur ON/STANDBY (page 49)b Indicateur WARNING (page 49)Connecteursc Connecteur L

Page 35

40Menu InstallationBlanc Cette option vous permet de régler la zone affichable dans le périmètre des quatre directions de l’écran.Sélectionnez le bord

Page 36 - Menu Fonction

41Menu InstallationUtilisation des menusLorsque « Zone » est sélectionné : Sélectionnez la position à régler avec les boutons </, pour la position

Page 37

42Menu InformationsMenu InformationsLe menu Informations affiche le nom du modèle, le numéro de série, le type de signal d’entrée, la version du logic

Page 38 - Groupe 1 Group 2

43Affichage de la fenêtre de contrôle de l’appareil avec un navigateur WebUtilisation des fonctionnalités réseauLa connexion au réseau vous permet d’u

Page 39 - Menu Installation

44Utilisation de la fenêtre de contrôleLorsque vous définissez les paramètres réseau, vous ne pouvez ouvrir la fenêtre de contrôle qu’en exécutant l’é

Page 40

45Utilisation de la fenêtre de contrôleUtilisation des fonctionnalités réseauSi vous avez oublié votre mot de passe, contactez un technicien Sony agré

Page 41

46DépannageDépannageSi l’appareil ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et remédiez au problème comme il est indiqué ci-des

Page 42 - Menu Informations

47DépannageGestion des erreursAffichage sur écranTélécommandeL’image n’est pas nette. Réglez la mise au point. 9De la condensation s’est formée sur l’

Page 43 - Affichage de la

48DépannageImages vidéo 3DAutresSymptôme Cause et remède PageL’image vidéo ne ressemble pas à une image vidéo 3D.Vérifiez si les lunettes 3D sont allu

Page 44

49Indicateurs d’avertissementGestion des erreursIndicateurs d’avertissementL’indicateur ON/STANDBY ou WARNING s’allume ou clignote en cas de problème

Page 45 - Confirmation des

5Face arrière/gauche/inférieureEmplacement des commandesFace arrière/gauche/inférieureLes boutons du panneau de commande possèdent les mêmes noms que

Page 46 - Gestion des erreurs

50Listes de messagesListes de messagesMessages d’avertissementMessages de mise en gardeSymptôme Cause et remède PageSurchauffe! Lampe OFF 1 min.Mettre

Page 47 - Télécommande

51Mise à jour du logiciel / À propos de x.v.Color / À propos de la fonction 3D simuléAutresMise à jour du logicielVous pouvez télécharger les fichiers

Page 48 - Images vidéo 3D

52Remplacement de la lampeRemplacement de la lampeLa durée de service de la lampe utilisée comme source de lumière est limitée. Lorsque la lampe faibl

Page 49 - Indicateurs d’avertissement

53Remplacement de la lampeAutres5 Dévissez les 3 vis de la lampe à l’aide du tournevis cruciforme. Maintenez la poignée vers le haut et retirez la lam

Page 50 - Listes de messages

54Remplacement de la lampe9 Dépoussiérez les orifices de ventilation (prise d’air) à l’aide d’un chiffon.10Mettez l’appareil sous tension, puis sélect

Page 51

55NettoyageAutrescommuniquer avec vos autorités locales ou la Telecommunications Industry Association (www.eiae.org).NettoyageNettoyage du boîtier• Po

Page 52 - Remplacement de la

56SpécificationsSpécificationsOption DescriptionSystème d’affichage Panneau SXRD, système de projectionDispositif d’affichageTaille de la zone d’affic

Page 53 - Remplacement de la lampe

57SpécificationsAutres* Seule l’entrée HDMI 2 est compatible avec HDCP 2.2.• Les valeurs relatives à la masse et aux dimensions sont approximatives.•

Page 54 - 11Sélectionnez « Oui »

58Spécifications* Disponible pour le signal YCbCr 4:2:0 / 8 bits uniquement.Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d’entréeSignal numérique*

Page 55 - Nettoyage

59SpécificationsAutresLes options des menus qu’il est possible de régler diffèrent suivant le signal d’entrée. Elles sont indiquées dans les tableaux

Page 56 - Spécifications

6TélécommandeTélécommandea Bouton LIGHTIllumine les boutons de la télécommande.b Émetteur infrarougec Bouton ?/1 (ON/STANDBY) (page 8)d Bouton INPUT (

Page 57 - Signaux préprogrammés

60Spécifications– : Ne peut pas être réglé/défini*1: Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux de la section « Motionflow » (page 63).Menu Écra

Page 58 - Signal numérique

61SpécificationsAutresz : Peut être réglé/défini– : Ne peut pas être réglé/défini*1: L’option n’est pas disponible pour Paquet images/Dessus-Dessous s

Page 59

62SpécificationsLes options disponibles varient selon le type de signal d’entrée ou le format 3D.Pour plus de détails, reportez-vous aux tableaux ci-d

Page 60 - Signaux 3D compatibles

63SpécificationsAutresLes options disponibles varient selon le type de signal d’entrée ou le format 3D.Pour plus de détails, reportez-vous aux tableau

Page 61

64SpécificationsMenu ImageMenu ÉcranOption Conditions de mémorisationPrérégl. étalon. Pour chaque connecteur d’entréeRéinitialiser Pour chaque connect

Page 62 - Rapport de format

65Distance de projection et plage de déplacement d’objectifAutresDistance de projection et plage de déplacement d’objectifLa distance de projection dé

Page 63 - Motionflow

66Distance de projection et plage de déplacement d’objectifLors d’une projection au format 1,90:1 (Plein écran natif 17:9)Distance de projectionUnité

Page 64

67Distance de projection et plage de déplacement d’objectifAutresLors d’une projection au format 1,78:1 (16:9)Distance de projectionUnité : m (pouces)

Page 65

68Distance de projection et plage de déplacement d’objectifLors d’une projection au format 2,35:1Distance de projectionUnité : m (pouces)Formule de la

Page 66 - 31 % 31 %

69DimensionsAutresDimensionsAvantUnité : mm (pouces)DessousUnité : mm (pouces)495,6 (19 1/2)Centre de l’objectif247,8 (9 3/4) 247,8 (9 3/4)202,3 (7 31

Page 67

7Installation de l’appareilRaccordements et préparatifsCette section décrit comment installer l’appareil et l’écran, comment raccorder l’appareil à pa

Page 68

70DimensionsDistance entre l’avant de l’objectif et l’avant du boîtierUnité : mm (pouces)Fixation du support de suspension de projecteur PSS-H10Vue fr

Page 69 - Dimensions

71DimensionsAutresVue de côtéUnité : mm (pouces)Vue du hautUnité : mm (pouces)Avant du boîtier463,6 (18 1/4)258,5 (10 3/16)213,5 (8 13/32) 130 (5 1/8)

Page 70 - Vue frontale

72AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITGPL/LGPL LICENSED SOFTWAREThe followin

Page 71 - Vue du haut

73AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresActivities other than copying, distribution and modification are not covered by this Li

Page 72 - UTILISÉS DANS CE

74AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITHowever, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not ha

Page 73

75AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresDAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OU

Page 74 - NO WARRANTY

76AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITTo protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you the

Page 75 - Version 2.1, February 1999

77AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresActivities other than copying, distribution and modification are not covered by this Li

Page 76 - MODIFICATION

78AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITcode for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not.

Page 77

79AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresof this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or

Page 78

8Réglage de la position de l’imageRéglage de la position de l’imageProjetez une image sur l’écran, puis réglez la position de l’image.Conseils• Les bo

Page 79

80AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITOTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.END OF TERMS AND CONDITIONSHo

Page 80 - Notification of BSD

81AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresINDEPENDENT JPEG GROUP SOFTWAREThis software is based in part on the work of the Indepe

Page 81

82AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITOF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE

Page 82 - CURL SOFTWARE

83AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresfollowing disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the dist

Page 83 - Big5 Font(DynaComware)

84AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUIT--------------------------------------------All trademarks and registered trademarks mentione

Page 84

85AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresMERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DI

Page 85

86AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITPROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

Page 86

87AVIS ET LICENCES DES LOGICIELS UTILISÉS DANS CE PRODUITAutresOR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AN

Page 87

88IndexIndexAAccent. Contraste ... 26Alig. panneau ... 40AspectEtirement V .

Page 88

89IndexAutresNNetteté ...28Nettoyage ...55Noir Ciné Pro

Page 89

9Réglage de la position de l’imageRaccordements et préparatifs3 Réglez la mise au point.Appuyez sur le bouton LENS ADJUSTMENT (FOCUS) pour afficher la

Page 90 - © 2013 Sony Corporation

© 2013 Sony Corporation

Comments to this Manuals

No comments