NPríručka používateľaOsobný počítačTypový rad VPCZ11
10nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekUmiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekVenujte chvíľu identifikovaniu ovládacích prvkov a zá
100nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPoužívanie funkcie smerového mikrofónuPodobne ako obyčajné mikrofón
101nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuČo robit’, ak sa ikona a balónik nezobraziaAk sa ikona funkcie elim
102nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portovPripojenie replikátora portovPripojenie k voliteľnému replikátoru portov vám um
103nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portovPripojenie počítača k replikátoru portov!Pred pripojením počítača k replikátoru
104nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portov!Kábel napájacieho adaptéra vždy zapojte podľa nasledujúcej ilustrácie:
105nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portov4 Snímte kryt konektorov replikátora portov na spodnej strane počítača.!Odstrán
106nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portov5 Zadné spodné rohy počítača zarovnajte s vodiacimi výbežkami na replikátore po
107nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portov6 Počítač jemne zatlačte nadol tak, aby sa zaistil na svojom mieste.7 Otvorte v
108nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portovOdpojenie počítača od replikátora portov!Pred odpojením počítača od replikátora
109nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie replikátora portov2 Kryt konektorov replikátora portov nasaďte spät’ na spodnú stranu počítača.✍P
11nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekPredná stranaA Obrazovka LCD (strana 157)B Klávesnica (strana 32)C Vstavaná kamera MOTION EYE
110nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie optickej mechanikyPripojenie optickej mechanikyAk váš počítač nie je vybavený vstavanou optickou
111nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie optickej mechaniky✍Podrobné pokyny o pripájaní kábla USB k jednotke nájdete v príručke pribalenej
112nNPoužívanie periférnych zariadení >Zapojenie externých reproduktorov alebo slúchadielZapojenie externých reproduktorov alebo slúchadielK vášmu
113nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaPripojenie externého displejaNiektoré vlastnosti a voliteľné funkcie nemusia by
114nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaZapojenie počítačového displeja alebo projektoraExterný displej (ako počítačový
115nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displeja✍Ak je to potrebné, prepojte zásuvku slúchadiel na projektore so zásuvkou slúch
116nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displeja✍Ak je externý počítačový displej vybavený vstupnou zásuvkou HDMI, pripojte jed
117nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaZapojenie TV pomocou vstupnej zásuvky HDMIK vášmu počítaču sa dá pripojit’ TV s
118nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displeja✍Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v príručke, ktorá bola doda
119nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaAko pripojit’ kvalitné digitálne zvukové výstupné zariadenie medzi počítač a TV
12nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekA Tlačidlo ASSIST (strana 36)B Tlačidlo na usporiadanie okien (strana 36)C Tlačidlo VAIO (str
120nNPoužívanie periférnych zariadení >Voľba režimu displejaVoľba režimu displejaKeď je zapojený externý displej, môžete si ako primárny monitor zv
121nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie funkcie viacerých monitorovPoužívanie funkcie viacerých monitorovFunkcia viacerých monitorov vám
122nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie funkcie viacerých monitorovAko používat’ funkciu viacerých monitorov!Keď je počítač pripojený k r
123nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého mikrofónuPripojenie externého mikrofónuK vášmu počítaču sa dá pripojit’ externý mikrofó
124nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie USB zariadeniaPripojenie USB zariadeniaK počítaču môžete zapojit’ Univerzálne sériové zariadenie
125nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie USB zariadeniaPoznámky o zapojení USB zariadenia❑ Pred používaním USB zariadenia môže byt’ nevyhn
126nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie zariadenia i.LINKPripojenie zariadenia i.LINKVáš počítač môže byt’ vybavený zásuvkou i.LINK, ktor
127nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie zariadenia i.LINKPripojenie digitálnej kameryAko pripojit’ digitálnu kameruJeden koniec kábla i.L
128nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Prispôsobenie vášho počítača VAIOTáto kapitola stručne popisuje, ako zmenit’ hlavné nastavenia vášho počíta
129nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Voľba výkonnostného režimuVoľba výkonnostného režimuVáš počítač je vybavený prepínačom výkonu pre zmenu rež
13nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekZadná stranaA Konektor batérie (strana 20)B Zásuvka na kartu SIM* (strana 67)* Iba vybrané mo
130nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Voľba výkonnostného režimuAko zvolit’ režim výkonuPosuňte prepínač výkonu (1) do smeru želaného režimu.Typ
131nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Voľba výkonnostného režimuAko skontrolovat’ aktuálny režim výkonu❑ Zistite, ktorá kontrolka režimu výkonu s
132nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaNastavenie heslaNastavenie hesla chráni váš počítač pred nepovoleným prístupom tým, že si v
133nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaNastavenie hesla pri zapnutíAko pridat’ heslo pri zapnutí (heslo počítača)1 Počítač zapnite
134nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko pridat’ heslo pri zapnutí (heslo používateľa)!Pred nastavením hesla používateľa určite
135nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko zmenit’/odstránit’ heslo pri zapnutí (heslo počítača)1 Počítač zapnite.2 Po zobrazení l
136nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko zmenit’ alebo odstránit’ heslo pri zapnutí (heslo používateľa)1 Počítač zapnite.2 Po zo
137nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaNastavenie hesla WindowsAko pridat’ heslo Windows1 Kliknite na Štart a Ovládací panel.2 Kli
138nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko odstránit’ heslo Windows1 Kliknite na Štart a Ovládací panel.2 Kliknite na Používateľsk
139nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Používanie Intel(R) VTPoužívanie Intel(R) VTIntel(R) Virtualization Technology (VT) vám umožňuje používanie
14nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekPravá stranaA Zásuvka USB*1 (strana 124)B Optická jednotka*2 (strana 38)C Otvor na manuálne v
140nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Používanie VAIO Control CenterPoužívanie VAIO Control CenterNástroj VAIO Control Center vám umožňuje pristu
141nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Používanie VAIO Power ManagementPoužívanie VAIO Power ManagementSpráva napájania vám umožňuje definovat’ pl
142nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Zmena jazyka displeja Zmena jazyka displejaNa modeloch so systémom Windows 7 Ultimate alebo Windows 7 Ente
143nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Rozšírenie vášho počítača VAIOVáš počítač VAIO a pamät’ové moduly používajú jemné komponenty a technológiu ele
144nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Pridávanie a odoberanie pamätePridávanie a odoberanie pamäteAk potrebujete rozšírit’ funkcionalitu vášho počít
145nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Pridávanie a odoberanie pamäte❑ Na ochranu modulu pred ESD použite špeciálne vrecúško dodané s pamät’ovým modu
146nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Pridávanie a odoberanie pamäteOdobratie a inštalácia pamät’ového moduluAko vymenit’ alebo pridat’ pamät’ový mo
147nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Pridávanie a odoberanie pamäte6 Aktuálne nainštalovaný pamät’ový modul vyberte nasledovne:❑ Potiahnite západky
148nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Pridávanie a odoberanie pamäte8 Pamät’ový modul zasuňte do zásuvky a stlačte ho tak, aby sa zaistil na svojom
149nNRozšírenie vášho počítača VAIO >Pridávanie a odoberanie pamäteZobrazenie veľkosti pamäteAko zobrazit’ veľkost’ pamäte1 Počítač zapnite.2 Klikn
15nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekĽavá stranaA Zásuvka DC IN (strana 18)B Vetrací otvorC Bezpečnostná štrbinaD Siet’ová zásuvka
150nNPreventívne opatrenia >Preventívne opatreniaV tejto kapitole sú popísané bezpečnostné smernice a preventívne opatrenia, ktoré vám majú pomôct’
151nNPreventívne opatrenia >Bezpečnostné opatreniaBezpečnostné opatreniaPočítač❑ Počítač používajte na pevnom stabilnom povrchu.❑ Odporúčame vám, a
152nNPreventívne opatrenia >Bezpečnostné opatreniaBatéria❑ Batérie nenechávajte v prostredí s teplotou vyššou ako 60 °C, napr. v aute zaparkovanom
153nNPreventívne opatrenia >Bezpečnostné opatrenia„Memory Stick“„Memory Stick“ a redukcie na médiá „Memory Stick“ odkladajte mimo dosahu detí. Je t
154nNPreventívne opatrenia >Informácie o starostlivosti a údržbeInformácie o starostlivosti a údržbePočítač❑ Skrinku počítača čistite mäkkou tkanin
155nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vaším počítačom Zaobchádzanie s vaším počítačom❑ Ak na váš počítač spadne tvrdý predmet alebo sa naň v
156nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vaším počítačom❑ Na LCD obrazovku ani na jej hrany pri jej otváraní netlačte, ani nedvíhajte počítač uc
157nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s obrazovkou LCDZaobchádzanie s obrazovkou LCD❑ Obrazovku LCD nenechávajte otočenú smerom k slnku. Mohlo
158nNPreventívne opatrenia >Používanie napájacieho zdrojaPoužívanie napájacieho zdrojaPozrite si údaje o konfigurácii vášho počítača.❑ Nezdieľajte
159nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vstavanou kamerouZaobchádzanie s vstavanou kamerou❑ Nedotýkajte sa ochranného krytu objektívu vstavanej
16nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekSpodná strana A Vetracie otvoryB Kryt konektora replikátora portov (strana 103)C Kryt priesto
160nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s diskamiZaobchádzanie s diskami❑ Odtlačky prstov a prach na povrchu disku môžu spôsobit’ chyby pri čítan
161nNPreventívne opatrenia >Používanie batériePoužívanie batérie❑ V chladnom prostredí je výdrž batérie kratšia. Toto je spôsobené zníženou účinnos
162nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s „Memory Stick“Zaobchádzanie s „Memory Stick“❑ Nedotýkajte sa konektoru média „Memory Stick“ prstom ani
163nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vstavaným pamät’ovým zariadenímZaobchádzanie s vstavaným pamät’ovým zariadenímZabudované úložné zariade
164nNPreventívne opatrenia >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaPoužívanie autentifikácie odtlačkom prstaNiektoré vlastnosti a voliteľné funkc
165nNPreventívne opatrenia >Používanie TPM Používanie TPMNiektoré vlastnosti a voliteľné funkcie nemusia byt’ k dispozícii pre váš počítač.Pozrite
166nNPreventívne opatrenia >Používanie TPM❑ Údržba a správa dát týkajúcich sa dát chránených TPM sa musí vykonávat’ na vaše riziko. Sony nepreberá
167nNOdstraňovanie porúch >Odstraňovanie porúchTáto kapitola popisuje, ako riešit’ bežné problémy, na ktoré môžete narazit’ pri používaní vášho poč
168nNOdstraňovanie porúch >❑ Diskety (strana 209)❑ Audio/Video (strana 210)❑ „Memory Stick“ (strana 213)❑ Periférne zariadenia (strana 214)❑ Replik
169nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomOperácie s počítačomČo mám robit’, ak môj počítač nenaštartuje?❑ Skontrolujte, či je váš počítač spr
17nNZačíname >O kontrolných svetláchO kontrolných svetláchPočítač je vybavený nasledujúcimi kontrolnými svetlami:Kontrolné svetlo FunkcieNapájanie
170nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomČo mám robit’, ak zelený indikátor napájania svieti, ale obrazovka zostane zhasnutá?❑ Niekoľkokrát s
171nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomČo mám robit’, ak môj počítač prestane reagovat’?❑ Ak počítač prestane reagovat’ počas behu softvéro
172nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomPrečo môj počítač neprejde do režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku?Váš počítač sa môže stat’
173nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomPrečo sa v okne Vlastnosti systému zobrazuje nižšia rýchlost’ CPU ako maximum?Toto je normálny jav.
174nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomAko sa dá zmenit’ poradie zariadení pri zavádzaní systému?Na zmenu poradia zariadení, z ktorých sa m
175nNOdstraňovanie porúch >Aktualizácia systému/Bezpečnost’Aktualizácia systému/Bezpečnost’Ako nájdem dôležité aktualizácie pre svoj počítač?Posled
176nNOdstraňovanie porúch >Aktualizácia systému/Bezpečnost’Ako mám udržovat’ svoj antivírový softvér aktuálny?Softvérový program McAfee sa dá udrži
177nNOdstraňovanie porúch >ObnovenieObnovenieAko môžem vytvorit’ obnovovacie disky?Obnovovacie disky môžete vytvárat’ aplikáciou VAIO Recovery Cent
178nNOdstraňovanie porúch >ObnovenieAko môžem preinštalovat’ originálny softvér a ovládače?Predinštalovaný softvér a ovládače môžete obnovit’ aplik
179nNOdstraňovanie porúch >ObnovenieAko zmenším veľkost’ obnovovacieho oddielu?Vaše vstavané úložné zariadenie obsahuje obnovovací oddiel, kde sú u
18nNZačíname >Pripojenie napájacieho zdroja Pripojenie napájacieho zdrojaAko napájací zdroj pre počítač sa dá použit’ napájací adaptér alebo nabíja
180nNOdstraňovanie porúch >BatériaBatériaAko zistím stav nabíjania batérie? Stav nabitia batérie môžete skontrolovat’ pomocou indikátora nabitia. Ď
181nNOdstraňovanie porúch >BatériaMôže môj počítač prejst’ do režimu dlhodobého spánku pri napájaní z batérie? Váš počítač môže prejst’ do režimu d
182nNOdstraňovanie porúch >BatériaČo mám robit’, ak sa zobrazí hlásenie o nekompatibilite alebo nesprávnej inštalácii batérie a počítač prejde do r
183nNOdstraňovanie porúch >Vstavaná kameraVstavaná kameraPrečo sa v okne hľadáčika nezobrazuje žiadny obraz alebo sa zobrazuje obraz zlej kvality?❑
184nNOdstraňovanie porúch >Vstavaná kameraČo mám robit’, ak sa pri prehrávaní videa zobrazujú poklesnuté rámčeky, kým sa počítač napája z batérie?B
185nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Čo mám robit’, ak sa môj počítač nemôže pripojit’ na bez
186nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)❑ Skontrolujte, či sú Nastavenia adaptéra bezdrôtového pripojenia v okne Možnosti napája
187nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Čo mám robit’, ak nemôžem pristupovat’ k Internetu?❑ Skontrolujte nastavenia prístupovéh
188nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Ako sa môžem vyhnút’ prerušeniam prenosu dát?❑ Keď je váš počítač pripojený k prístupové
189nNOdstraňovanie porúch >Bezdrôtová siet’ WANBezdrôtová siet’ WANČo mám robit’, ak sa môj počítač nemôže pripojit’ k bezdrôtovej sieti WAN?❑ Skon
19nNZačíname >Pripojenie napájacieho zdroja✍Na úplné odpojenie počítača od siet’ového napájania vytiahnite napájací adaptér z napájacej zásuvky.Zab
190nNOdstraňovanie porúch >Technológia BluetoothTechnológia BluetoothČo mám robit’, ak iné zariadenie Bluetooth nemôže nájst’ môj počítač?❑ Skontro
191nNOdstraňovanie porúch >Technológia BluetoothČo mám robit’, ak sa druhé zariadenie Bluetooth nemôže pripojit’ k môjmu počítaču?❑ Prečítajte si o
192nNOdstraňovanie porúch >Technológia BluetoothMôžem používat’ zariadenie s technológiou Bluetooth na palube lietadla?Pri používaní technológie Bl
193nNOdstraňovanie porúch >Technológia BluetoothČo mám robit’, ak zo slúchadiel alebo ovládača zvuku/videa nič nepočut’?Skontrolujte nastavenia SCM
194nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyOptické diskyPrečo môj počítač zamrzne, keď sa pokúsim čítat’ disk?Disk, ktorý sa váš počítač pokúša čítat’
195nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyČo mám robit’, ak na mojom počítači nemôžem správne prehrat’ disk?❑ Skontrolujte, či je disk vložený do opt
196nNOdstraňovanie porúch >Optické disky❑ Skontrolujte, či je nainštalovaný správny ovládač. Postupujte podľa nasledujúcich pokynov:1 Kliknite na Š
197nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyČo mám robit’, ak nemôžem prehrávat’ médiá Blu-ray Disc alebo počas prehrávaní médií Blu-ray Disc sa počíta
198nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyČo mám robit’, ak moja externá optická jednotka nefunguje správne?Uistite sa, že vaša externá optická jedno
199nNOdstraňovanie porúch >DisplejDisplejPrečo moja obrazovka zhasla?❑ Obrazovka vášho počítača môže zhasnút’, keď počítač stratí napájanie alebo p
2nNObsahPred použitím ... 4Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO ...
20nNZačíname >Používanie batériePoužívanie batérieBatéria je v čase odovzdania už nainštalovaná v počítači, ale nie je úplne nabitá.!Nepoužívajte s
200nNOdstraňovanie porúch >DisplejČo mám robit’, ak nevidím správne obrázky alebo filmy?❑ Pred používaním softvéru videa/obrazov alebo začatím preh
201nNOdstraňovanie porúch >DisplejPrečo sa na mojom displeji nezobrazuje video?❑ Ak sa výstup na displej presmeruje na externý displej a externý di
202nNOdstraňovanie porúch >Displej Ako spustím Windows Aero?Na spustenie Windows Aero postupujte podľa nasledujúcich pokynov:1 Pravým tlačidlom kli
203nNOdstraňovanie porúch >TlačTlačČo mám robit’, ak nemôžem vytlačit’ dokument?❑ Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či kábel tlačiarne je spr
204nNOdstraňovanie porúch >MikrofónMikrofónČo mám robit’, ak môj mikrofón nefunguje?❑ Ak používate externý mikrofón, skontrolujte, či je mikrofón z
205nNOdstraňovanie porúch >ReproduktoryReproduktoryČo mám robit’, ak nepočujem zvuk zo vstavaných reproduktorov?❑ Ak používate program, ktorý má vl
206nNOdstraňovanie porúch >ReproduktoryČo mám robit’, ak moje externé reproduktory nefungujú?❑ Prečítajte si odporúčania v časti Čo mám robit’, ak
207nNOdstraňovanie porúch >Dotykový panelDotykový panelČo mám robit’, ak dotykový panel nefunguje?❑ Je možné, že ste dotykový panel deaktivovali pr
208nNOdstraňovanie porúch >KlávesnicaKlávesnicaČo mám robit’, ak je konfigurácia klávesnice nesprávna?Jazykové rozloženie klávesnice vášho počítača
209nNOdstraňovanie porúch >DisketyDisketyPrečo na paneli úloh nie je zobrazená ikona Bezpečne odstránit’ hardvér a vysunút’ médiá, keď je jednotka
21nNZačíname >Používanie batérie3 Batériu šikmo zasuňte do priehradky tak, aby výstupky (2) na každej strane priehradky zapadli do výrezov tvaru U
210nNOdstraňovanie porúch >Audio/VideoAudio/VideoČo mám robit’, ak nemôžem používat’ môj digitálny video kamkordér?Ak sa zobrazí hlásenie, že zaria
211nNOdstraňovanie porúch >Audio/VideoČo mám robit’, ak nemôžem používat’ moje zariadenie i.LINK?Ak sa zobrazí hlásenie, že zariadenie i.LINK vyzer
212nNOdstraňovanie porúch >Audio/VideoČo mám robit’, ak nepočujem zvuk z výstupného zvukového zariadenia pripojeného k zásuvke HDMI, optickej výstu
213nNOdstraňovanie porúch >„Memory Stick“„Memory Stick“Čo mám robit’, ak v iných zariadeniach nemôžem použit’ médium „Memory Stick“, ktoré bolo naf
214nNOdstraňovanie porúch >Periférne zariadeniaPeriférne zariadeniaČo mám robit’, ak nemôžem pripojit’ zariadenie USB?❑ Skontrolujte, či je zariade
215nNOdstraňovanie porúch >Replikátor portuReplikátor portuPrečo nemôžem používat’ môj monitor TFT/DVI pripojený k zásuvke DVI-D?Keď používate výst
216nNObchodné značky >Obchodné značkyObchodné značky, vrátane SONY, loga SONY, VAIO a loga VAIO sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodn
217nNObchodné značky >Slovné označenie ExpressCard a logá sú vlastníctvom PCMCIA. Akékoľvek použitie týchto značiek spoločnost’ou Sony Corporation
218nNOznámenie >Oznámenie© 2010 Sony Corporation. Všetky práva vyhradené.Táto príručka a v nej popísané programové vybavenie sa nesmie, či už v cel
© 2010 Sony Corporationn
22nNZačíname >Používanie batérie4 Batériu zatlačte do priestoru na batériu tak, aby sa zaistila na svojom mieste.5 Poistku batérie LOCK posuňte sme
23nNZačíname >Používanie batérieAko vybrat’ batériu!Ak je počítač zapnutý a nie je pripojený k napájaciemu adaptéru alebo je v režime spánku a vybe
24nNZačíname >Používanie batérieNabíjanie batérieBatéria dodaná s počítačom nie je v momente dodávky úplne nabitá.Ako nabíjat’ batériu1 Batériu nai
25nNZačíname >Používanie batérie✍Batériu nechávajte v počítači, kým je priamo pripojený na siet’ové napájanie. Počas používania počítača sa batéria
26nNZačíname >Používanie batérieKontrola kapacity batérieKapacita batérie sa postupne znižuje počtom nabití alebo dĺžkou používania batérie. Ak chc
27nNZačíname >Bezpečné vypnutie počítačaBezpečné vypnutie počítačaAby ste sa vyhli strate neuložených dát, počítač určite vypínajte správne, ako je
28nNZačíname >Používanie režimov nízkej spotrebyPoužívanie režimov nízkej spotrebyNastavenia správy napájania sa dajú využit’ na šetrenie batérie.
29nNZačíname >Používanie režimov nízkej spotrebyPoužívanie režimu spánkuAko aktivovat’ režim spánkuKliknite na Štart, šípku vedľa tlačidla Vypnút
3nNRozšírenie vášho počítača VAIO ... 143Pridávanie a odoberanie pamäte ... 144Preventívne
30nNZačíname >Aktualizácia vášho počítačaAktualizácia vášho počítačaNa váš počítač VAIO vždy nainštalujte najnovšie aktualizácie pomocou nasledujúc
31nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie vášho počítača VAIOTáto kapitola popisuje, ako využit’ váš počítač VAIO na maximum.❑ Používanie kláv
32nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie klávesnicePoužívanie klávesniceVaša klávesnica je vybavená doplnkovými klávesmi, ktoré umožňujú vyko
33nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie klávesnice Fn + /T (F7): výstup na displejPrepína výstup medzi obrazovkou vášho počítača a vonkajší
34nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie klávesniceZmena nastavení podsvietenej klávesniceNiektoré vlastnosti a voliteľné funkcie nemusia byt
35nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie dotykového paneluPoužívanie dotykového paneluPomocou dotykového panelu môžete ukazovat’, zvolit’, pr
36nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie tlačidiel so špeciálnymi funkciamiPoužívanie tlačidiel so špeciálnymi funkciamiVáš počítač je vybave
37nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie vstavanej kameryPoužívanie vstavanej kameryVáš počítač je vybavený vstavanou kamerou MOTION EYE.Pomo
38nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPoužívanie optickej jednotkyVáš počítač môže byt’ vybavený vstavanou optickou jedno
39nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotky4 Podávač jednotky zatvorte jemným potlačením.!Optický disk nevyberajte, kým je poč
4nNPred použitím >Pred použitímBlahoželáme vám ku kúpe tohto počítača Sony VAIO®. Vitajte v elektronickej Príručka používateľa. Spoločnost’ Sony sk
40nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPodporované diskové médiáVáš počítač prehráva a zapisuje na nosiče CD, DVD a Blu-ra
41nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotky!Táto jednotka je určená na prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú štandardom pre kompa
42nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotky Poznámky týkajúce sa používania optickej jednotkyPoznámky o zapisovaní dát na disk
43nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPoznámky o regionálnych kódoch❑ Na diskoch alebo baleniach je vyznačený kód regiónu
44nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPrehrávanie diskovPrehrávanie disku1 Vložte disk do optickej jednotky.!Pred prehráv
45nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Používanie „Memory Stick“„Memory Stick“ sú kompaktné, prenosné a všestranné záznamové
46nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Vsunutie a vybratie „Memory Stick“Ako vložit’ „Memory Stick“1 Nájdite zásuvku pre „Mem
47nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“!Pred použitím média „Memory Stick Micro“ („M2“) ho nezabudnite vložit’ do adaptéra „M
48nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Ako vybrat’ „Memory Stick“!Keď kontrolné svetlo prístupu k médiu svieti, médium „Memor
49nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Formátovanie „Memory Stick“Formátovanie „Memory Stick“Médium „Memory Stick“ je už vopr
5nNPred použitím >Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIOVyhľadajte viac o vašom počítači VAIOV tejto sekcii je poskytnutých viac pomocných informáci
50nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“6 Kliknite na Spustit’.7 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.!Naformátovanie média „
51nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Poznámky o používaní „Memory Stick“❑ Váš počítač bol testovaný a vyhodnotený ako kompa
52nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietPoužívanie iných modulov/pamät’ových karietPoužívanie modulu Express
53nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietAko zasunút’ modul ExpressCard!Váš počítač bol dodaný s ochrannou vl
54nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových kariet✍Ak modul nejde do zásuvky ľahko, s citom ho vytiahnite a skontroluj
55nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietAko vytiahnut’ modul ExpressCard!Ochrannú vložku vložte do zásuvky E
56nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietPoužívanie pamät’ových kariet SDVáš počítač je vybavený zásuvkou na
57nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietAko vložit’ pamät’ovú kartu SD1 Nájdite zásuvku na pamät’ovú kartu S
58nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietAko vytiahnut’ pamät’ovú kartu SD1 Nájdite zásuvku na pamät’ovú kart
59nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietPoznámky o používaní pamät’ových karátVšeobecné poznámky o používaní
6nNPred použitím >Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO3. Pomocné internetové stránkyAk máte akýkoľvek problém s vaším počítačom, za účelom odstrán
60nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie InternetuPoužívanie InternetuPred použitím Internetu musíte uzavriet’ zmluvu s poskytovateľom služie
61nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie siete (LAN)Používanie siete (LAN)Počítač sa dá pripojit’ k sieti typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
62nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANPoužívanie bezdrôtovej siete LANBezdrôtová siet’ LAN (WLAN) umožní pripojit’ vá
63nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANPoznámky o používaní funkcie bezdrôtovej siete LANVšeobecné poznámky o používan
64nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANPoznámka o šifrovaní dátNorma WLAN obsahuje nasledujúce metódy šifrovania: Wire
65nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANSpustenie komunikácie v bezdrôtovej LANMusíte najprv vytvorit’ bezdrôtovú komun
66nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANZastavenie komunikácie v bezdrôtovej LANAko zastavit’ komunikáciu v bezdrôtovej
67nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WANPoužívanie bezdrôtovej siete WANPoužitie bezdrôtovej siete WAN (WWAN) umožní pr
68nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WANZasunutie karty SIMAk chcete použit’ funkciu bezdrôtovej siete WAN, musíte vlož
69nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WAN4 Vložte kartu SIM do zásuvky pre kartu SIM tak, aby strana s obvodom smerovala
7nNPred použitím >Ergonomické zreteleErgonomické zretelePočítač budete používat’ ako prenosné zariadenie v rôznych prostrediach. Kedykoľvek je to m
70nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WANZačiatok komunikácie v bezdrôtovej sieti WANSpustenie komunikácie v bezdrôtovej
71nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BluetoothPoužívanie funkcie BluetoothPočítač môže nadviazat’ bezdrôtovú komunikáciu s inými
72nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BluetoothKomunikácia s ďalším zariadením BluetoothVáš počítač môžete spojit’ so zariadením B
73nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BluetoothAko komunikovat’ s ďalším zariadením BluetoothAby ste mohli komunikovat’ s ďalším z
74nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BluetoothUkončenie komunikácie BluetoothAko zastavit’ komunikáciu Bluetooth1 Vypnite zariade
75nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BluetoothPoznámky o používaní funkcie Bluetooth❑ Prenosová rýchlost’ sa mení v závislosti od
76nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie Bluetooth❑ Pásmo 2,4 GHz, v ktorom pracujú zariadenia Bluetooth a zariadenia bezdrôtových LA
77nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaPoužívanie autentifikácie odtlačkom prstaVáš počítač môže byt’ vybaven
78nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prsta❑ Šifrovanie archívu❑ Funkcia File Safe na šifrovanie/dešifrovanie dát
79nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaRegistrácia odtlačku prstaNa používanie funkcie autentifikácie odtlačk
8nNPred použitím >Ergonomické zretele❑ Pozorovací uhol displeja počítača – Na nájdenie najlepšej polohy použite funkciu vyklápania displeja. Namáha
80nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaAk sa vám nepodarilo zaregistrovat’ odtlačok prsta, skúste znovu podľa
81nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prsta!Špičku prsta umiestnite plocho do stredu snímača odtlačkov prstov.Odt
82nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaPrihlásenie sa do vášho systémuAby ste na prihlásenie do systému mohli
83nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaVymazanie registrovaných odtlačkov prstovPred likvidáciou počítača ale
84nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoužívanie TPMJe možné, že Trusted Platform Module (TPM) je zabudovaný vo vašom počítači, aby pos
85nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMDôležité upozorneniePoznámky k šifrovaniu súborov operačného systému alebo programových súborovŠi
86nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoznámky k šifrovaniu kľúčových súborov alebo súborov na jednotke Personal Secure DriveAk zašifru
87nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoznámky k šifrovaniu záložných alebo iných súborovZašifrovaním záložných archívov alebo súborov
88nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPM❑ Súbor so zálohou kľúčov a certifikátovImplicitné meno súboru: SpBackupArchive.xml❑ Záložný súbo
89nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMKonfigurácia TPMNa používanie zabudovaného TPM potrebujete:1 Aktivovat’ TPM na obrazovke s nastav
9nNZačíname >ZačínameTáto kapitola popisuje, ako začat’ používat’ váš počítač VAIO.❑ Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek (strana 10)❑ O kontro
90nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMAko nainštalovat’ Infineon TPM Professional PackagePrečítajte súbor Readme.txt v zložke C:\Infine
91nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoužívanie funkcie Šifrovanie jednotiek BitLocker s TPMŠifrovanie jednotiek BitLocker je funkciou
92nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMOdomknutie zašifrovaného údaja pomocou obnovovacieho kľúča uloženého na pamät’ovom zariadení USB
93nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPM11 Heslo pre obnovenie uložte na pamät’ové zariadenie USB flash v okne pre uloženie hesla pre obn
94nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie periférnych zariadeníFunkcionalita vášho počítača VAIO sa dá rozšírit’ používaním rôznych zásuviek
95nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPoužívanie slúchadiel s elimináciou hlukuK vášmu počítaču môžu byt’
96nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPred tým, ako použijete slúchadlá s elimináciou hluku❑ Funkciu elimi
97nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hluku❑ Ak sa zdá, že funkcia eliminácie hluku vôbec nefunguje, dodané slú
98nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPripojenie slúchadiel s elimináciou hlukuAko pripojit’ slúchadlá s e
99nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuNastavenie účinku funkcie eliminácie hlukuImplicitne sú slúchadlá s
Comments to this Manuals