Sony VGN-TX2XP User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-TX2XP. Sony VGN-TX2XP Инструкция по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 177
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-TX

Page 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство пользователя. Это руко

Page 3

10 0nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Произ

Page 4

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк

Page 5

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергос

Page 6

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз

Page 7 - ENERGY STAR

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля активизации приложения VAIO Power Management:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберит

Page 8 - Документация

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация схем управления электропитанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержи

Page 9 - Электронная документация

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOVAIO Power Management ViewerДля запуска приложения VAIO Power Management ViewerНажмите кнопку на вкладк

Page 10 - My Club VAIO

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка языка в Windows XP ProfessionalРежим выбора языка предусмотрен на моделях с ОС Windows XP Profe

Page 11 - Другие источники информации

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения настройки страны/региона и языка:1 Нажмите кнопку Пуск (Start), затем Панель управления (Co

Page 12 - Требования эргономики

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения раскладки клавиатуры:1 Нажмите кнопку Пуск (Start), затем Панель управления (Control Panel)

Page 13 - Подготовка к использованию

11nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Page 14 - Начало работы

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Page 15

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO6 После изменения параметров местоположения нажмите кнопку Применить, затем OK.Откроется окно Телефон и м

Page 16 - Вид спереди

112nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле

Page 17

113nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Page 18 - Вид сзади

114nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Page 19 - Вид справа

115nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все пер

Page 20 - Вид слева

116nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑

Page 21 - Вид снизу

117nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Page 22 - Индикаторы

118nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,

Page 23 - Индикатор Назначение

119nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Page 24 - Подключение источника питания

12nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Page 25 - Использование аккумулятора

120nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Page 26 - Зарядка аккумулятора

121nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивном Техническом ру

Page 27

122nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Page 28 - Извлечение аккумулятора

123nNМеры предосторожности❑ Не размещайте электронное оборудование около компьютера. Электромагнитные поля компьютера могут вызвать помехи.❑ Необходим

Page 29 - Для выключения компьютера:

124nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Page 30 - Использование компьютера VAIO

125nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Page 31 - Использование клавиатуры

126nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Page 32 - Комбинация/Функция Назначение

127nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Page 33

128nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Page 34 - Назначение

129nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером. Б

Page 35

13nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Page 36 - Для установки диска:

130nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Page 37

131nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS? Если в нижней строке экрана отображается сообщ

Page 38

132nNУстранение неполадокЧто делать, если при включении компьютера зеленый индикатор питания горит, но на экране ничего не отображается?Если через нек

Page 39

133nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Лучше всего выключить компьютер с помо

Page 40

134nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим

Page 41

135nNУстранение неполадокПочему отображается окно с уведомлением о несовместимости аккумуляторного блока или неправильном подключении компьютера и вып

Page 42

136nNУстранение неполадокПочему скорость ЦПУ, отображаемая в окне «Свойства системы» , меньше максимальной?Это признак нормальной работы. Так как для

Page 43

137nNУстранение неполадокПочему запуск компьютера занимает столько времени?Если включен персональный межсетевой экран Norton Internet Security, появле

Page 44

138nNУстранение неполадокБезопасность системыВ данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможны

Page 45 - Воспроизведение дисков DVD

139nNУстранение неполадокКак обновлять антивирусное программное обеспечение?Программное обеспечение Norton Internet Security можно модернизировать с п

Page 46 - Использование карт PC Card

14nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Page 47

140nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать о том, что аккумулятор заряжен? Для определения оставшегося заряда аккумулятора см. Зарядка аккумулятор

Page 48 - Извлечение карты PC Card

141nNУстранение неполадокМожно ли переключить компьютер в спящий режим при питании его от аккумулятора? Компьютер можно переключить в спящий режим при

Page 49

142nNУстранение неполадокInternetПочему не работает модем?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере и к телеф

Page 50

143nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение? В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Page 51

144nNУстранение неполадокРабота в сетиПочему компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит

Page 52

145nNУстранение неполадокПочему отсутствует доступ к Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. См. инструкции, прилагаемые к точке доступа.❑ Пров

Page 53 - Совместимые карты памяти

146nNУстранение неполадокЧто такое каналы? ❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые называют

Page 54 - Извлечение карты памяти

147nNУстранение неполадокТехнология BluetoothПочему компьютер не доступен для обнаружения другими устройствами Bluetooth? ❑ Проверьте, что на обоих ус

Page 55 - Использование карт Internet

148nNУстранение неполадокПочему не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь в том, что в устройстве,

Page 56

149nNУстранение неполадокПочему другие устройства Bluetooth не подключаются к компьютеру? ❑ Проверьте, что другое устройство аутентифицировано.❑ Возмо

Page 57

15nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.

Page 58

150nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth? ❑ Скорость передачи данных зависит не только от н

Page 59

151nNУстранение неполадокМожно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах? При использовании технологии Bluetooth компьютер переда

Page 60

152nNУстранение неполадокПочему нет доступа к программному обеспечению функций Bluetooth при переключении пользователя?При переключении пользователя б

Page 61

153nNУстранение неполадокДиски CD и DVDПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный дис

Page 62

154nNУстранение неполадокЧто делать, если неправильно воспроизводится диск CD или DVD, установленный в дисковод компакт-дисков? ❑ Убедитесь в том, что

Page 63

155nNУстранение неполадок4 Перейдите на вкладку Оборудование и нажмите кнопку Диспетчер устройств в группе Диспетчер устройств. Открывается окно с пер

Page 64

156nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись на CD?❑ Не запускайте и не допускайте автоматического запуска никаких приложений

Page 65

157nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись на DVD-RAM с помощью функций Windows?Этот пункт относится только к некоторым мод

Page 66

158nNУстранение неполадокДисплейПочему экран компьютера (ЖКД) гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компью

Page 67

159nNУстранение неполадокЧто делать, если изменяется яркость экрана?Яркость экрана, настроенная с помощью клавиш Fn+F5/F6, используется временно и зам

Page 68

16nNНачало работыВид спередиA Индикатор Media Access (стр. 22)B Гнездо карты памяти Memory Stick* (стр. 49)C Гнездо карты SD (стр. 53)D ЖК-дисплей (ст

Page 69 - Защита Bluetooth

160nNУстранение неполадокПечатьПочему не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к ра

Page 70

161nNУстранение неполадокМикрофонПочему не работает микрофон? ❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подключен к

Page 71 - Для просмотра файла справки

162nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь? ❑ Проверьте, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезапустите компьют

Page 72

163nNУстранение неполадокГромкоговорителиПочему не работают громкоговорители? ❑ Проверьте, что громкоговорители правильно подключены и установлен дост

Page 73 - (стр. 86)

164nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Попробуйте перезапустить компьютер.Одновременно нажмите клав

Page 74

165nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной конфигурации клавиатуры?❑ Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на наклейке короб

Page 75 - 6 Включите компьютер

166nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»? Компьют

Page 76

167nNУстранение неполадокКарты PC CardПочему не работает карта PC Card? ❑ Проверьте, что карта PC Card правильно установлена. Подробнее см. Установка

Page 77

168nNУстранение неполадокАудио/видеоПочему не удается использовать видеокамеру DV? Использование видеокамеры DV невозможно (отображается сообщение «Об

Page 78

169nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickПочему не удается открыть файлы изображений? Возможно, требуется отформатировать карту памяти Memory

Page 79

17nNНачало работыAКлавиша AV M OD E (стр. 34)B Клавиша «Воспроизведение/Пауза» (стр. 34)C Клавиша «Стоп» (стр. 34)D Клавиша «Предыдущая дорожка» (стр.

Page 80

170nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ По возможности проверьте, что устройство USB в

Page 81 - Подсоединение проектора

171nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру.Информац

Page 82 - Выбор режимов отображения

172nNТехническая поддержка❑ Посетите другие web-узлы компании Sony:❑ www.club-vaio.com, чтобы узнать больше о компьютерах VAIO и стать участником раст

Page 83

173nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на

Page 84

174nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Page 85

175nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Formatter, Pr

Page 86 - Подсоединение USB-устройства

176nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ Player Macromedia Inc., © Macromedia Inc., 1995-2003 гг. С с

Page 87

© 2006 Sony CorporationnИнформация о производителеНазвание:Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC)Адрес:5432 Тойошина, Азум

Page 88

18nNНачало работыВид сзадиA Сетевой порт (Ethernet) (стр. 93)B Разъем аккумулятора (стр. 25)C Разъем источника питания постоянного тока (стр. 24)D Пор

Page 89 - Подсоединение принтера

19nNНачало работыВид справаA Дисковод компакт-дисков (стр. 36)B Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 22)C Отверстие ручного извлечения диска (стр.

Page 90

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Page 91 - Out (3) цифровой видеокамеры

20nNНачало работыВид слеваA Высокоскоростные порты USB (USB 2.0)* (стр. 86)B Гнездо PC Card (стр. 46)C Кнопка извлечения карты PC Card (стр. 48)D Вент

Page 92

21nNНачало работыВид снизу A Вентиляционное отверстиеB Разъем репликатора портов (стр. 74)C Защелка (стр. 28)

Page 93

22nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено

Page 94

23nNНачало работы Bluetooth Горит, когда выключатель беспроводной связи WIRELESS установлен в положение ON и функция Bluetooth включена.WIRELESS LAN

Page 95 - Установка пароля

24nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Page 96

25nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Page 97

26nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Page 98 - Использование обычного режима

27nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму

Page 99 - Использование режима ожидания

28nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находитс

Page 100

29nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом - в соответствии с п

Page 101 - Использование спящего режима

3nNИспользование периферийных устройств...

Page 102

30nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOДля безопасной и надежной эксплуатации компьютера прочитайте интерактивное Техническое р

Page 103 - Management

31nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Page 104

32nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабИзменение разрешения для увеличения (или восстановления исходного размера) изображения на экра

Page 105

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор

Page 106 - VAIO Power Management Viewer

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специ

Page 107

35nNИспользование компьютера VAIO Клавиша «Предыдущая дорожка» Эта клавиша работает как в мгновенном режиме, так и после загрузки операционной систем

Page 108

36nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Page 109

37nNИспользование компьютера VAIO3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите, чтобы диск защелкнулся.4 Закройте лоток, аккуратн

Page 110 - Настройка конфигурации модема

38nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о

Page 111 - Обновление драйвера модема

39nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих спецификациям стандарта Compact Disc Digita

Page 112 - Модернизация компьютера VAIO

4nNМеры предосторожности ...

Page 113

40nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диски❑ Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе ко

Page 114

41nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении DVD-дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD с

Page 115

42nNИспользование компьютера VAIO❑ Не пытайтесь изменить настройки кода региона дисковода DVD. Любые неполадки, связанные с изменением настроек кода р

Page 116

43nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения звукового компакт-диска:1 Установите диск в дисковод компакт-дисков

Page 117

44nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиСм. интерактивное Техническое руководство для поиска типа дисковода для оптических

Page 118 - Просмотр количества памяти

45nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди

Page 119 - Меры предосторожности

46nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Page 120 - При работе с ЖК-дисплеем

47nNИспользование компьютера VAIO!Если карта PC Card не используется, вставьте в гнездо PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в

Page 121

48nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Page 122 - При работе с компьютером

49nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Page 123

5nNКлавиатура ...

Page 124 - При работе с дискетами

50nNИспользование компьютера VAIOЗащита от записи карт памяти Memory StickНекоторые модификации карт Memory Stick содержат переключатель защиты от зап

Page 125 - При работе с компакт-дисками

51nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickДля установки карты памяти Memory Stick1 Возьмите карту памяти Memory Stick стрелк

Page 126

52nNИспользование компьютера VAIOДля просмотра содержимого карты памяти Memory Stick:1 Откройте окно Мой компьютер, выбрав Пуск, затем Мой компьютер.

Page 127 - При использовании наушников

53nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезда для карт памяти Memory Stick компьютер оснащен гнездом для карт SD для

Page 128 - При работе с жестким диском

54nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты Memory StickДля установки карты памяти:1 Найдите гнездо для карт памяти SD на передней панели компьют

Page 129 - Устранение неполадок

55nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт InternetНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подс

Page 130 - Компьютер

56nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,

Page 131

57nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Page 132

58nNИспользование компьютера VAIO✍В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограни

Page 133

59nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Page 134

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO® ! Добро пожаловать в интерактивное Руководств

Page 135

60nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в по

Page 136

61nNИспользование компьютера VAIO12 Введите ключ сети*2.Ключ сети должен содержать (выбирается произвольно) 5 или 13 цифр и букв либо 10 или 26 шестна

Page 137

62nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и под

Page 138 - Безопасность системы

63nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Page 139

64nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в положение «вк

Page 140 - Аккумулятор

65nNИспользование компьютера VAIOВыбор канала беспроводной сетиВ конфигурации 802.11b/g можно использовать каналы от 1 до 13.(а) Через точку доступа (

Page 141

66nNИспользование компьютера VAIO✍Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим об

Page 142 - Internet

67nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet

Page 143

68nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Page 144 - Работа в сети

69nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Page 145

7nNПодготовка к использованиюENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR Sony Corporation установила и подтверждает, что данное изделие соответствует т

Page 146 - Что такое каналы?

70nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (напр

Page 147 - Технология Bluetooth

71nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предва

Page 148

72nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ

Page 149

73nNИспользование периферийных устройствПодсоединение репликатора портовРепликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийны

Page 150

74nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к репликатору портовДля подсоединения компьютера к репликатору портов:!Во избежание п

Page 151

75nNИспользование периферийных устройств5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора портов и нажмите вниз до защелкивания.6 Включите

Page 152

76nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от репликатора портов!Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите к

Page 153 - Диски CD и DVD

77nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Page 154

78nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо

Page 155

79nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко

Page 156

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Page 157 - Windows?

80nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микр

Page 158

81nNИспользование периферийных устройств Подсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьют

Page 159

82nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т. д.), можно выбр

Page 160

83nNИспользование периферийных устройствИспользование функции «Несколько мониторов»Функция «Несколько мониторов» позволяет распределить области рабоче

Page 161 - Микрофон

84nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима «Несколько мониторов»:1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, чтобы открыть контекс

Page 162

85nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требуетс

Page 163 - Громкоговорители

86nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи

Page 164 - Сенсорная панель

87nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю

Page 165 - Клавиатура

88nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Page 166 - Гибкие диски

89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Page 167 - Карты PC Card

9nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VA

Page 168 - Аудио/видео

90nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Page 169 - Карта памяти Memory Stick

91nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.LI

Page 170 - Периферийные устройства

92nNИспользование периферийных устройств✍В цифровых видеокамерах Sony порты DV Out, DV In/Out и i.LINK являются i.LINK-совместимыми.Цифровая видеокаме

Page 171 - Техническая поддержка

93nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевог

Page 172

94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Page 173 - Электронная поддержка

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необхо

Page 174

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO5 Выберите Password when Power ON в меню Security.Нажмите клавишу пробела для изменения значения с Disable

Page 175 - Торговые марки

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет прос

Page 176

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преиму

Page 177 - Информация о производителе

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключ

Comments to this Manuals

No comments