Sony KDL-32U2530 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony KDL-32U2530. Sony KDL-32U2530 Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KDL-40U25xx
KDL-32U25xx
KDL-26U25xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-272-580-31(1)
E
ES
KDL-46/40/32/26S2000
3-272-580-31(1)
PT
GR
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de
seguridad” de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção “Informação
sobre segurança” deste manual. Guarde este manual para
futuras consultas.
Οδηγίες Χρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτουργία, διαβάστε
την εντητα "Πληροφορίες ασφαλείας" του παρντος
εγχειριδίου.
Φυλάξτε το παρν εγχειρίδιο για µελλοντική χρήση.
Información de utilidad para productos Sony
Para informação útil sobre os produtos Sony
Για χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊντα SONY
010COV.fm Page 1 Monday, July 2, 2007 11:31 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Summary of Contents

Page 1 - LCD Digital Colour TV

KDL-40U25xxKDL-32U25xxKDL-26U25xx© 2007 Sony CorporationLCD Digital Colour TV3-272-580-31(1)EESKDL-46/40/32/26S20003-272-580-31(1)PTGRManual de instru

Page 2 - Cómo deshacerse del televisor

10 ESDescripción general de los indicadores y botones del televisor1 MENU (página 14)2 / – Selección entrada/Confirmar• En modo TV (página 21): púlse

Page 3 - Guía de uso 4

11 ESEn modo digitalAparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos.Operaciones adicionalesAcceder

Page 4 - Guía de uso

12 ESComprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) 1 En modo digital, pulse para que aparezca en pantalla la Guía de programas elec

Page 5

13 ESSugerenciaPara que aparezca la Guía de programas electrónica digital (EPG) también puede elegir “EPG Digital” en “MENU”.Notas• Sólo puede ajustar

Page 6 - 6: Sintonización

14 ESNavegación por los menúsCon “MENU”, podrá disfrutar de las variadas funciones que ofrece este televisor. Puede elegir fácilmente los canales o la

Page 7 - Información de seguridad

15 ESUtilización de las funciones del MENUMenú Ajuste de la ImagenPuede elegir las siguientes opciones del menú de imágenes. Para elegir las opciones

Page 8 - Precauciones

16 ESMenú Ajuste del SonidoPuede elegir las opciones indicadas más adelante en el menú del sonido. Para elegir las opciones de “Ajustes”, consulte “Na

Page 9 - F/f/G/g/ (página 14)

17 ESUtilización de las funciones del MENUMenú CaracterísticasPuede elegir las opciones indicadas más adelante en el menú Características. Para elegir

Page 10 - Ver la televisión

18 ESMenú ConfiguraciónTemporizadorConfigura el temporizador para encender o apagar el televisor.• Desconex. aut.Establece un período de tiempo tras e

Page 11 - F/f y, a

19 ESUtilización de las funciones del MENUNivel EntradaConfigura un nivel de volumen diferente para cada equipo que está conectado al televisor.Sinton

Page 12

2 ESGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.Trata

Page 13

20 ESMenú Configuración Digital Con el menú de Configuración Digital, puede cambiar/configurar los ajustes digitales. Para elegir las opciones de “Aju

Page 14 - Navegación por los menús

21 ESUtilización de equipos opcionalesConexión de equipos opcionalesUtilización de equipos opcionalesSe puede conectar una amplia gama de equipos opci

Page 15 - Menú Ajuste de la Imagen

22 ESConexiones a la parte posterior del televisorReproductor de DVD con salida de componenteReproductorde DVDDescodificadorGrabadora de DVDVídeoHi-Fi

Page 16 - Menú Ajuste del Sonido

23 ESUtilización de equipos opcionalesVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguien

Page 17 - Menú Características

24 ESEspecificacionesMonitorRequisitos de potencia:CA de 220 a 240 V, 50 HzTamaño de la pantalla:KDL-40U25xx: 40 pulgadasKDL-32U25xx: 32 pulgadasKDL-2

Page 18 - Menú Configuración

25 ESInformación complementariaCuadro de referencia de señales de entrada del PC• La entrada de PC de este televisor no es compatible con la sincr. en

Page 19

26 ESRuido de imagen al ver un canal de televisión• Seleccione “Sintonía Manual” en el menú “Configuración” y ajuste la opción “AFT” (sintonización fi

Page 20 - Menú Configuración Digital

Untitled1.fm Page 1 Wednesday, June 14, 2006 4:44 PM

Page 21 - Operaciones adicionales

2 PTObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.Tratamento d

Page 22

3 PTÍndiceGuia de Iniciação 4Informações de segurança...

Page 23 - Ver imágenes de los

3 ESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad...

Page 24 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmios

4 PTGuia de Iniciação1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-ED007 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Soporte para cabo (1) (apenas para KDL-40U25xx)F

Page 25 - Solución de problemas

5 PT3: Juntar os cabos 4: Impedir que o televisor se vire5: Seleccionar o idioma e o país/região1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (22

Page 26 - B/CB, PR/CR de 3

6 PT2 Carregue em 1 no televisor (parte superior).Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã.Se o televisor estiver no

Page 27

7 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, ch

Page 28 - Eliminação do televisor

8 PT• Não ligue muitos aparelhos à mesma tomada.• Não utilize uma tomada de corrente que não esteja bem presa à parede.Utilização proibidaNão instale/

Page 29 - Guia de Iniciação 4

9 PTDescrição do telecomandoSugestãoOs botões PROG + e número 5 têm pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televisor

Page 30 - Guia de Iniciação

10 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 MENU (página 14)2 / – Selecção de Entrada OK• No modo de televisor (página 21): Seleccio

Page 31 - Seleccionar o idioma e

11 PTNo modo digitalUma faixa de informação aparece brevemente. Os ícones seguintes podem ser indicados na faixa.Operações adicionaisPara aceder ao Te

Page 32 - 6: Sintonização

12 PTVerificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) 1 No modo digital, carregue em para mostrar o Guia Electrónico Digital de Programas (EP

Page 33 - KDL-32U25xx/KDL-26U25xx:

13 PTSugestãoTambém pode visualizar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) seleccionando “EPG Digital” em “MENU”.Notas• Pode programar o tempor

Page 34 - Precauções

4 ESGuía de uso1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED007 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Sujetacables (1) (sólo en el KDL-40U25xx)Co

Page 35 - Descrição do telecomando

14 PTNavegar pelos menus“MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou entradas ext

Page 36 - Ver televisão

15 PTUtilizar as funções de MENUMenu Ajuste de ImagemPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu de Imagem. Para seleccionar opções em “Ajus

Page 37 - F/f e depois

16 PTMenu Ajuste do SomPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Som. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus”

Page 38 - Programas (EPG)

17 PTUtilizar as funções de MENUMenu FunçõesPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Funções. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consu

Page 39

18 PTMenu ConfigurarTemporizadorPrograma o temporizador para ligar e desligar o televisor.• Temp. DesligarPrograma um período de tempo após o qual o t

Page 40 - Navegar pelos menus

19 PTUtilizar as funções de MENUSintonia ManualAntes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Saltar”/“Descodificador”, carregue em F/f para selecc

Page 41 - Menu Ajuste de Imagem

20 PTMenu Instalação Digital Pode alterar/configurar os ajustes digitais utilizando o menu Instalação Digital. Para seleccionar opções em “Ajustes”, c

Page 42 - Menu Ajuste do Som

21 PTUtilizar equipamento opcionalLigar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao

Page 43 - Menu Funções

22 PTFazer a ligação à parte de trás do televisorLeitor de DVD com saída para componenteLeitor deDVDDescodificadorGravador de DVDVideogravadorHi-FiEqu

Page 44 - Menu Configurar

23 PTUtilizar equipamento opcionalVisualizar imagens de equipamento ligadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento li

Page 45 - Utilizar as funções de MENU

5 ES3: Sujeción de los cables4: Cómo evitar la caída del televisor5: Selección del idioma y del país/región1 Conecte el televisor a la toma de corrien

Page 46 - Menu Instalação Digital

24 PTCaracterísticas técnicasEcrãRequisitos de alimentação:220–240 V AC, 50 HzTamanho do ecrã:KDL-40U25xx: 40 polegadasKDL-32U25xx: 32 polegadasKDL-26

Page 47 - Ligar equipamento opcional

25 PTInformações adicionaisQuadro de referência do sinal de entrada para PC• Esta entrada para PC do televisor não suporta sincron. a verde nem sincro

Page 48 - Para ligar Faça o seguinte

26 PTInterferências na imagem quando se vê um canal de televisão• Seleccione “Sintonia Manual” no menu “Configurar” e ajuste “AFT” (Sintonia Fina Auto

Page 49 - Visualizar imagens de

Untitled1.fm Page 1 Wednesday, June 14, 2006 4:44 PM

Page 50 - R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms

2 GRΣασ ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν τησ Sony.Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι

Page 51 - Resolução de problemas

3 GRΠεριεχµεναΠληροφορίεσ σχετικά µε την ασφάλεια... 7Πρ

Page 52 - B/CB, PR/CR 3

4 GRΟδηγός Εκκίνησης1: Έλεγχος των εξαρτηµάτωνΤηλεχειριστήριο RM-ED007 (1)Μπαταρίες µεγέθους AA (τύπου R06) (2)Στήριγµα καλωδίων (1) (µνο για KDL-40U

Page 53

5 GR3: Τακτοποίηση των καλωδίων4: Πρόληψη ανατρο-πής της τηλεόρασης5: Επιλογή της γλώσσας και της χώρας/περιοχής1 Συνδέστε την τηλεραση σε µια πρίζα

Page 54 - Απρριψη της τηλερασης

6 GRταν η τηλεραση βρίσκεται σε λειτουργία αναµονήσ (η ένδειξη 1 (αναµονήσ) στην τηλεραση (πρσοψη) ανάβει κκκινη), πιέστε "/1 στο τηλεχειρισ

Page 55 - Πρσθετες πληροφορίες

7 GRΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθµισηΠροκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνουσ πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ ή ζηµιάσ ή/και τραυµατισµ

Page 56 - Οδηγός Εκκίνησης

6 ES2 Pulse 1 en el televisor (parte superior).Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú de idiomas en la pantalla.Cuando el tel

Page 57 - Οδηγς Εκκίνησης

8 GR– Αποσυνδέστε το φισ και καθαρίζετέ το τακτικά. Εάν το φισ καλυφθεί µε σκνη και µαζέψει υγρασία, µπορεί να µειωθεί η ποιτητα τησ µνωσησ και να

Page 58 - 6: Αυτόµατος

9 GRΠροφυλάξειςΠαρακολούθηση της τηλερασης• Παρακολουθείτε την τηλεραση µε συνθήκεσ µέτριου φωτισµού, καθώσ η παρακολούθηση τησ τηλερασησ µε συνθήκ

Page 59 - Πληροφορίες σχετικά

10 GRΕπισκόπηση του τηλεχειριστηρίουΥπδειξηΤο πλήκτρο PROG + και ο αριθµσ 5 έχουν κουκίδεσ αφήσ. Χρησιµοποιήστε τισ ανάγλυφεσ κουκίδεσ ταν χειρίζεσ

Page 60 - Για τα παιδιά

11 GRΕπισκόπηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλεόρασης1 MENU (σελ. 15)2 / – Επιλογή εισδου/OK• Σε λειτουργία τηλερασησ (σελ. 23): Επιλέγει τ

Page 61 - Προφυλάξεις

12 GRΣε ψηφιακή λειτουργίαΕµφανίζονται για λίγο ενδείξεισ πληροφοριών. Τα παρακάτω εικονίδια ίσωσ να εµφανίζονται επάνω σε αυτέσ τισ ενδείξεισ. Πρσθε

Page 62 - F/f/G/g/ (σελ. 15)

13 GRΈλεγχος του ψηφιακού ηλεκτρονικού τηλεοπτικού οδηγού (EPG) 1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε ώστε να εµφανιστεί ο Ψηφιακσ Ηλεκτρονικσ Τηλεοπτικ

Page 63 - Παρακολουθώντας

14 GRΥπδειξηΜπορείτε επίσησ να εµφανίσετε τον ψηφιακ ηλεκτρονικ τηλεοπτικ οδηγ (EPG) επιλέγοντασ "Ψηφιακ EPG" απ το "MENU".

Page 64 - F/f για να

15 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜετακίνηση µέσα στα µενούΤο "MENU" σασ επιτρέπει να εκµεταλλευθείτε διάφορεσ βολικέσ λειτουργίεσ αυτήσ τησ τηλερ

Page 65

16 GRΜενού Ρυθµίσεις εικόναςΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Εικνα. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογέσ

Page 66 - Χρήση της λίστας Αγαπηµένων

17 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ρυθµίσεις ήχουΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ήχοσ. Για να πραγµατοπ

Page 67 - Μετακίνηση µέσα στα µενού

7 ESInformación de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios,

Page 68 - Μενού Ρυθµίσεις εικόνας

18 GRΜενού ΛειτουργίεςΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Λειτουργίες. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές σ

Page 69 - Εισαγωγή:

19 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΧρονοδιακπτηςΡυθµίζει το χρονοδιακπτη για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τησ τηλερασησ. • Χρονοδ. Απενεργ. Ρυθµίζει µία χρο

Page 70 - Μενού Λειτουργίες

20 GRΜενού ΡυθµίσειςΣτο µενού Ρυθµίσεισ µπορείτε να πραγµατοποιήσετε τισ επιλογέσ απ τη λίστα που ακολουθεί. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογέσ στο &qu

Page 71 - Χρονοδιακπτης

21 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΧειροκίνητο ΠργραµµαΠριν επιλέξετε "Τίτλοσ"/"AFT"/"Φίλτρο ήχου"/"Παράλειψη"/"

Page 72 - Μενού Ρυθµίσεις

22 GRΜενού Ψηφιακές Ρυθµίσεις Μπορείτε να αλλάξετε/ρυθµίσετε τισ ψηφιακέσ ρυθµίσεισ χρησιµοποιώντασ το µενού Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ. Για να πραγµατοποιήσε

Page 73 - Πργραµµα

23 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών σ

Page 74 - Μενού Ψηφιακές Ρυθµίσεις

24 GRΣύνδεση µε την τηλεραση (πίσω πλευρά)DVD player µε έξοδο componentDVD playerΑποκωδικοποιητήςΣυσκευή εγγραφής DVDΒίντεοHi-FiΚονσλες παιχνιδιώνDV

Page 75 - Σύνδεση προαιρετικών συσκευών

25 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΠροβολή εικόνων από συνδεδεµένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεµένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε µία απ τισ

Page 76

26 GRΤεχνικά χαρακτηριστικάΟθνηΑπαιτήσεισ τροφοδοσίασ:220–240 V AC, 50 HzΜέγεθοσ Οθνησ:KDL-40U25xx: 40 ίντσεσKDL-32U25xx: 32 ίντσεσKDL-26U25xx: 26 ί

Page 77 - Προβολή εικόνων από

27 GRΠρσθετες πληροφορίεςPC Πίνακας αναφοράς σηµάτων εισδου• Η είσοδοσ PC τησ τηλερασησ αυτήσ δεν υποστηρίζει συγχρονισµ σε πράσινο (Sync on Green

Page 78 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm

8 ES• No tire del cable para desconectarlo.• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.• No utilice una toma de corriente de mala ca

Page 79 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

28 GRΘρυβοσ εικνασ κατά την παρακολούθηση ενσ καναλιού• Επιλέξτε "Χειροκίνητο Πργραµµα" απ το µενού "Ρυθµίσεισ" και ρυθµίστε

Page 80 - B/CB, PR/CR του 3

29 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ

Page 81 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

30 GR• Ρυθµίσεις ή προσαρµογές χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συµπεριλαµβάνονται:• η αναβάθµιση του προϊόντος πέρα

Page 82 - Εξαιρέσεις και περιορισµοί

Printed in Spain3-272-580-31(1)EKDL-40U25xxKDL-32U25xxKDL-26U25xx100BCO.fm Page 1 Monday, July 2, 2007 11:32 AM

Page 83 - KDL-26U25xx

9 ESDescripción general del mando a distanciaSugerenciaLos botones PROG + y el número 5 cuentan con un punto táctil. Utilice estos puntos táctiles com

Comments to this Manuals

No comments