Sony KDL-32S2000 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony KDL-32S2000. Sony KDL-40S2000 Bruksanvisning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 164
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KDL-46S2000
KDL-40S2000
KDL-32S2000
KDL-32S2020
KDL-26S2010
KDL-46S2010
KDL-40S2010
KDL-32S2010
KDL-26S2000
KDL-26S2020
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
2-684-953-51(1)
SE
DK
FI
NO
K
Bruksanvisnin
g
Läs avsnittet ”Säkerhetsinformation” i denna
bruksanvisning innan TV:n används.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Betjenin
g
svejlednin
g
r du betjener tv'et, skal du læse afsnittet
"Sikkerhedsoplysninger" i denne vejledning.
Gem vejledningen til senere brug.
Käyttöohje
Ennen kuin käytät tätä televisiota, lue tämän käyttöoppaan
”Turvallisuusohjeita”-jakso.
Säilytä tämä käyttöopas vastaisen varalle.
Bruksanvisnin
g
r du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet
"Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for
fremtidig referanse.
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 163 164

Summary of Contents

Page 1 - LCD Digital Colour TV

KDL-46S2000KDL-40S2000KDL-32S2000KDL-32S2020KDL-26S2010KDL-46S2010KDL-40S2010KDL-32S2010KDL-26S2000KDL-26S2020© 2006 Sony CorporationLCD Digital Colou

Page 2 - Introduktion

10 SESäkerhetsföreskrifterLCD-skärmen• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med hög precision och har 99,99% eller fler aktiva bildpunkter, kan det hän

Page 3 - Innehållsförteckning

20 FIKuva-valikkoKuva-valikossa on alla mainitut vaihtoehdot. Kun haluat valita ”Asetukset” -vaihtoehtoja, katso ”Valikoissa liikkuminen” (sivu 19).Tu

Page 4 - Startguide

21 FIMENU-toiminnon käyttäminenTerävyysTerävöittää tai pehmentää kuvaa.KohinanvaimennusVähentää kuvan kohinaa (rakeisuutta), kun lähetyssignaali on he

Page 5 - 5: Välja språk och land/

22 FIÄäni-valikkoÄäni-valikossa on alla mainitut vaihtoehdot. Kun haluat valita ”Asetukset” -vaihtoehtoja, katso ”Valikoissa liikkuminen” (sivu 19).Tu

Page 6

23 FIMENU-toiminnon käyttäminenOhje”Diskantti”, ”Basso”, ”Tasapaino”, ”Autom. tasosäätö”, ”Surround” ja ”BBE-tehoste”; näitä ei voi käyttää kuulokkeil

Page 7 - Säkerhetsinformation

24 FIRuutu-valikkoRuutu-valikossa on alla mainitut vaihtoehdot. Kun haluat valita ”Asetukset” -vaihtoehtoja, katso ”Valikoissa liikkuminen” (sivu 19).

Page 8

25 FIMENU-toiminnon käyttäminenjatkuuPerusasetukset-valikkoPerusasetukset-valikossa on alla mainitut vaihtoehdot. Kun haluat valita ”Asetukset” -vaiht

Page 9

26 FIOhjeita• Jos sammutat television ja kytket virran uudelleen, ”Uniajastin” asetukseksi tulee ”Ei”.• ”Uniajastin sulkee pian TV:n” tämä sanoma ilme

Page 10 - Säkerhetsföreskrifter

27 FIMENU-toiminnon käyttäminenTietokoneen asetusten valikkoTietokoneen asetusten valikossa on alla mainitut vaihtoehdot. Kun haluat valita ”Asetukset

Page 11 - Översikt över fjärrkontrollen

28 FIAnalogisten perusasetusten valikko (vain analoginen tila)Analogisten perusasetusten valikossa voi muuttaa/asettaa analogiset säädöt. Kun haluat v

Page 12

29 FIMENU-toiminnon käyttäminenManuaalinen viritysEnnen kuin valitset jonkin vaihtoehdoista ”Nimike”/”AFT”/”Äänisuodin”/”Ohita”/”Dekooderi”, valitse k

Page 13 - Se på TV

11 SEÖversikt över fjärrkontrollenTips!Knapparna A/B, PROG + och sifferknapp 5 har en liten knopp som känns med fingret. Använd knopparna som hjälp nä

Page 14 - Använda Tools menyn

30 FIOhitaHyppää käyttämättömien analogisten kanavien ohi, kun painetaan PROG +/- kanavien valitsemiseksi. (Voit silti valita ohitetun kanavan numerop

Page 15

31 FIMENU-toiminnon käyttäminenDigi-tv asetusten valikko Digitaalisia asetuksia voi muuttaa/asettaa digitaalisten perusasetusten valikossa. Valitse ”D

Page 16

32 FI* Huomaa, että tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä joissain maissa.Digi-tv-asetuksetTuo näkyviin ”Digi-tv-asetukset” -valikon.Tekstityksen as

Page 17 - Använda Favoritlistan *

33 FILisälaitteiden käyttäminenLisälaitteiden kytkentäLisälaitteiden käyttäminenTelevisioon voidaan kytkeä useita erilaisia lisälaitteita. Liitäntäkaa

Page 18 - Visa bilder från

34 FILisälaitteiden kytkentä (television takapaneeliin)DVD-soitinjossa komponenttilähtöDVD-soitinDekooderiDVD-tallenninKuvanauhuriHi-Fi-laitteistoVide

Page 19 - Navigering i menyerna

35 FILisälaitteiden käyttäminenTools-valikon käyttäminen tietokoneen tulomuodossaTuo seuraavat vaihtoehdot näyttöön painamalla TOOLS, kun katsot liite

Page 20 - Bildmenyn

36 FITekniset tiedotNäyttöyksikköKäyttöjännite:220–240 V AC, 50 HzKuvaruudun koko:KDL-46S2000/KDL-46S2010:46 tuumaa (Noin 116,9 cm vinosti poikki mita

Page 21 - Avancerade

37 FILisätietojaÄänilähtöteho10 W + 10 WVakiovarusteetKatso ”1: Varusteiden tarkistaminen” sivulla 4.Lisävarusteet• SeinätelineSU-WL51 (mallit KDL-46S

Page 22 - Ljudmenyn

38 FIVianmääritysTarkista, vilkkuuko 1 (valmiustila) -merkkivalo punaisena.Kun merkkivalo vilkkuuItsediagnoositoiminto on käynnissä. 1 Laske kauanko 1

Page 23 - Hörlursvolym

39 FILisätietojaÄäniOngelma Syy/korjausEi ääntä mutta hyvä kuva•Paina 2 +/– tai % (mykistys).• Varmista, että ”Kaiutin”-valinta ”Perusasetukset”-valik

Page 24 - Skärmmenyn

12 SEÖversikt över TV-knapparna och indikatorernaObs!Kontrollera att TV-apparaten är helt avstängd innan du drar ut stickkontakten ur vägguttaget. Om

Page 25 - Inställningsmenyn

40 FIHakemistoNumerot14:9 144:3 144:3-oletus 24AAFT 29Ajastettu tallennus 15Ajastimen ( ) merkkivalo 12Ajastin 26Ajastinasetukset 25Ajastinlista 16Ana

Page 26

41 FILisätietojaVärilämpötila 20Värisävy 20ZZoom 14ÄÄänikieli 32Äänisuodin 29Äänitila 22Äänityyppi 32Ääni-valikko 22

Page 27 - Datorinställningsmenyn

2 NO• Hvis strømkabelen eller støpselet er ødelagt, må du ikke sette støpselet inn i stikkontakten, da dette kan medføre risiko for elektrisk støt. Sl

Page 28 - Välj ”Nollst” och tryck på

3 NOInnholdSikkerhetsinformasjon...7Forhol

Page 29 - Använda MENY-funktionerna

4 NOHurtigstart-veiledning1: Kontrollere tilbehøretFjernkontroll RM-ED005 (1)AA-batterier (type R6) (2)Strømledning (type C-6) (1)Koaksialkabel (1)Kab

Page 30

5 NOHurtigstart-veiledning3: Bunte kablene4: Hindre fjernsynsapparatet i å velte5: Velge språk og land/region1 Koble TV-apparatet til stikkontakten (2

Page 31

6 NO3 Trykk på F/f for å velge det språket som vises på menyskjermene, og trykk deretter på .4 Trykk på F/f for å velge det landet / den regionen hvor

Page 32 - Digital inställning

7 NOSikkerhetsinformasjonNettledning•Koble fra strømledningen når du skal flytte TV-apparatet. Ikke flytt TV-apparatet mens strømledningen er koblet t

Page 33 - Ansluta extrautrustning

8 NOVentilasjon• Ikke dekk til ventilasjonsåpningene i kabinettet. Dette kan føre til overoppheting og brann.• Hvis du ikke sørger for tilstrekkelig v

Page 34 - För att ansluta Gör detta

9 NOSkip og andre fartøyerDu må ikke installere dette apparatet i et skip eller fartøy. Hvis apparatet utsettes for sjøvannregn, kan det føre til bran

Page 35 - Använda extrautrustning

13 SESe på TVSe på TV1 Tryck på 1 på TV:n (på ovansidan) för att slå på TV:n.När TV:n är i standbyläge (standbyindikatorn 1 på TV:ns framsida lyser rö

Page 36 - Tekniska data

10 NOForholdsreglerLCD-skjerm• Selv om LCD-skjermen e produsert med høypresisjonsteknologi og 99,99% eller mer av pikslene fungerer, kan det vises sva

Page 37 - Övrig information

11 NOOversikt over fjernkontrollenTipsKnappene med A/B, PROG + og nummer 5 har følbare punkter. Bruk disse som referanse når du betjener TV-apparatet.

Page 38 - Felsökning

12 NOOversikt over TV-knapper og -indikatorerMerknadPass på at TV-en er slått helt av før du trekker støpselet ut av stikkontakten. Hvis støpselet tre

Page 39

13 NOSe på TVSe på TV1 Trykk på 1 på oversiden av TV-en for å slå den på.Når TV-en er i standby-modus (indikatoren 1 (standby) på forsiden av TV-en ly

Page 40 - Register

14 NOFor å få tilgang til tekst-TVTrykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk slik:Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t In

Page 41

15 NOSe på TVKontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) *1 I digital modus må du trykke på for å vise den digitale elektroniske p

Page 42 - Indledning

16 NOTipsDu kan også vise den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) ved å velge "Digital EPG" i "MENU" (side 19).Still inn

Page 43 - Indholdsfortegnelse

17 NOSe på TVBruke favorittlisten *Funksjonen Favoritter setter deg i stand til å velge programmer fra en liste med opptil 8 kanaler som du kan spesi

Page 44 - Kom godt i gang

18 NOVise bilder fra tilkoblet utstyrSlå på det tilkoblede utstyret, og utfør en av følgende operasjoner.For utstyr tilkoblet scart-kontaktene med en

Page 45 - 5: Valg af sprog og

19 NOBruke MENU-funksjoneneNavigere i menyene"MENU" setter deg i stand til å nyttiggjøre deg flere praktiske funksjoner på denne TV-en. Du k

Page 46 - 6: Automatisk

14 SEKomma åt Text-TVTryck på /. Varje gång du trycker på / ändras skärmen i följande ordning:Text t Text över TV-bilden (blandat läge) t Ingen text (

Page 47 - Sikkerhedsoplysninger

20 NOBildemenyDu kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i bildemenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Navi

Page 48

21 NOBruke MENU-funksjoneneStøyreduksjonReduserer bildestøyen (snø i bildet) for svake signaler. "Auto": Reduserer bildestøyen automatisk.&q

Page 49

22 NOLydmenyDu kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i lydmenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Navigere

Page 50 - Sikkerhedsforanstaltninger

23 NOBruke MENU-funksjoneneTips"Diskant", "Bass", "Balanse", "Auto volumjust.", "Surround" og "

Page 51 - F/f/G/g/ (side 13, 19)

24 NOSkjermmenyDu kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i skjermmenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Na

Page 52

25 NOBruke MENU-funksjoneneOppsettmenyDu kan velge alternativene listet opp under i Oppsett-menyen. For å velge alternativer i "Innstillinger&quo

Page 53 - Betjening af tv

26 NOTidsstyringsinnst.Stiller inn timeren for å slå på/av TV-en.Innsovningsti.Stiller hvor lang tid det skal gå før TV-apparatet slår seg automatisk

Page 54 - Brug af Tools menuen

27 NOBruke MENU-funksjonenePC-innstillingsmenyenDu kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i PC-innstillingsmenyen. For å velge alternative

Page 55 - (EPG) *

28 NOAnalog oppsettmeny (kun analog modus)Du kan endre/stille inn de analoge innstillingene ved hjelp av den analoge oppsettmenyen. For å velge altern

Page 56

29 NOBruke MENU-funksjoneneManuell innstillingFør du velger "Tekst"/"AFT"/"Lydfilter"/"Hopp"/"Dekoder&quo

Page 57

15 SESe på TVKontrollera den digitala elektroniska programguiden (EPG) *1 Tryck på i det digitala läget för att tända den digitala elektroniska pro

Page 58 - Visning af billeder fra

30 NOHoppHopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/- for å velge kanaler. (Du kan fortsatt velge en overhoppet kanal ved å bruke ta

Page 59 - Navigering gennem menuerne

31 NOBruke MENU-funksjoneneDigital oppsettmeny Du kan endre/stille inn de digitale innstillingene ved hjelp av den digitale oppsettmenyen. Velg "

Page 60 - Menuen Billede

32 NO* Merk at denne funksjonen kanskje ikke vil være tilgjengelig i enkelte land.Digital innstillingViser "Digital innstilling"-menyen.Inns

Page 61 - Avanc. indstillinger

33 NOBruke tilleggsutstyrKoble til tilleggsutstyrBruke tilleggsutstyrDu kan koble til et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabl

Page 62 - Menuen Lyd

34 NOTilkoblinger på TV-apparatet (bak)DVD-spillermed komponentutgangDVD-spillerDekoderDVD-opptakerVCRHi-FiVideospillutstyrDVD-spillerDigital satellit

Page 63 - Brug af MENU-funktionerne

35 NOBruke tilleggsutstyrBruke Tools menyen i PC-inngangsmodusTrykk på TOOLS for å vise de følgende alternativene når du ser på bilder som sendes fra

Page 64 - Menuen Skærm

36 NOSpesifikasjonerSkjermenhetStrømforsyning:220–240 V AC, 50 HzSkjermstørrelse:KDL-46S2000/KDL-46S2010:46 tommer (Ca. 116,9 cm målt diagonalt)KDL-40

Page 65 - Menuen Opsætning

37 NOTilleggsinformasjonLydutgang10 W + 10 WTilbehørSe "1: Kontrollere tilbehøret" på side 4.Tilleggsutstyr• VeggbrakettSU-WL51 (for KDL-46S

Page 66

38 NOFeilsøkingKontroller om 1-indikatoren (standby-indikatoren) blinker rødt.Når den blinkerSelvdiagnosefunksjonen er aktivert. 1 Mål hvor lenge indi

Page 67 - Menuen PC-indstillinger

39 NOTilleggsinformasjonLydProblem Årsak/LøsningIngen lyd, men bra bilde• Trykk på 2 +/– eller % (slå av lyden).• Kontroller at "Høyttaler"

Page 68

16 SETips!Det går även att tända den digitala elektroniska programguiden (EPG) genom att välja ”Digital EPG” på ”MENU” (sidan 19).Ställa in ett progra

Page 69

40 NOIndeksTall14:9 144:3 144:3 standard 24AAFT 29Analog oppsettmeny 28Antenne, tilkobling 4Auto S Video 25Auto volumjust. 22Autoformat 24Autoinnstill

Page 70 - "Land" (side 6)

41 NOTilleggsinformasjonVV Skift 24, 27V Størrelse 24Valgt inngangbilde 20lyd 22skjermen 24Videospilleropptak 15Tilkobling 4WWide 14ZZoom 14

Page 73 - Tilslutning af ekstraudstyr

Printed in Slovak Republic2-684-953-51(1)KKDL-46S2000KDL-40S2000KDL-32S2000KDL-32S2020KDL-26S2010KDL-46S2010KDL-40S2010KDL-32S2010KDL-26S2000KDL-26S20

Page 74 - Tilslutning af Handling

17 SESe på TVAnvända Favoritlistan *Med hjälp av Favoritfunktionen kan du välja program på en lista med upp till 8 kanaler som du själv väljer. Se ”N

Page 75 - Brug af ekstraudstyr

18 SEVisa bilder från ansluten utrustningStarta den anslutna utrustningen och utför sedan något av följande.För utrustning som är ansluten till scart-

Page 76 - Specifikationer

19 SEAnvända MENY-funktionernaNavigering i menyernaMed hjälp av ”MENU”-knappen går det att utnyttja olika praktiska finesser på den här TV:n. Det går

Page 77 - Yderligere oplysninger

2 SE• Sätt aldrig i stickkontakten i vägguttaget om stickkontakten eller nätkabeln är skadad, eftersom det medför risk för elstötar. Denna kontakt kan

Page 78 - Fejlfinding

20 SEBildmenynPå Bildmenyn går det att välja mellan nedanstående inställningsmöjligheter. För att välja inställningsmöjligheter på skärmen ”Inställnin

Page 79

21 SEAnvända MENY-funktionernaSkärpaAnvänds för att göra bilden skarpare eller mjukare.BrusreduceringMinskar bildstörningarna (snöig bild) vid svag sä

Page 80

22 SELjudmenynPå Ljudmenyn går det att välja mellan följande inställningsalternativ. För att välja inställningsmöjligheter på skärmen ”Inställningar”,

Page 81

23 SEAnvända MENY-funktionernaTips!”Diskant”, ”Bas”, ”Balans”, ”Aut. volymjust.”, ”Surround” och ”BBE” fungerar inte för hörlursutgången eller ljudutg

Page 82 - Johdanto

24 SESkärmmenynPå Skärmmenyn går det att välja mellan nedanstående inställningsalternativ. För att välja inställningsmöjligheter på skärmen ”Inställni

Page 83 - Sisällysluettelo

25 SEAnvända MENY-funktionernaInställningsmenynDu kan välja de alternativ som finns uppställda nedan på Inställningsmenyn. För att välja inställningsm

Page 84 - Aloitusopas

26 SETimerinställningarAnvänds för att ställa in timern för att slå på och stänga av TV:n.Avstängn.timerStäller in en tidsperiod efter vilken TV:n aut

Page 85

27 SEAnvända MENY-funktionernaDatorinställningsmenynPå datorinställningsmenyn går det att välja mellan följande inställningsalternativ. För att välja

Page 86 - 6: Automaattinen viritys

28 SEDen analoga inställningsmenyn (gäller endast i det analoga läget)På den analoga inställningsmenyn går det att göra respektive ändra olika analoga

Page 87 - Turvallisuusohjeita

29 SEAnvända MENY-funktionernaManuell kanalinställ.Innan du väljer ”Namn”/”AFT”/”Ljudfilter”/”Hoppa”/”Dekoder”, trycker du på PROG +/- för att välja p

Page 88

3 SEInnehållsförteckningSäkerhetsinformation ...

Page 89

30 SEHoppaOanvända analoga kanaler hoppas över när man trycker på PROG +/- för att välja kanal. (Du kan fortfarande välja en kanal du hoppat över med

Page 90 - Varotoimenpiteet

31 SEAnvända MENY-funktionernaDen digitala inställningsmenyn På den digitala inställningsmenyn går det att göra respektive ändra olika digitala instäl

Page 91 - Kaukosäätimen painikkeet

32 SE* Denna funktion kan saknas i somliga länder.Digital inställningAnvänds för att tända menyn ”Digital inställning”.Inställning av textning*Används

Page 92

33 SEAnvända extrautrustningAnsluta extrautrustningAnvända extrautrustningDu kan ansluta ett stort utbud av extrautrustning till TV:n. Anslutningskabl

Page 93 - Television katselu

34 SEAnsluta till TV:n (på baksidan)DVD-spelaremed komponentutgångDVD-spelareDekoderDVD-brännareVideobandspelareStereo-anläggningVideospelkonsolDVD-sp

Page 94 - 1 Paina kaukosäätimen

35 SEAnvända extrautrustningAnvända Tools menyn när bilden matas in från datornTryck på TOOLS för att se följande inställningsmöjligheter när du titta

Page 95

36 SETekniska dataBildskärmStrömkrav:220–240 V växelström (AC), 50 HzSkärmstorlek:KDL-46S2000/KDL-46S2010:46 tum (Ca. 116,9 cm uppmätt diagonalt)KDL-4

Page 96

37 SEÖvrig informationUteffekt10 W + 10 WMedföljande tillbehörSe ”1: Kontrollera tillbehören” på sidan 4.Tillval•VäggfästeSU-WL51 (för KDL-46S2000/KDL

Page 97

38 SEFelsökningKontrollera om 1 (standby)-indikatorn blinkar rött.Om den blinkarSjälvdiagnosfunktionen är aktiverad. 1 Mät hur länge 1 (standby)-indik

Page 98 - Televisioon liitetystä

39 SEÖvrig informationIngen färg alls eller färgerna är konstiga för bildsignaler via Y, PB/CB, PR/CR-kontakterna i 3• Kontrollera anslutningarna till

Page 99 - Valikoissa liikkuminen

4 SEStartguide1: Kontrollera tillbehörenFjärrkontroll RM-ED005 (1)R6-batterier (storlek AA) (2)Nätkabel (typ C-6) (1)Koaxialkabel (1)Kabelhållare (1)S

Page 100 - Kuva-valikko

40 SERegister0-91 siffra direkt 2814:9 144:3 144:3 förval 24AAFT 29Anslutaen antenn/videobandspelare 4extrautrustning 33Antenn, ansluta 4Audiospråk 32

Page 101 - Lisäasetukset

41 SEÖvrig informationÅÅterställbild 20datorinställningar 27ljud 22Återställ allt 26

Page 102 - Ääni-valikko

2 DK• Undlad at sætte stikket i stikkontakten, hvis stikket eller netledningen er beskadiget, for at undgå risiko for at få elektrisk stød. Et sådant

Page 103 - MENU-toiminnon käyttäminen

3 DKIndholdsfortegnelseSikkerhedsoplysninger ...

Page 104 - Ruutu-valikko

4 DKKom godt i gang1: Kontrol af tilbehørFjernbetjening RM-ED005 (1)Batterier, størrelse AA (type R6) (2)Netledning (type C-6) (1)Koaksialkabel (1)Kab

Page 105 - Perusasetukset-valikko

5 DKKom godt i gang3: Samling af kablerne4: Undgå, at tv'et vælter5: Valg af sprog og land/område1 Tilslut tv'et til en stikkontakt (220-240

Page 106

6 DK3 Tryk på F/f for at vælge et sprog på menuskærmen, og tryk derefter på .4 Tryk på F/f for at vælge det land/område, som du vil bruge tv'et

Page 107 - Tietokoneen asetusten valikko

7 DKSikkerhedsoplysningerNetledning• Tag netledningen ud af stikket, når tv'et flyttes. Tv'et må ikke flyttes, mens netledningen sidder i st

Page 108 - Huomautus

8 DKVentilation• Ventilationsåbningerne i kabinettet må aldrig dækkes til. Det kan forårsage overophedning og medføre brand.• Tv'et kan samle stø

Page 109

9 DKSkibe og andre fartøjerTv'et må ikke installeres på et skib eller i andet fartøj. Hvis tv'et udsættes for havvand, kan det medføre brand

Page 110

5 SEStartguide3: Bunta ihop kablarna 4: Förhindra att TV:n välter5: Välja språk och land/region1 Anslut TV:n till nätuttaget (220-240 V växelström, 50

Page 111 - Digi-tv asetusten valikko

10 DKSikkerhedsforanstaltningerLCD-skærm• Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi, og 99,99% eller flere af skærmens pixel er eff

Page 112 - Digi-tv-asetukset

11 DKOversigt over fjernbetjeningenTipKnapperne A/B, PROG + og nummer 5 er knapper med blindfingermarkering. Brug blindfingermarkeringerne som udgangs

Page 113 - Lisälaitteiden kytkentä

12 DKOversigt over knapper og indikatorer på tv'etBemærkSørg for, at der er fuldstændig slukket for tv'et, før du trækker stikket ud. Hvis s

Page 114 - Laite Tee näin

13 DKBetjening af tvBetjening af tv1 Tryk på 1 på tv'et for at tænde det (overside).Når tv'et er i standby (indikatoren 1 (standby) på tv&ap

Page 115 - Lisälaitteiden käyttäminen

14 DKSådan aktiveres tekst-tvTryk på /. Hver gang du trykker på /, skifter visningen som følger:Tekst-tv t Tekst-tv over tv-billedet (blandet) t Ingen

Page 116 - Tekniset tiedot

15 DKBetjening af tvKontrol af den digitale elektroniske programguide (EPG) *1 I digital tilstand skal du trykke på for at vise den digitale elektr

Page 117 - Lisätietoja

16 DKTipDu kan også få vist den digitale elektroniske programguide (EPG) ved at vælge "Digital EPG" i "MENU" (side 19).Indstil et

Page 118 - Vianmääritys

17 DKBetjening af tvBrug af listen over foretrukne *Med funktionen Foretrukne kan du vælge programmer fra en liste med op til otte kanaler, som du an

Page 119

18 DKVisning af billeder fra tilsluttet udstyrTænd det tilsluttede udstyr, og følg derefter nedenstående trin.Udstyr, der er sluttet til scartstikkene

Page 120 - Hakemisto

19 DKBrug af MENU-funktionerneNavigering gennem menuerne"MENU" giver dig mulighed for at bruge forskellige praktiske funktioner i dette tv.

Page 121

6 SE3 Tryck på F/f för att välja språk på menyn, och tryck sedan på .4 Tryck på F/f för att ange i vilket land/vilken region du använder TV:n, och tr

Page 122 - Innledning

20 DKMenuen BilledeDu kan vælge indstillingerne på listen herunder i menuen Billede. Om valgmulighederne i "Indstillinger" se "Navigeri

Page 123 - Hurtigstart-veiledning 4

21 DKBrug af MENU-funktionerneSkarphedGør billedet skarpere eller blødere.StøjreduktionReducerer billedets støjniveau (sne på billedet) under dårlige

Page 124 - Hurtigstart-veiledning

22 DKMenuen LydNedenstående indstillinger kan vælges i menuen Lyd. Om valgmulighederne i "Indstillinger" se "Navigering gennem menuerne

Page 125

23 DKBrug af MENU-funktionerneTip"Diskant", "Bas", "Balance", "Auto lydstyrke", "Surround" og "

Page 126 - 6: Auto-innstilling av

24 DKMenuen SkærmNedenstående indstillinger kan vælges i menuen Skærm. Om valgmulighederne i "Indstillinger" se "Navigering gennem menu

Page 127 - Sikkerhetsinformasjon

25 DKBrug af MENU-funktionerneMenuen OpsætningNedenstående indstillinger kan vælges på menuen Opsætning. Om valgmulighederne i "Indstillinger&quo

Page 128

26 DKTimerindstillingerIndstiller timeren til at tænde og slukke for tv'et.SleeptimerAngiver, hvornår tv'et automatisk skal skifte til stand

Page 129

27 DKBrug af MENU-funktionerneMenuen PC-indstillingerNedenstående indstillinger kan vælges i menuen PC-indstillinger. Om valgmulighederne i "Inds

Page 130 - Forholdsregler

28 DKMenuen Analog opsætning (kun analogtilstand)Du kan ændre/indstille de analoge indstillinger ved hjælp af menuen Analog opsætning. Om valgmulighed

Page 131 - Oversikt over fjernkontrollen

29 DKBrug af MENU-funktionerneManuel prog.-indstillingVed at trykke på PROG +/- kan der vælges programnummeret for en kanal, før du vælger "Navn&

Page 132

7 SESäkerhetsinformationNätkabel• Koppla bort nätkabeln innan du flyttar TV-enheten. Flytta inte TV-enheten medan nätkabeln är ansluten. Nätkabeln kan

Page 133

30 DKUdeladSpringer over ubrugte analoge kanaler, når du trykker på PROG +/- for at vælge kanaler. (Du kan stadig vælge en udeladt kanal med nummerkna

Page 134 - F/f/G/g for å justere

31 DKBrug af MENU-funktionerneMenuen Digital opsætning Du kan ændre/indstille de digitale indstillinger ved hjælp af menuen Digital opsætning. Vælg &q

Page 135 - F/f/G/g

32 DK* Bemærk, at denne funktion muligvis ikke er tilgængelig i alle lande.Digital opsætningViser menuen "Digital opsætning".Undertekst-inds

Page 136

33 DKBrug af ekstraudstyrTilslutning af ekstraudstyrBrug af ekstraudstyrTv'et kan tilsluttes et stort udvalg af ekstraudstyr. Tilslutningskabler

Page 137 - Bruke favorittlisten *

34 DKTilslutning til tv'et (på bagsiden)Dvd-afspillermed komponentudgangDvd-afspillerDekoderDvd-optagerVideobåndoptagerHi-fiUdstyr til videospilD

Page 138 - Vise bilder fra tilkoblet

35 DKBrug af ekstraudstyrBrug af Tools i pc-indgangstilstandTryk på TOOLS for at få vist følgende indstillinger, når du ser billeder, der sendes fra d

Page 139 - Navigere i menyene

36 DKSpecifikationerSkærmStrømkrav:220 – 240 V AC, 50 HzSkærmstørrelse:KDL-46S2000/KDL-46S2010:46 tommer (Ca. 116,9 cm målt diagonalt)KDL-40S2000/KDL-

Page 140 - Bildemeny

37 DKYderligere oplysningerLydeffekt10 W + 10 WMedfølgende tilbehørSe flere oplysninger under "1: Kontrol af tilbehør" på side 4.Ekstraudsty

Page 141 - Avanserte

38 DKFejlfindingKontroller, om indikatoren 1 (standby) blinker rødt.Indikatoren blinkerSelvdiagnosefunktionen er aktiveret. 1 Bedøm, hvor længe 1 (sta

Page 142

39 DKYderligere oplysningerLydProblem Årsag/afhjælpningIngen lyd, men godt billede• Tryk på 2 +/– eller % (Slå lyd fra).• Kontroller, at "Højttal

Page 143 - Bruke MENU-funksjonene

8 SEVentilation• Täck inte över chassits ventilationshål. Det kan leda till överhettning med brand som följd.• Utan tillräcklig ventilation kan damm s

Page 144 - Skjermmeny

40 DKIndeksTal14:9 144:3 144:3 normalindstilling 24AAFT 29Antenne, tilslutning 4Audio-sprog 32Audio-type 32Aut. justering 27Aut. tænd 26Auto lydstyrke

Page 145 - Oppsettmeny

41 DKYderligere oplysningerVVandret position 24, 27Videobåndoptageroptagelse 15tilslutte 4ZZoom 14

Page 146 - 3 og HDMI IN 4)

2 FI• Jos virtajohto tai pistoke on viottunut, älä työnnä pistoketta pistorasiaan välttyäksesi sähköiskulta. Tällaista pistoketta ei voi käyttää, ja s

Page 147 - PC-innstillingsmenyen

3 FISisällysluetteloTurvallisuusohjeita ...

Page 148

4 FIAloitusopas1: Varusteiden tarkistaminenKaukosäädin RM-ED005 (1)AA-kokoiset paristot (tyyppi R6) (2)Verkkovirtajohto (tyyppi C-6) (1)Koaksiaalikaap

Page 149

5 FIAloitusopas3: Johtojen niputtaminen4: Television kaatumisen estäminen5: Kielen ja maan/alueen valitseminen1 Kytke televisio verkkopistorasiaan (22

Page 150

6 FI3 Valitse valikkokieli painikkeilla F/f ja paina .4 Valitse painikkeilla F/f maa/alue, jossa televisiota käytetään, ja paina .Jos maa/alue, jossa

Page 151 - Digital oppsettmeny

7 FITurvallisuusohjeitaVerkkovirtajohto• Irrota verkkovirtajohto ennen kuin siirrät televisiota. Älä siirrä televisiota, jos verkkovirtajohto on liite

Page 152 - Digital innstilling

8 FIIlmanvaihto• Älä peitä kotelon tuuletusaukkoja. Muutoin laite voi ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon.• Jos ilmanvaihto ei toimi oikein, laite saatt

Page 153 - Koble til tilleggsutstyr

9 FIAsennus ajoneuvoon tai sisäkattoonÄlä asenna televisiota mihinkään ajoneuvoon. Ajoneuvon liikkuessa televisio saattaa kaatua ja aiheuttaa vammoja.

Page 154 - For å koble til Gjør dette

9 SEBåtar och andra fartygInstallera inte enheten i en båt eller någon annan typ av fartyg. Om TV-enheten utsätts för havsvatten kan den skadas och bö

Page 155 - Bruke tilleggsutstyr

10 FIVarotoimenpiteetNestekidenäyttö• Vaikka nestekidenäyttö (LCD) on valmistettu erittäin tarkalla tekniikalla ja vähintään 99,99 % kuvapisteistä on

Page 156 - Spesifikasjoner

11 FIKaukosäätimen painikkeetOhjeA/B, PROG + ja numero 5 –painikkeessa on nystyt. Kosketuspisteet helpottavat television käyttöä.1 "/1 – TV:n val

Page 157 - Tilleggsinformasjon

12 FITelevision painikkeet ja merkkivalotHuomautusVarmista ennen virtajohdon irrottamista pistorasiasta, että televisio on kokonaan sammutettu. Jos vi

Page 158 - Feilsøking

13 FITelevision katseluTelevision katselu1 Paina television 1 (yläpuoli) kytkeäksesi television päälle.Kun televisio on valmiustilassa (1 (valmiustila

Page 159 - Generelt

14 FITeksti-TV:n käyttöPaina /. Joka kerta, kun painat /, näyttö vaihtuu seuraavassa järjestyksessä:Teksti-TV t Teksti kuvan päällä (sekatila) t Ei te

Page 160

15 FITelevision katseluDigitaalisen ohjelmaoppaan (EPG) tarkistaminen *1 Paina digitaalisessa tilassa saadaksesi näyttöön digitaalisen ohjelmaoppaa

Page 161

16 FIOhjeVoit tuoda näyttöön myös digitaalisen ohjelmaoppaan (EPG:n) valitsemalla ”Digitaalinen EPG” kohdassa ”MENU” (sivu 19).Asettaa ruudulla automa

Page 162

17 FITelevision katseluSuosikkiluettelon käyttäminen *Suosikki-ominaisuuden avulla voit valita ohjelmia enintään 8 määrittämästäsi kanavan luettelost

Page 163

18 FITelevisioon liitetystä muusta laitteesta tulevan kuvan katseluKytke laitteeseen virta ja valitse sitten jokin seuraavista toiminnoista.SCART-liit

Page 164 - 2-684-953-51(1)

19 FIMENU-toiminnon käyttäminenValikoissa liikkuminen”MENU”-painikkeen avulla voit käyttää tämän television erilaisia käteviä ominaisuuksia. Voit vali

Comments to this Manuals

No comments