Sony HDR-CX410VE User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony HDR-CX410VE. Sony HDR-CX410VE Handycam® CX410 Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 291
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na
naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovĕdi na často
kladené dotazy naleznete na našich internetových
stránkách zákaznické podpory.
E termékkel kapcsolatos további információk
és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a
Vevőszolgálat honlapján találhatók.
http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/
PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
GR/PL/CZ/HU
Printed in China
Οδηγός Χρήσης GR
Instrukcja obsługi PL
Návod k použití CZ
A kamera használati
útmutatója
HU
Digital HD Video
Camera Recorder
4-452-898-21(1)
Ανατρέξτε επίσης και στο:
Przydać się mogą również informacje na stronie:
Další informace naleznete rovněž na webu:
Lásd még:
http://www.sony.net/SonyInfo/Suppor t/
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 290 291

Summary of Contents

Page 1 - Camera Recorder

Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.Další informace o

Page 2 - Διαβάστε πρώτα

10GRΕπεξεργασίαΕπεξεργασία στη βιντεοκάμερά σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 3 - ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ

22PLNagrywanie/OdtwarzanieNagrywanieInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 6Domyślnie filmy i zd

Page 4

23PLNagrywanie/OdtwarzanieCzas nagrywania/liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć (str. 55)[Wybór nośnika] (Modele z pamięcią wewnętrzną) (str. 20)

Page 5 - Πίνακας LCD

24PLWskaźniki na ekranie podczas nagrywaniaOpisano tutaj zarówno ikony trybów filmowania jak i fotografowania. Szczegóły można znaleźć na stronie poda

Page 6 - Περισσότερα για τη

25PLNagrywanie/OdtwarzanieNagrywanie w trybie lustrzanymOtworzyć panel LCD pod kątem 90 stopni do kamery (), a następnie obrócić go o 180 stopni w s

Page 7 - Χρήση αυτού του εγχειριδίου

26PLOdtwarzanieInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 6Zarejestrowane obrazy można wyszukiwać po

Page 8 - Διαφορές στον εξοπλισμό

27PLNagrywanie/OdtwarzanieW przypadku pewnych odtwarzanych obrazów niektóre opisane powyżej przyciski mogą się nie pojawiać.Kolejne naciśnięcie przyci

Page 9

28PLOdtwarzanie filmów i zdjęć z poziomu Podglądu map (Modele z funkcją GPS)Dotykając  [Podgląd Map], przejść do Podglądu Map.W przypadku korzystan

Page 10 - Λοιπά/Ευρετήριο

29PLOperacje zaawansowaneOperacje zaawansowaneRejestrowanie obrazów przy różnych ustawieniachInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniżs

Page 11 - Πίνακας περιεχομένων

30PLAutomatyczny dobór właściwego ustawienia do danych warunków nagrywania (Inteligentna automatyka)Kamera rozpoczyna nagrywanie filmów po automatyczn

Page 12 - Εξαρτήματα και

31PLOperacje zaawansowaneJakość STD: Ten format to format cyfrowych kamer wideo standardowej rozdzielczości. Jest on przydatny w przypadku zapisywania

Page 13 - PJ430V/PJ430VE/PJ510E

11Πίνακας περιεχομένωνGRΕνδείξεις οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14

32PL2 Podłączyć kamerę do telewizora.3 Odtworzyć film lub wyświetlić zdjęcie z poziomu kamery (str. 26).UwagiInformacje na ten temat można również zn

Page 15 - Στοιχεία που

33PLOperacje zaawansowaneW przypadku telewizora monofonicznego (wyposażonego tylko w jedno wejściowe gniazdo audio)Podłączyć żółty wtyk przewodu AV (o

Page 16 - Φόρτιση της μπαταρίας

34PLEkran ten pojawia się przy pierwszym uruchomieniu wbudowanego projektora po włączeniu kamery.4 Dźwignią PROJECTOR FOCUS wyregulować ostrość obrazu

Page 17 - *: 280 λεπτά

35PLOperacje zaawansowaneUżywanie projektora skraca okres eksploatacji akumulatora (wskazane jest korzystanie z zasilacza sieciowego).W trakcie korzys

Page 18

36PLEdycjaEdycja z poziomu kameryInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 6UwagiKamera umożliwia w

Page 19

37PLEdycjaDzielenie filmu1 Wybrać kolejno  [Podziel] na ekranie odtwarzania filmu.2 Za pomocą przycisków / zaznaczyć punkt podziału filmu na uj

Page 20 - Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας

38PLData i godzina nagrania przechwyconych zdjęćData i godzina nagrania przechwyconych zdjęć jest taka sama, jak data i godzina nagrania filmów.Jeżeli

Page 21 - Εισαγωγή κάρτας μνήμης

39PLZapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputeraZapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputeraOdtwarzanie obrazów z poziomu komputeraOprogramowa

Page 22

40PLPrzygotowanie komputera (Windows)Informacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 6Sprawdzenie kompute

Page 23 - Εγγραφή/Αναπαραγωγή

41PLZapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputeraJeżeli na komputerze zainstalowany jest program „PMB (Picture Motion Browser)”, zostanie on zastąp

Page 24 - Λήψη φωτογραφιών

12GRΕξαρτήματα και χειριστήριαΟι αριθμοί σε ( ) είναι σελίδες αναφοράς. Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεωνΓια λεπτομέρειες συμβατών εξαρτημάτων για το Πέδ

Page 25

42PLUruchamianie programu „PlayMemories Home”1 Kliknąć dwukrotnie ikonę skrótu „PlayMemories Home” na ekranie komputera.W przypadku korzystania z syst

Page 26

43PLZapisywanie obrazów na zewnętrznym urządzeniu pamięciowymZapisywanie obrazów na zewnętrznym urządzeniu pamięciowymTworzenie płyty w formacie stand

Page 27 - Αναπαραγωγή

44PLPrzewodu USB nie wolno odłączać, gdy na ekranie LCD wyświetlany jest komunikat [Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.].Po wyświet

Page 28 - (μοντέλα με GPS)

45PLZapisywanie obrazów na zewnętrznym urządzeniu pamięciowymOdtwarzanie obrazów z zewnętrznego urządzenia pamięciowego na kamerzeW punkcie 2 wybrać [

Page 29

46PLsię ekran formatowania. Przed przystąpieniem do formatowania należy upewnić się, że na zewnętrznym urządzeniu pamięciowym nie ma ważnych danych, p

Page 30 - Εγγραφή εικόνων με

47PLDostosowywanie ustawień kameryDostosowywanie ustawień kameryKorzystanie z menuW kamerze dostępnych jest 6 kategorii menu, z których każda zawiera

Page 31 - Χειροκίνητες ρυθμίσ.]  [Low

48PLListy menu Tryb fotografowaniaFilm ...Nagrywanie filmów.Zdjęcie ...

Page 32 - Εγγραφή

49PLDostosowywanie ustawień kameryCzułość wykr. uśm. ...Ustawianie czułości wykrywania uśmiechu dla funkcji Zdjęcie z uśmiechem.MikrofonGłos z bli

Page 33

50PL KonfiguracjaUstawienia nośnikaWybór nośnika*2 ...Wybór rodzaju nośnika zapisu (str. 20).Informacja o nośniku ... Wyświetlanie informacji

Page 34 - 5,1 καναλιών

51PLDostosowywanie ustawień kameryUstawienia zegaraUstaw. daty i czasu ...Ustawianie daty i godziny.Ustawienia regionu ...Uwzględnianie różnic

Page 35 - Χρήση του

13GRHDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510EHDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E Κουμπί (Προβολή εικόνων) Κουμπί POWER  Κουμπί PROJECTO

Page 36 - Χρήση του προβολέα για τον

52PLPozostałe informacje/IndeksRozwiązywanie problemówInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 6Je

Page 37 - Επεξεργασία στη

53PLPozostałe informacje/IndeksTrwa nagrywanie właśnie zarejestrowanego obrazu na nośniku zapisu. W tym czasie nie można nagrywać nowych obrazów.Nośni

Page 38 - Στιγμιότυπο φωτογραφίας από

54PLC:13: / C:32:Odłączyć źródło zasilania. Podłączyć ponownie kamerę do źródła zasilania i spróbować ją uruchomić.E::Wykonać czynności począw

Page 39

55PLPozostałe informacje/IndeksCzas nagrywania filmów/liczba możliwych do zarejestrowania zdjęćInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poni

Page 40 - Λογισμικό για Mac

56PLPrzewidywany czas nagrywania filmówPamięć wewnętrzna (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)HDR-PJ420E/PJ420VEPrzy

Page 41 - Προετοιμασία ενός

57PLPozostałe informacje/IndeksHDR-CX510E/PJ510EPrzy wysokiej rozdzielczości obrazu (HD) w godzinach (godz.) i minutach (min.)Tryb nagrywania Czas nag

Page 42

58PLPrzewidywana liczba możliwych do zarejestrowania zdjęćPamięć wewnętrzna (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)Łącz

Page 43 - Home"

59PLPozostałe informacje/IndeksW miejscach, gdzie występują silne pola magnetyczne lub drgania mechaniczne. Kamera może ulec uszkodzeniu.W sąsiedztwie

Page 44 - (STD) με συσκευή

60PLMetalowe styki należy utrzymywać w czystości.W razie wycieku elektrolitu należy:Zasięgnąć porady miejscowego autoryzowanego punktu serwisowego Son

Page 45

61PLPozostałe informacje/IndeksJeżeli do gniazda akcesoriów podłączona jest zewnętrzna lampa błyskowa (oddzielnie w sprzedaży), podczas nagrywania nal

Page 46

14GRΓια να στερεώσετε τον ιμάντα της βιντεοκάμεραςΓια να συνδέσετε το δακτύλιο προσαρμογήςΕυθυγραμμίστε σωστά το δακτύλιο προσαρμογής με τη βιντεοκάμ

Page 47

62PLnastąpi po upływie około 3 miesięcy nieużywania kamery. Przed przystąpieniem do użytkowania kamery należy naładować zamontowany fabrycznie akumula

Page 48 - Χρήση των μενού

63PLPozostałe informacje/Indekszarządzania systemem i/lub plikami użytkowymi. Można usunąć tylko zainstalowany fabrycznie film demonstracyjny.Przetwor

Page 49 - Λίστες μενού

64PLPrzeciętny pobór mocy: Podczas filmowania kamerą przy normalnej jasności z użyciem ekranu LCD:HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510EHD: 2,5 W MP4: 2,2

Page 50 - Επεξεργ./Αντιγραφή

65PLPozostałe informacje/IndeksZnaki towarowe„Handycam” i są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.„AVCHD”, „AVCHD Progressive”, l

Page 51 - Ρυθμίσεις

66PLOPIS POZOSTAŁYCH PRAW I OGRANICZEŃRestrykcje. Użytkownikowi nie wolno przekazywać ani rozpowszechniać żadnego fragmentu OPROGRAMOWANIA w jakiejkol

Page 52

67PLPozostałe informacje/Indeksniniejszą LICENCJĘ, jeżeli użytkownik nie będzie przestrzegać warunków i postanowień niniejszej LICENCJI. W takim wypad

Page 53 - Αντιμετώπιση

68PLINNYCH BEZPOŚREDNICH, POŚREDNICH, PRZYPADKOWYCH, SPECJALNYCH LUB WTÓRNYCH SZKÓD WYNIKŁYCH Z UŻYTKOWANIA BĄDŹ NIEMOŻNOŚCI UŻYTKOWANIA OPROGRAMOWANI

Page 54

69PLPozostałe informacje/IndeksKanadaThis data includes information taken with permission from Canadian authorities, including  Her Majesty the Queen

Page 55 - Προειδοποιητικές

70PLWskaźniki na ekraniePrzy zmianie ustawień pojawiają się poniższe wskaźniki. Informacje o wskaźnikach widocznych podczas nagrywania lub odtwarzania

Page 56 - Χρόνος εγγραφής

71PLPozostałe informacje/IndeksU dołuWskaźnik OpisPoziom nagryw.audio (49)Opcja [Autored.szum wiatru] ustawiona na [Wyłącz] (49)Opcja [Głos z bliska]

Page 57 - Αναμενόμενος χρόνος εγγραφής

15GRΈναρξηΈναρξηΣτοιχεία που παρέχονταιΟι αριθμοί σε ( ) υποδεικνύουν την παρεχόμενη ποσότητα.Βιντεοκάμερα (1)Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος

Page 58 - Κάρτα μνήμης

72PLIndeksKKarta pamięci ...20Karta SD ...21Kasuj ...

Page 59 - Αναμενόμενος αριθμός

73PLPozostałe informacje/IndeksWskaźniki ostrzegawcze ...53Wybór nośnika ...20Wyświetlenie informacji na ekranie LCD

Page 60

2CZČtěte jako prvníPřed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku a ponechejte si ji pro budoucí potřebu.VAROVÁNÍZa účelem vyloučení rizika

Page 61 - Πληροφορίες για

3CZUpozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují směrnice ESTento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností Sony Corporati

Page 62

4CZPokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou bateri

Page 63

5CZKonstrukce a technické údaje videokamery a doplňků se mohou změnit bez předchozího upozornění.V této příručce se pro vnitřní paměť (modely s vnitřn

Page 64

6CZPoužití této příručkyV této příručce jsou rozdíly v technických údajích pro každý model popsány společně.Zjistíte-li popis „Modely s ...“ níže, ově

Page 65 - Προδιαγραφές

7CZRozdíly ve vybavení Obrázky uvedené v této příručce jsou založeny na modelu HDR-PJ420E.Název modelu ProjektorHDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510EHDR-

Page 66

8CZObsahČtěte jako první . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 67 - Σχετικά με τα εμπορικά σήματα

9ObsahCZÚpravyÚpravy na videokameře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 68 - (Μοντέλα με GPS)

16GRΦόρτιση της μπαταρίας1Κλείστε την οθόνη LCD και τοποθετήστε την μπαταρία.Ευθυγραμμίστε την εσοχή στη βιντεοκάμερα και την προεξοχή στην μπαταρία κ

Page 69 - ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΩΝ

10CZSoučásti a ovládací prvkyČísla v závorkách ( ) představují odkazy na stránky. Vícefunkční sáňkyPodrobné informace o příslušenství kompatibilním s

Page 70 - ΔΙΑΙΡΕΤΟΤΗΤΑ

11CZHDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510EHDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E Tlačítko (Zobrazit snímky) Tlačítko POWER  Tlačítko PR

Page 71

12CZUpevnění řemínkuUpevnění redukčního kroužkuVyrovnejte správně redukční kroužek s videokamerou () a pak jím otáčejte ve směru šipky, dokud se neza

Page 72 - Ενδείξεις οθόνης

13CZZačínámeZačínámeDodané součástiČísla v závorkách ( ) uvádějí dodané množství.Videokamera (1)Napájecí adaptér (1)Napájecí kabel (1)Kabel HDMI (1)Po

Page 73

14CZNabíjení modulu akumulátoru1Zavřete obrazovku LCD a vložte modul akumulátoru.Zarovnejte výstupky modulu akumulátoru s drážkami videokamery a posuň

Page 74 - Ευρετήριο

15CZZačínámeNabíjení modulu akumulátoru pomocí počítačeVypněte videokameru a připojte ji ke spuštěnému počítači pomocí vestavěného kabelu USB.Nabíjení

Page 75

16CZVyjmutí modulu akumulátoruZavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (baterie) () a vyjměte modul akumulátoru ().Použití videokamery n

Page 76 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY

17CZZačínámeZapnutí napájení a nastavení data a časuInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 61Otevřete obr

Page 77

18CZVypnutí napájeníZavřete obrazovku LCD nebo stiskněte tlačítko POWER (s. 11).Úprava úhlu panelu LCDNejdříve otevřete panel LCD 90 stupňů od videoka

Page 78 - Εξαιρέσεις και περιορισµοί

19CZZačínámePříprava záznamového médiaInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Na obrazovce videokamery se

Page 79 - Sony Hellas A.E.E

17GRΈναρξηΦόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σαςΑπενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα και συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε υπολογιστή που βρίσκ

Page 80 - Ważne informacje

20CZ Vysunutí paměťové kartyOtevřete kryt a lehce zatlačte paměťovou kartu směrem dovnitř.PoznámkyK zajištění stabilní funkce paměťové karty doporučuj

Page 81 - KLIENCI Z EUROPY

21CZNahrávání/přehráváníNahrávání/přehráváníNahráváníInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Při výchozím

Page 82 - Uwagi dotyczące eksploatacji

22CZDoba nahrávání, počet uložitelných fotografií (s. 50)[Volba média] (Modely s vnitřní pamětí) (s. 19)Doba nahrávání, zbývající kapacita [Informace

Page 83 - (Przewodnik użytkownika

23CZNahrávání/přehráváníIndikátory na obrazovce při nahráváníZde jsou popsány ikony, které se týkají jak nahrávání videoklipů, tak pořizování fotograf

Page 84 - Różnice w funkcjach

24CZNahrávání v zrcadlovém režimuOtevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery () a poté jej otočte o 180 stupňů na stranu objektivu ().Na obrazovce

Page 85 - Różnice w sprzęcie

25CZNahrávání/přehráváníPřehráváníInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Uložené snímky je možné prohlíž

Page 86

26CZPři opakovaném klepnutí na tlačítko / během přehrávání se videoklipy přehrávají asi 5 násobnou  asi 10 násobnou  asi 30 násobnou  asi 60 ná

Page 87 - Spis treści

27CZNahrávání/přehráváníPřehrávání videoklipů a fotografií ze stránky Prohlížení mapy (Modely s GPS)Klepnutím na  [Prohlížení mapy] přejděte na obr

Page 88

28CZPokročilé operaceNahrávání obrazů s různým nastavenímInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Výběr kv

Page 89 - Części i elementy

29CZPokročilé operaceAutomatický výběr vhodného nastavení podle podmínek nahrávání (Inteligentní auto)Videokamera nahrává videoklipy na základě automa

Page 90

18GRΓια να αφαιρέσετε την μπαταρίαΚλείστε την οθόνη LCD. Σύρετε το μοχλό απελευθέρωσης BATT (μπαταρία) () και αφαιρέστε την μπαταρία ().Για να χρησι

Page 91 - Mocowanie paska na rękę

30CZUkládání informací o poloze (Modely s GPS)Informace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Při nastavení [Nast

Page 92 - Elementy zestawu

31CZPokročilé operaceJe-li televizor monofonní (je vybaven pouze jedním vstupním audio konektorem)Zapojte žlutý konektor AV-kabelu (prodává se zvlášť)

Page 93 - Ładowanie akumulatora

32CZPoužití vestavěného projektoru (Modely s projektorem)Informace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6K přehrá

Page 94

33CZPokročilé operacePoužití projektoru pro počítač nebo chytrý telefonPřipojte konektor PROJECTOR IN videokamery ke konektoru výstupu HDMI dalšího za

Page 95 - Odłączanie akumulatora

34CZÚpravyÚpravy na videokameřeInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6PoznámkyNěkteré základní úpravy lz

Page 96 - Zmiana ustawień języka

35CZÚpravy2 Pomocí / vyberte místo, ve kterém chcete videoklip rozdělit na scény, a klepněte na .PoznámkyMezi bodem dotyku a skutečným dělícím bo

Page 97 - Regulacja kąta panelu LCD

36CZUkládání videoklipů a fotografií do počítačePřehrávání obrazů na počítačiSoftware „PlayMemories Home“ umožňuje importovat videoklipy a fotografie

Page 98 - Przygotowanie nośnika zapisu

37CZUkládání videoklipů a fotografií do počítačePříprava počítače (Windows)Informace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zaříz

Page 99 - Wysuwanie karty pamięci

38CZOdpojení videokamery od počítače1 Klikněte na ikonu v pravém dolním rohu pracovní plochy počítače  [Safely remove USB Mass Storage Device].2

Page 100 - Nagrywanie

39CZUkládání obrazů na externí zařízení médiíUkládání obrazů na externí zařízení médiíVytvoření disku ve standardním rozlišení (STD) pomocí vypalovačk

Page 101 - Nagrywanie/Odtwarzanie

19GRΈναρξηΕνεργοποίηση της βιντεοκάμερας και ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώραςΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στ

Page 102 - Modele z funkcją GPS

40CZUkládání obrazů na externí zařízení médií ve vysokém rozlišení (HD)Videoklipy a fotografie lze ukládat na externí zařízení médií (velkokapacitní p

Page 103

41CZUkládání obrazů na externí zařízení médiíOdstranění snímků z externího zařízení médií1 V kroku 2 klepněte na [Přehrát bez kopírování.].2 Klepnět

Page 104 - Odtwarzanie

42CZPokud videokamera nerozpozná externí zařízení médií, pokuste se provést následující operace.Znovu připojte adaptérový kabel USB k videokameře.Je-l

Page 105

43CZNastavení videokameryNastavení videokameryPoužití nabídekVideokamera nabízí v každé z 6 kategorií nabídky různé položky. Režim snímání Kamera/Mik

Page 106 - Podglądu Map

44CZSeznamy nabídek Režim snímáníFilm ...Nahrávání videoklipů.Fotografie ...

Page 107 - Rejestrowanie

45CZNastavení videokameryAuto. red. zv. větru ...Rozpoznání podmínek nahrávání a omezení zvuku větru.Režim zvuku ...Nastavení fo

Page 108 - Wybór formatu zapisu filmów

46CZNastavení PřehráváníDatový kód ...Zobrazení informací automaticky zaznamenaných při nahrávání.Nastavení hlasitosti ... Úprav

Page 109

47CZOstatní/rejstříkOstatní/rejstříkOdstraňování problémůInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Pokud se

Page 110

48CZCelkový počet videoklipů a fotografií překračuje nahrávací kapacitu (s. 51, 52). Vymažte nepotřebné obrazy (s. 34).„PlayMemories Home“ nelze nains

Page 111 - Korzystanie z

49CZOstatní/rejstříkE::Proveďte kroky od bodu  na straně 47.Modul akumulátoru je téměř vybitý.Teplota modulu akumulátoru je vysoká. Vyměňte modu

Page 112

2GRΔιαβάστε πρώτα αυτόΠριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.ΠΡОΕΙΔОΠОΙΗΣΗΓ

Page 113 - Operacje zaawansowane

20GRΑλλαγή της ρύθμισης γλώσσαςΜπορείτε να αλλάξετε τις ενδείξεις οθόνης, ώστε τα μηνύματα να εμφανίζονται σε μια συγκεκριμένη γλώσσα.Επιλέξτε  [Ρυ

Page 114 - Edycja z poziomu

50CZDoba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografiíInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6„HD“ o

Page 115 - Przechwytywanie zdjęcia z

51CZOstatní/rejstříkOčekávaná doba nahrávání videoklipůVnitřní paměť (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)HDR-PJ420E/

Page 116 - Data i godzina nagrania

52CZRežim nahrávání Doba nahrávání[Standardní ]14 h 30 min(11 h)[Dlouhá doba ] 25 h 5 min(20 h 40 min)MP4 v h (hodin) a min (minut)Doba nahrávání22 h

Page 117

53CZOstatní/rejstříkPaměťová karta 8,9 M16 GB 380032 GB 770064 GB 15000Při použití paměťové karty Sony.Zde je uveden uložitelný počet fotografií na pa

Page 118 - Przygotowanie

54CZManipulace s videokamerouInformace o vašem modelu videokamery viz následující stránka:Funkce a zařízení  s. 6Použití a péčeVideokamera není odoln

Page 119

55CZOstatní/rejstříkNepoužíváte-li videokameru delší dobuChcete-li videokameru uchovat v optimálním stavu po dlouhou dobu, jednou za měsíc ji zapněte

Page 120 - „PlayMemories

56CZZašpiní-li se obrazovka LCD otisky prstů či prachem, doporučujeme je opatrně odstranit z obrazovky, kterou pak vyčistěte měkkým hadříkem apod.Obra

Page 121 - Tworzenie płyty w

57CZOstatní/rejstříkSpecifikaceSystémFormát signálu:Barva NTSC, standardy EIA (HDR-PJ430/PJ430V)Barva PAL, standardy CCIR (HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/

Page 122

58CZObrazové zařízení:Snímač CMOS 4,6 mm (typ 1/3,91)Nahrávané pixely (fotografie, 16:9):Max. 8,9 mega (3 984  2 240) pixelů*4Hrubý: Přibl. 5 430 000

Page 123 - Home” (str. 42) wybrać napęd

59CZOstatní/rejstříkRozměry (přibližné): HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E:58 mm  66 mm  121 mm (š/v/h) včetně vyčnívajících částí58 mm  66 mm  12

Page 124

21GRΈναρξηΠροετοιμασία του μέσου εγγραφήςΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:Λειτουργίες και εξοπλ

Page 125 - Korzystanie z menu

60CZInformace o ochranných známkách„Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.„AVCHD“, „AVCHD Progressive“, logotyp

Page 126 - Listy menu

61CZOstatní/rejstříkLICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM MAPOVÝCH DAT VE VIDEOKAMERÁCH (Modely s GPS)PŘED POUŽITÍM SOFTWARU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁSL

Page 127 - Edycja/Kopiuj

62CZpoboček (tito poskytovatelé licencí a dodavatelé společnosti SONY spolu s příslušnými pobočkami jsou souhrnně označováni termínem „Poskytovatelé l

Page 128 - Konfiguracja

63CZOstatní/rejstříkROZHODNÉ PRÁVO A JURISDIKCETato LICENCE se řídí zákony Japonska, aniž by to mělo vliv na ustanovení plynoucí z konfliktu ustanoven

Page 129

64CZJordánsko Royal Jordanian Geographic CentreMexikoFuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.)NorskoCopyright  2000; Norwegian

Page 130 - Rozwiązywanie

65CZOstatní/rejstříkStředIndikátor VýznamNast. Prezentace (26) Výstraha (48)Režim přehrávání (25)DopravaIndikátor Význam60i720Kvalita nahrávan

Page 131 - Wskaźniki

66CZRejstříkMMac ...36„Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) ...20„Memory Sti

Page 132 - C:13: / C:32:

67CZOstatní/rejstříkZZachytit foto ...35Zapnutí ...17Záznamové médium ...

Page 133 - Czas nagrywania

2HUA kamera használatba vétele előtt ezt olvassa elA készülék működtetése előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi haszná

Page 134 - Przewidywany czas nagrywania

3HUMegjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számáraEzt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Min

Page 135 - Karta pamięci

22GR Για εξαγωγή της κάρτας μνήμηςΑνοίξτε το κάλυμμα και πιέστε ελαφρά μία φορά την κάρτα μνήμης.ΣημειώσειςΓια να διασφαλίσετε σταθερή λειτουργία της

Page 136 - 40 000 filmów MP4 i zdjęć

4HUMinden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elem

Page 137 - Zasady obchodzenia

5HUne vegye ki a memóriakártyát, amikor világít vagy villog a működésjelző fény (20. o.);ne távolítsa el az akkumulátort, illetve ne válassza le a hál

Page 138

6HUA kézikönyv használataEbben a kézikönyvben a különféle típusok jellemzőinek eltéréseit együttesen ismertetjük.Ha az alábbihoz hasonló megjegyzéssel

Page 139 - Pozostałe informacje/Indeks

7HUEltérések a felszereltség vonatkozásában A kézikönyvben használt ábrák a HDR-PJ420E típusú készülékre vonatkoznak.Típusnév KivetítőHDR-CX400E/CX410

Page 140 - Dane techniczne

8HUTartalomjegyzékA kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 141 - Informacje ogólne

9TartalomjegyzékHUSzerkesztésA videokamerán végezhető szerkesztési műveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 142 - Akumulator NP-FV50

10HUVIDEOKAMERA-TERMÉKEK TÉRKÉPADATAIRA VONATKOZÓ VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS (GPS funkcióval rendelkező típusok esetén) . . . . . . . . . . . . .

Page 143 - Znaki towarowe

11HUA készülék részei és kezelőszerveiA zárójelben ( ) olvasható szám a funkciót bemutató oldal számát jelöli. Több illesztőfelületű vakusínA Több il

Page 144 - (Modele

12HUHDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510EHDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E (Kép nézet) gomb POWER gomb  PROJECTOR gomb (33) Memó

Page 145 - OPROGRAMOWANIE

13HUA marokszíj rögzítéseAz átalakító gyűrű felhelyezéseAz átalakító gyűrűt igazítsa pontosan a videokamerára (), majd forgassa el a nyíl irányába, a

Page 146

23GRΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΕγγραφήΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:Λειτουργίες κ

Page 147

14HUAz első lépésekMellékelt tartozékokA zárójelben ( ) álló szám a mellékelt darabszámot jelöli.Videokamera (1)Hálózati tápegység (1)Tápkábel (1)HDMI

Page 148 - Wskaźniki na ekranie

15HUAz első lépésekAz akkumulátor feltöltése1Csukja be az LCD kijelzőt, és csatlakoztassa az akkumulátort.Igazítsa egy vonalba a videokamerán lévő bev

Page 149

16HUAz akkumulátor töltése számítógéppelKapcsolja ki a videokamerát, majd a beépített USB kábellel csatlakoztassa a videokamerát a bekapcsolt számítóg

Page 150

17HUAz első lépésekA videokamera hosszú időn át tartó, folyamatos használataCsatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a videokamerához és a

Page 151

18HUA készülék bekapcsolása, valamint a dátum és az idő beállításaA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók

Page 152 - Čtěte jako první

19HUAz első lépésekA nyelvi beállítás megváltoztatásaBeállítható a kijelzőn megjelenő üzenetek nyelve.Válassza a  [Beállítás]  [ Általános beállít

Page 153

20HUA felvételi adathordozó előkészítéseA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók és tartozékok  6. o.A vid

Page 154 - Poznámky k použití

21HUAz első lépések A memóriakártya kivételeNyissa ki a fedelet, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a memóriakártyát.MegjegyzésekA memóriakártya me

Page 155 - Podrobnější informace

22HUFelvétel/lejátszásFelvételA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók és tartozékok  6. o.Az alapértelmez

Page 156 - Použití této příručky

23HUFelvétel/lejátszásFelvételi idő, rögzíthető fényképek száma (53. o.)[Adathordozó kivál.] (Belső memóriával rendelkező típusok) (20. o.)Hátralévő

Page 157 - Rozdíly ve vybavení

24GRΧρόνος εγγραφής, αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών (σελ. 56)[Επιλογή μέσου] (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη) (σελ. 21)Χρόνος εγγραφής, υπολειπόμενη χωρη

Page 158 - Nahrávání/přehrávání

24HUA kijelzőn felvétel közben látható jelzésekEbben a részben a videofelvételi és fényképfelvételi üzemmódban egyaránt használt ikonok leírása olvash

Page 159 - Ostatní/rejstřík

25HUFelvétel/lejátszásFelvétel tükrözés módbanNyissa ki az LCD-panelt úgy, hogy az 90 fokos szöget zárjon be a videokamerával (), majd fordítsa el az

Page 160 - Součásti a ovládací

26HULejátszásA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók és tartozékok  6. o.A rögzített képek a felvétel dát

Page 161

27HUFelvétel/lejátszásA lejátszott képtől függően előfordulhat, hogy a fent ismertetett gombok közül néhány nem jelenik meg.A és gomb lejátszás köz

Page 162 - Upevnění redukčního kroužku

28HUVideók és fényképek lejátszása a Térkép nézetből (GPS funkcióval rendelkező típusok esetén)Váltson át a Térkép nézetbe a  [Térkép nézet] megéri

Page 163 - Dodané součásti

29HUSpeciális műveletekSpeciális műveletekKépek készítése különféle beállításokkalA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bő

Page 164 - Nabíjení modulu akumulátoru

30HU[Mosolyérz. mértéke] (47. o.)A felvételi helyzethez alkalmas beállítás automatikus kiválasztása (Intelligens automatikus)A videokamera a témához

Page 165 - *: 280 min

31HUSpeciális műveletekSTD Minőség: Normál felbontású formátum digitális videokamerához. Ez a formátum alkalmas a videók DVD lemezre való mentéséhez.F

Page 166 - Vyjmutí modulu akumulátoru

32HU2 Csatlakoztassa a videokamerát a televízióhoz.3 Játsszon le egy videót vagy fényképet a videokamerán (26. o.).MegjegyzésekTekintse át a televízió

Page 167 - Změna nastavení jazyka

33HUSpeciális műveletekHa a televízió egy hangcsatornás (ha a televíziókészüléken csak egyetlen audiobemenet található)Csatlakoztassa a (külön megvásá

Page 168 - Vypnutí zvuku pípnutí

25GRΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΕνδείξεις οθόνης κατά τη διάρκεια της εγγραφήςΕδώ περιγράφονται εικονίδια για λειτουργίες εγγραφής ταινιών και εγγραφής φωτογρα

Page 169 - Příprava záznamového média

34HUEz a képernyő a beépített kivetítő első használatakor jelenik meg, miután bekapcsolta a videokamerát.4 A PROJECTOR FOCUS csúszkájával állítsa be a

Page 170 - Vysunutí paměťové karty

35HUSpeciális műveletekAz LCD kijelző és a kivetítő lencséje a használat során felforrósodhat. A kivetítő használata lerövidíti az akkumulátor üzemide

Page 171 - Nahrávání

36HUSzerkesztésA videokamerán végezhető szerkesztési műveletekA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók és t

Page 172 - Pořizování fotografií

37HUSzerkesztésVideó felosztása1 A videolejátszási képernyőn válassza a  [Szétosztás] lehetőséget.2 A és gombbal határozza meg a videó felosztás

Page 173

38HUTudnivalók a videóból rögzített fényképek felvételi dátumával és időpontjával kapcsolatbanA videóból rögzített fényképek felvételi dátuma és időpo

Page 174 - Transfokace

39HUVideók és fényképek mentése számítógép segítségévelVideók és fényképek mentése számítógép segítségévelKépek megtekintése számítógépenA „PlayMemori

Page 175 - Přehrávání

40HUA számítógép előkészítése (Windows operációs rendszer esetén)A videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók é

Page 176 - (modely s GPS)

41HUVideók és fényképek mentése számítógép segítségévelHa a „PMB (Picture Motion Browser)” szoftver telepítve van a számítógépen, a rendszer felülírja

Page 177

42HUA „PlayMemories Home” szoftver indítása1 Kattintson kétszer a számítógép képernyőjén a „PlayMemories Home” ikonra.Windows 8 operációs rendszer has

Page 178 - Nahrávání obrazů

43HUKépek mentése külső adathordozó eszközreKépek mentése külső adathordozó eszközreNormál felbontású (STD) képminőségű lemez készítése felvevővel(Kül

Page 179 - Výběr formátu nahrávání

26GRΓια να εγγράψετε σε λειτουργία ειδώλουΑνοίξτε τον πίνακα LCD κατά 90 μοίρες προς τη βιντεοκάμερα () και στη συνέχεια περιστρέψετε την 180 μοίρες

Page 180 - Přehrávání obrazů

44HUSemmiképp ne húzza ki az USB-kábelt, amíg az LCD kijelzőn látható a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem várjon.] üzenet.Ha a videokamera kijelzőjén

Page 181 - Přehrávání 5,1kanálového

45HUKépek mentése külső adathordozó eszközreA külső adathordozón lévő képek törlése1 A 2. lépésben válassza a [Lejátszás másolás nélkül.] elemet.2 V

Page 182 - Použití vestavěného

46HUA videokamera testreszabásaA menük használataA videokamera 6 menükategóriája mindegyikéhez különböző menüpontok tartoznak. Felvétel üzemmód Kamer

Page 183 - Pokročilé operace

47HUA videokamera testreszabásaMenüpontok listája Felvétel üzemmódVideó ... Videó felvétele.Fénykép ...

Page 184 - Úpravy na

48HUHangzásmód ...Felvétel hangformátumának beállítása (5,1 csatornás térhatású/2 csatornás sztereó).Felvétel Hangerő ... A ha

Page 185

49HUA videokamera testreszabásaHangerő beállítások ... Lejátszási hangerő beállítása (26. o.).Zene letölt.*3 ... A kedvenc zeneszámo

Page 186 - Přehrávání obrazů na počítači

50HUEgyebek/tárgymutatóHibaelhárításA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Funkciók és tartozékok  6. o.Ha a vide

Page 187 - Příprava počítače

51HUEgyebek/tárgymutatóA videokamera a START/STOP vagy a PHOTO gomb megnyomásának hatására nem készít felvételt.Megjelenik a lejátszási képernyő. Állí

Page 188 - „PlayMemories Home“

52HUE::Kövesse a 50. oldalon lévő lépéseket a  ponttól kezdődően.Az akkumulátor hamarosan lemerül.Az akkumulátor felforrósodott. Cserélje ki vag

Page 189 - Vytvoření disku

53HUEgyebek/tárgymutatóVideók felvételi ideje/rögzíthető fényképek számaA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Fun

Page 190 - Ukládání obrazů na

27GRΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγήΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:Λειτουργίες και εξοπλισμός 

Page 191

54HUVideó várható felvételi idejeBelső memória (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)HDR-PJ420E/PJ420VENagy felbontású

Page 192

55HUEgyebek/tárgymutatóHDR-CX510E/PJ510ENagy felbontású (HD) képminőség mellett, ó (óra) és p (perc) értékben megadott felvételi időFelvételi mód Fel

Page 193 - Použití nabídek

56HUA rögzíthető fényképek várható számaBelső memória (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)Összesen legfeljebb 40 000

Page 194 - Seznamy nabídek

57HUEgyebek/tárgymutatóTudnivalók a videokamera kezelésével kapcsolatbanA videokamera típusával kapcsolatban a következő oldalon olvashat bővebben:Fun

Page 195 - Nastavení

58HUMossa le az esetlegesen a bőrére került folyadékot.Ha a folyadék a szemébe kerül, bő vízzel alaposan öblítse ki, és forduljon orvoshoz.Ha a videok

Page 196

59HUEgyebek/tárgymutatóHa (külön megvásárolható) külső mikrofont csatlakoztat, akkor a videokamera az abból származó hangokat rögzíti.Tudnivalók az LC

Page 197 - Odstraňování

60HUJellemzőkRendszerJelformátum:NTSC színrendszer, EIA szabványok (HDR-PJ430/PJ430V)PAL színrendszer, CCIR szabványok (HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX5

Page 198 - Zobrazení vnitřní

61HUEgyebek/tárgymutatóKépalkotó eszköz:4,6 mm-es (1/3,91 típusú) CMOS-érzékelőPixelek rögzítése (fénykép, 16:9):Max. 8,9 mega (3 984  2 240) pixel*4

Page 199

62HUHDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E:61,5 mm  66 mm  121 mm (sz/ma/mé) a kiálló részekkel együtt61,5 mm  66 mm  127,5 mm (sz/

Page 200 - Doba nahrávání

63HUEgyebek/tárgymutatóA NAVTEQ és a NAVTEQ Maps embléma a NAVTEQ védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.Az SDXC embléma az SD-3C

Page 201 - Očekávaná doba nahrávání

28GRΈνταση ήχου / Προηγούμενο/ΕπόμενοΔιαγραφή / Για γρήγορη μετακίνηση προς τα πίσω/γρήγορη προώθησηΠεριεχόμενο / Αναπαραγωγή/ΠαύσηΔιακοπήΑναπαραγωγή/

Page 202 - Očekávaný počet uložitelných

64HUkívül a SZOFTVERT semmilyen más termékekkel, rendszerrel vagy alkalmazással nem használhatja együtt. Amennyiben a jelen LICENC másként nem rendelk

Page 203 - Informace o datovém toku a

65HUEgyebek/tárgymutatóÉS FELTÉTELEKET. A SONY NEM GARANTÁLJA, HOGY A SZOFTVER TARTALMÁT KÉPEZŐ FUNKCIÓK MEGFELELNEK AZ ÖN KÖVETELMÉNYEINEK, VAGY HOGY

Page 204 - Manipulace

66HUKORMÁNYZATI VÉGFELHASZNÁLÓKAmennyiben a SZOFTVERT az Egyesült Államok kormánya vagy bármely más olyan jogi személy vásárolja meg, amely az Egyesül

Page 205

67HUEgyebek/tárgymutatóSvájcTopografische Grundlage:  Bundesamt für Landestopographie.Egyesült ÁllamokUnited States Postal Service 2010. Prices are

Page 206

68HU  Intelligens automatikus (arcfelismerés/jelenetfelismerés/videokamera-rázkódás/hang észlelése) (30)Középső területJelzés Jelenté

Page 207 - Specifikace

69HUEgyebek/tárgymutatóTárgymutatóFotórögzítés ...37FX ...29GGondozás ...

Page 208 - Všeobecně

70HUUSB-csatlakozást támogató kábel ...14VVBR ...55Videók ...

Page 209

71HUEgyebek/tárgymutató

Page 212 - ODDĚLITELNOST

29GRΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΣημειώσειςΓια την αποφυγή απώλειας των δεδομένων εικόνων σας, αποθηκεύετε περιοδικά όλες τις εγγεγραμμένες εικόνες σας σε εξωτε

Page 215

3GRΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗΜε την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι η ψηφιακή βιντεοκάμερα HD HDR-CX410VE/PJ420VE συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις

Page 216 - Rejstřík

30GRΠροηγμένες λειτουργίεςΕγγραφή εικόνων με διάφορες ρυθμίσειςΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα

Page 217

31GRΠροηγμένες λειτουργίεςΑνάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, τις συνθήκες του θέματος και τη ρύθμιση της βιντεοκάμερας, μπορεί να μην είναι δυνατή η αν

Page 218 - A kamera használatba

32GRΠοιότητα HD: Αυτή η μορφή είναι μορφή ψηφιακού βίντεο υψηλής ευκρίνειας. Απολαύστε όμορφες εικόνες σε μεγάλη οθόνη.MP4: Αυτή η μορφή ενδείκνυται γ

Page 219

33GRΠροηγμένες λειτουργίεςΑναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόρασηΕάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα στην υποδοχή εισόδου HDMI τηλεόρασης, η ποιότητα εικόνας που ε

Page 220 - A használattal kapcsolatos

34GR2 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα με μια τηλεόραση.3 Αναπαράγετε μια ταινία ή φωτογραφία στη βιντεοκάμερα (σελ. 27).ΣημειώσειςΕπίσης ανατρέξτε στα εγχειρ

Page 221 - Ismerkedés a videokamera

35GRΠροηγμένες λειτουργίεςΧρήση του ενσωματωμένου προβολέα (Μοντέλα με προβολέα)Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στη

Page 222 - A kézikönyv használata

36GRΓια λεπτομέρειες σχετικά με την αναπαραγωγή, βλ. σελίδα 27.Για απενεργοποίηση του προβολέα, πατήστε PROJECTOR.Χρήση του προβολέα για τον υπολογιστ

Page 223 - Típusnév Kivetítő

37GRΕπεξεργασίαΕπεξεργασίαΕπεξεργασία στη βιντεοκάμερά σαςΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:Λειτ

Page 224 - Felvétel/lejátszás

38GRΓια να διαγράψετε ένα μέρος μιας ταινίαςΜπορείτε να διαχωρίσετε μια ταινία και να τη διαγράψετε.Κατάργηση προστασίας: [Προστασία] (σελ. 50)[Διαμό

Page 225 - Egyebek/tárgymutató

39GRΕπεξεργασίαΕάν η ταινία εγγράφηκε με ένα από τα ακόλουθα επίπεδα ποιότητας εικόνας, το μέγεθος εικόνας θα ρυθμιστεί όπως εμφανίζεται παρακάτω.Ποιό

Page 226

4GRΕναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλ

Page 227 - A készülék részei és

40GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστήΑναπαραγωγή εικόνων σε υπολογιστήΤο λογισμικό "PlayMemories Home" σάς επιτρέπει να εισάγ

Page 228

41GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστήΠροετοιμασία ενός υπολογιστή (Windows)Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανα

Page 229 - A marokszíj rögzítése

42GRΣημειώσεις για την εγκατάστασηΕάν το λογισμικό "PlayMemories Home" έχει ήδη εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, συνδέστε τη βιντεοκάμερα σ

Page 230 - Mellékelt tartozékok

43GRΑποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστήΕκκίνηση του λογισμικού "PlayMemories Home"1 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "PlayMe

Page 231 - Az akkumulátor feltöltése

44GRΑποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσωνΔημιουργία δίσκου με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) με συσκευή εγγραφήςΣυνδέστε τη βιντεοκ

Page 232 - *: 280 perc

45GRΑποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσωνΑποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)Μπορείτε να α

Page 233 - Az első lépések

46GRΓια αναπαραγωγή εικόνων στην εξωτερική συσκευή μέσων στη βιντεοκάμεραΕπιλέξτε [Αναπαραγωγή χωρίς αντιγραφή.] στο βήμα 2 και επιλέξτε την εικόνα πο

Page 234 -  kiválasztásával

47GRΑποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσωνΗ λειτουργία δεν είναι εγγυημένη με όλες τις συσκευές που πληρούν τις απαιτήσεις για λειτουργία.Για λ

Page 235 - A készülék kikapcsolása

48GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμεραςΧρήση των μενούΗ βιντεοκάμερα διαθέτει διάφορα στοιχεία μενού σε κάθε μία από τις 6 κατηγορίες μενού. Λειτουργία λήψ

Page 236 - A memóriakártya behelyezése

49GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμεραςΛίστες μενού Λειτουργία λήψηςΤαινία ...Εγγράφει ταινίες.Φωτογραφία ...

Page 237 - A memóriakártya kivétele

5GRΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:Λειτουργίες και εξοπλισμός  σελ. 7Σχετικά με τη ρύθμιση γλ

Page 238

50GRΕυαισθ. ανίχν. χαμόγ. ... Ρυθμίζει την ευαισθησία ανίχνευσης χαμόγελου για τη λειτουργία Κλείστρο χαμόγελου.ΜικρόφωνοΔυνατότερη φωνή ...Ανιχ

Page 239

51GRΠροσαρμογή της βιντεοκάμερας ΡυθμίσειςΡυθμίσεις μέσωνΕπιλογή μέσου*2 ...Επιλέγει τον τύπο του μέσου εγγραφής (σελ. 21).Πληροφορίες μέσων

Page 240

52GRΛειτουρ. επίδειξης ...Ρυθμίζει την αναπαραγωγή της ταινίας επίδειξης σχετικά με τις λειτουργίες της βιντεοκάμερας.Ρυθμίσεις ρολογιούΡύθμ ημερ

Page 241

53GRΛοιπά/ΕυρετήριοΛοιπά/ΕυρετήριοΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:Λειτ

Page 242 - Lejátszás

54GRΣτην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 2 λεπτά περίπου ([Εξοικον. ενέργειας]) (σελ.

Page 243

55GRΛοιπά/ΕυρετήριοΈνδειξη αυτόματης διάγνωσης/Προειδοποιητικές ενδείξειςΓια πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλο

Page 244

56GRΈχει τοποθετηθεί μη συμβατή κάρτα μνήμης (σελ. 22).Η κάρτα μνήμης διαθέτει προστασία εγγραφής.Η πρόσβαση στην κάρτα μνήμης έχει περιοριστεί σε άλ

Page 245 - Képek készítése

57GRΛοιπά/ΕυρετήριοHDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510EΣυνεχόμενος χρόνος εγγραφής(μονάδα: λεπτό)ΜπαταρίαΠοιότητα εικόνας HD MP4 STDN

Page 246

58GRΠοιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)Λειτουργία εγγραφήςΧρόνος εγγραφήςHDR-PJ420E HDR-PJ420VE[Τυπική ]3 ώ 45 λ(3 ώ 25

Page 247 - Földrajzi helyre

59GRΛοιπά/Ευρετήριο(μονάδα: λεπτό)Λειτουργία εγγραφής16 GB 32 GB 64 GB[Εξαιρ. ποιότητα ]85(85)180(180)360(360)[Υψηλ. ποιότητα ]120(120)245(245)490(490

Page 248 - Felvételek

6GRΣχετικά με αυτό το εγχειρίδιο, εικόνες και ενδείξεις οθόνηςΟι εικόνες που χρησιμοποιούνται ως παραδείγματα σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν ληφθεί με ψη

Page 249 - A beépített kivetítő

60GRΣχετικά με το ρυθμό bit και τα pixel εγγραφήςΟ ρυθμός bit, τα pixel και η αναλογία διαστάσεων για κάθε λειτουργία εγγραφής για ταινίες (ταινία + ή

Page 250

61GRΛοιπά/ΕυρετήριοΣε μέρη με εξαιρετικά υψηλή, χαμηλή θερμοκρασία ή υγρασία. Μην τα αφήνετε ποτέ εκτεθειμένα σε θερμοκρασίες άνω των 60 C, όπως σε σ

Page 251 - Speciális műveletek

62GRΔιατηρείτε κλειστή την οθόνη LCD όταν δε χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα.Μη χειρίζεστε τη βιντεοκάμερα όταν είναι τυλιγμένη με αντικείμενο, για παρ

Page 252 - A videokamerán

63GRΛοιπά/Ευρετήριοτο βύσμα σύνδεσης. Εάν σπρώξετε το βύσμα στον ακροδέκτη ασκώντας δύναμη, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στον ακροδέκτη και δυσλειτουρ

Page 253 - Fénykép készítése a videó

64GRΤη χρήση χημικών ουσιών, όπως διαλυτικό, βενζίνη, αλκοόλη, πανιά εμποτισμένα με χημικές ουσίες, εντομοαπωθητικά, εντομοκτόνα και αντηλιακάΤο χειρι

Page 254

65GRΛοιπά/Ευρετήριο*3 1 GB ισοδυναμεί με 1 δισεκατομμύριο bytes, μέρους του οποίου χρησιμοποιείται για τη διαχείριση συστήματος ή/και αρχεία εφαρμογής

Page 255 - Mac számítógép esetén

66GR*6 Το [ SteadyShot] είναι ρυθμισμένο σε [Ενεργή].Σύνδεσμοι εισόδου/εξόδουΥποδοχή HDMI OUT: Σύνδεσμος micro HDMIΥποδοχή PROJECTOR IN (HDR-PJ420E/PJ

Page 256 - A számítógép

67GRΛοιπά/ΕυρετήριοΣχετικά με τα εμπορικά σήματαΤα "Handycam" και είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.Τα "AVCHD", &quo

Page 257

68GRΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΟΥ ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΧΑΡΤΗ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ (Μοντέλα με GPS)ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ

Page 258 - Home” szoftver

69GRΛοιπά/ΕυρετήριοΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΑΛΛΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΩΝΠεριορισμοί. Δεν μπορείτε να μεταβιβάστε ή να διανείμετε οποιοδήποτε μέρος του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ

Page 259 - (STD) képminőségű

7GRΧρήση αυτού του εγχειριδίουΣε αυτό το εγχειρίδιο, οι διαφορές στις προδιαγραφές για κάθε μοντέλο περιγράφονται μαζί.Εάν βρείτε την περιγραφή "

Page 260 - Képek mentése külső

70GRκαι οι Δικαιοπάροχοι της SONY αποποιούνται συγκεκριμένα κάθε ρητή ή υποδηλούμενη εγγύηση καταλληλότητας για δραστηριότητες υψηλού κινδύνου.ΕΞΑΙΡΕΣ

Page 261

71GRΛοιπά/ΕυρετήριοΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑΗ παρούσα ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ διέπεται από τους νόμους της Ιαπωνίας χωρίς ισχύ για τις διατάξεις περί σύ

Page 262 - A menük használata

72GRΕνδείξεις οθόνηςΟι ακόλουθες ενδείξεις εμφανίζονται όταν αλλάζετε τις ρυθμίσεις. Βλ. επίσης σελίδα 25 για τις ενδείξεις που εμφανίζονται κατά την

Page 263 - Menüpontok listája

73GRΛοιπά/ΕυρετήριοCinematoneΠροορισμός (52)  Ευφυές αυτόματο (ανίχνευση προσώπου/ανίχνευση σκηνικού/ανίχνευση κουνήματος της κάμερας

Page 264 - Beállítás

74GRΕυρετήριοΑριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών ...59Αρχική ρύθμιση ...19Αρχικοποίηση ...

Page 265

75GRΛοιπά/ΕυρετήριοΣΣημειώσεις για το χειρισμό της βιντεοκάμερας...61Στοιχεία που παρέχονται ...15ΤΤαινίες ...

Page 266 - Hibaelhárítás

76GRΕυρωπαϊκή Εγγύηση SONYΑγαπητέ πελάτη,Σας ευχαριστούµε πoυ αγοράσατε αυτό τo προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του.

Page 267 - Figyelmeztető

77GRαυτά η ηµεροµηνία αγοράς, το προϊόν ή το µοντέλο του προϊόντος ή η επωνυµία του εµπόρου. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του µοντέλου ή ο

Page 268

78GRοι τροποποιήσεις του προϊόντος µε σκοπό να συµµορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε χώρες για

Page 269 - Videók felvételi ideje/

79GRΤα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζηµιές, που υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου, συµπεριλαµβανοµένης της αµέλειας ή άλλων αδικοπραξ

Page 270 - Videó várható felvételi ideje

8GRΔιαφορές στον εξοπλισμό Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο βασίζονται στο HDR-PJ420E.Όνομα μοντέλου ΠροβολέαςHDR-CX400E/CX410VE/C

Page 271 - Memóriakártya

2PLWażne informacjePrzed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do e

Page 272 - 64 GB 15000

3PLKLIENCI Z EUROPYNiniejszym Sony Corporation oświadcza, że cyfrowa kamera wideo HD HDR-CX410VE/PJ420VE jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz i

Page 273 - Tudnivalók a

4PLmoże być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli ba

Page 274

5PLwyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga na zielono lampka dostępu (str. 20);odłączać akumulatora lub zasilacza sieciowego, ani dopuszczać do ws

Page 275

6PLSposób korzystania z niniejszej instrukcjiW niniejszej instrukcji różnice w specyfikacjach poszczególnych modeli opisano razem.W przypadku napotkan

Page 276 - Jellemzők

7PLRóżnice w sprzęcie Ilustracje prezentowane w niniejszej instrukcji przedstawiają model HDR-PJ420E.Nazwa modelu ProjektorHDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/

Page 277 - Általános jellemzők

8PLSpis treściWażne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 278 - Védjegyek

9Spis treściPLEdycjaEdycja z poziomu kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 279 - (GPS funkcióval rendelkező

10PLUMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO DOTYCZĄCA DANYCH MAP DLA KAMER WIDEO (Modele z funkcją GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 280 - KIZÁRÁSA

11PLCzęści i elementy sterująceLiczby w ( ) to numery odnośnych stron. Stopka multiinterfejsowaSzczegółowe informacje dotyczące akcesoriów zgodnych z

Page 281 - TELJES MEGÁLLAPODÁS

9Πίνακας περιεχομένωνGRΠίνακας περιεχομένωνΔιαβάστε πρώτα αυτό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 282

12PLHDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510EHDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E Przycisk (Podgląd obrazów) Przycisk POWER  Przycisk PR

Page 283 - A kijelzőn látható

13PLMocowanie paska na rękęMocowanie pierścienia redukcyjnegoWyrównać prawidłowo pierścień redukcyjny względem kamery (), a następnie obrócić go zgod

Page 284 - Alsó terület

14PLCzynności wstępneElementy zestawuNumery w nawiasach ( ) oznaczają liczbę dostarczonych elementów.Kamera (1)Zasilacz sieciowy (1)Przewód zasilający

Page 285 - Tárgymutató

15PLCzynności wstępneŁadowanie akumulatora1Zamknąć ekran LCD i zamocować akumulator.Wyrównać nacięcie na kamerze z występem akumulatora, a następnie p

Page 286 - 47 - 49. oldalon találja

16PLŁadowanie akumulatora z wykorzystaniem komputeraWyłączyć kamerę i podłączyć ją do uruchomionego komputera za pośrednictwem wbudowanego kabla USB.Ł

Page 287

17PLCzynności wstępneOdłączanie akumulatoraZamknąć ekran LCD. Przesunąć dźwignię zwalniającą BATT (akumulatora) (), a następnie odłączyć akumulator (

Page 288

18PLWłączanie zasilania i ustawianie daty i godzinyInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 61Otwo

Page 289

19PLCzynności wstępneWyłączanie zasilaniaZamknąć ekran LCD lub nacisnąć przycisk POWER (str. 12).Regulacja kąta panelu LCDNajpierw otworzyć panel LCD

Page 290

20PLPrzygotowanie nośnika zapisuInformacje na temat modelu kamery można znaleźć na poniższej stronie:Funkcje i sprzęt  str. 6Na ekranie kamery wyświe

Page 291

21PLCzynności wstępneWysuwanie karty pamięciOtworzyć pokrywę i lekko nacisnąć kartę pamięci.UwagiAby zapewnić stabilną pracę karty pamięci, przed pier

Comments to this Manuals

No comments