HDR-AX2000E4-163-320-24(1)HDR-AX2000E4-163-320-24(1)E:\CX-32500_Kaihan\4163320241\4163320241HDRAX2000ECEE\00RU Cove\01RU00Cov.fmHDR-AX2000E4-163-320-2
10СодержаниеПрочтите перед началом работы ...2Действие 1. Проверка комплектности ...
100Предупреждающие индикаторы и сообщенияВ случае обнаружения ошибки в видоискателе или на экране LCD появится предупреждающий индикатор.Вы можете уст
101Поиск и устранение неисправностейБыстрое мигание• Недостаточно места для записи изображений. Удалите ненужные изображения (стр. 65) или отформатиру
102Информация для управления фильмом HD повреждена. Создать новую?• Повреждена информация управления фильмов с качеством изображения высокой четкости
103Поиск и устранение неисправностейНа карте памяти A возникла ошибка форматирования.На карте памяти B возникла ошибка форматирования.• Проверьте форм
104Дополнительная информацияВремя записи фильмов“HD” - это сокращение для изображения с качеством высокой четкости, а “SD” - для изображения с качеств
105Дополнительная информацияx Качество изображения стандартной четкости (SD)(единицы измерения: минуты)b Примечания• Время записи может меняться в зав
106Использование видеокамеры за границейПитаниеВы можете использовать вашу видеокамеру в любой стране/регионе с адаптером переменного тока, прилагаемы
107Дополнительная информацияСтруктура файлов/папок на карте памятиСтруктура файлов/папок приведена ниже. Обычно, вам нет необходимости знать структуру
108• При удалении файлов изображений соблюдайте действия на стр. 65. Не удаляйте файлы изображений на видеокамере непосредственно с компьютера.• Не фо
109Дополнительная информацияОбслуживание и меры предосторожностиЧто такое формат AVCHD?Формат AVCHD - это формат высокой четкости цифровой видеокамеры
11Использование меню MODE ...59Защита записанных изображений (Защита) ...
110• Не вставляйте в слот карты памяти каких-либо инородных предметов за исключением совместимой карты памяти. Это может привести к неисправности.• Не
111Дополнительная информацияДанное устройство совместимо с аккумуляторной батареей “InfoLITHIUM” (серии L).Эта видеокамера работает только с аккумулят
112Об индикаторе оставшегося времени работы аккумуляторной батареи• Если питание отключается несмотря на то, что индикатор оставшегося времени работы
113Дополнительная информацияИспользование и уход• Не используйте и не храните видеокамеру и принадлежности в указанных ниже условиях.– В местах со сли
114x Если видеокамера не используется в течение длительного времени• Включайте видеокамеру и выполняйте запись и воспроизведение изображений примерно
115Дополнительная информация3 Коснитесь символа “×”, отображаемого на дисплее уголком карты памяти или чем-либо подобным 3 раза.• Если вы не нажмете п
116Удаление пыли из внутренней полости видоискателя1 Снимите наглазник с видоискателя.Передвиньте рычаг освобождения видоискателя вниз и удерживайте е
117Дополнительная информацияТехнические характеристикиСистемаВидеосигналЦвет PAL, стандарты CCIRHDTV 1080/50iСистема видеозаписиHD качество изображени
118Гнездо COMPONENT OUTРазъем Mini-DY: 1 Vp-p, 75 Ω (ом)PB/PR, CB/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ω (ом)Гнездо HDMI OUTРазъем HDMIГнездо i (наушники)Стереофоническое
119Дополнительная информацияРазмеры (прибл.)48 × 29 × 81 мм (ш/в/г) исключая выступающие деталиВес (прибл.)170 г, исключая шнур питания* Другие характ
12Поиск и устранение неисправностей ...90Предупреждающие индикаторы и сообщения ...
120Примечания к лицензииЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛИЧНЫХ ЦЕЛЯХ КЛИЕНТА, ЛЮБЫМ МЕТОДОМ, СОГЛАСУЮЩИМСЯ СО СТА
121Краткий справочникКраткий справочникИдентификация частей и элементов управленияВ скобках приведены страницы для справки.A Гнездо VIDEO OUT/гнезда A
122A Объектив (14)B Бленда объектива с крышкой объектива (14)C Встроенный микрофон (40)D Передний индикатор записи (86)Индикатор записи мигает при неб
123Краткий справочникA Крючок для плечевого ремня B Кольцо фокусировки (30)C Рычаг крышки объектива (14)D Кольцо трансфокации (28)E Кольцо диафрагмы (
124A Кнопка RESET При нажатии кнопки RESET для всех настроек, включая настройку часов (за исключением настроек профиля изображения), будут восстановле
125Краткий справочникПеред использованием беспроводного пульта дистанционного управления удалите изолирующую вкладку.A Кнопка DATA CODE (50)B Кнопка T
126• Если литиевая батарея разряжается, расстояние действия беспроводного пульта дистанционного управления может сократиться или беспроводной пульт ди
127Краткий справочникИндикаторы экранаВ левом верхнем углуВ центре экранаВ правом верхнем углуВ нижней части экранаz Совет• Индикаторы могут иметь дру
128Кодирование данных во время записиДата записи, время и состояние записываются автоматически на карту памяти. Они не показываются во время записи. О
129Продолжение ,Краткий справочникУказательEEXPANDED FOCUS...30GGAMMA...38IINPUT1...40INPUT1
13Начало работыНачало работыДействие 1. Проверка комплектностиУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие компоненты.Цифра в кругл
130Указатель (продолжение)Кнопка AE SHIFT/ASSIGN 5 ...44КНОПКА ASSIGN...44Кнопка BATT RELEASE (снятие батареи) ...
131Краткий справочникПодсветка LCD...19ПОДСТ.INPUT1...81ПОДСТ.INPUT2...82Позиции меню...71Поиск
14Действие 2. Присоединение бленды объектива с крышкой объективаСовместите метки на бленде объектива с метками на видеокамере и поверните бленду объек
15Начало работыДействие 3. Зарядка аккумуляторной батареиВы можете зарядить аккумуляторную батарею “InfoLITHIUM” (серия L) при помощи прилагаемого ада
165 Установите переключатель POWER в положение OFF (CHG).Загорится индикатор CHG и начнется зарядка.После зарядки аккумуляторной батареиПосле того, ка
17Начало работыОб аккумуляторной батарее• Перед заменой аккумуляторной батареи сдвиньте переключатель POWER в положение OFF (CHG).• Ниже перечислены с
18Действие 4. Включение питания и правильное удерживание видеокамерыДля записи или воспроизведения установите переключатель POWER в положение ON.При п
19Начало работыДействие 5. Регулирование панели LCD и видоискателяОткройте панель LCD на 180 градусов (1), затем поверните на требуемый угол для запис
2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией данного устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните для последующего обращения
20[Р.ПИТ.В.ИСК.] значение [ВКЛ] (стр. 85).Нечеткое изображение на экране видоискателяЕсли в условиях яркой освещенности изображение на экране видоиска
21Начало работы1 Нажмите кнопку MENU.2 Поворотом дискового переключателя SEL/PUSH EXEC выберите пункт (ДРУГИЕ), затем нажмите на дисковый переключат
22Действие 7. Установка карты памяти1 Откройте крышку в направлении стрелки.2 Ориентируйте уголок с выступом карты памяти так, как показано на иллюстр
23Начало работыВыбор слота карты памяти, используемой для записиНажмите кнопку A или B слота карты памяти, где установлена карта памяти, на которую вы
24Запись/воспроизведениеЗапись Ваша видеокамера записывает фильмы на карты памяти. Для записи фильмов выполните следующие действия.• Эта видеокамера з
25Запись/воспроизведение2 Удерживая нажатой зеленую кнопку, установите переключатель POWER в положение ON.3 Нажмите кнопку записи или кнопку записи на
26Продолжение записи карт памяти с одной на другую (Переключаемая запись)Вставьте карты памяти в оба слота A и B, чтобы видеокамера переключала карту
27Запись/воспроизведениеВы можете выбрать формат записи (скорость записи в битах, качество изображения, размер изображения, частота кадров, систему ск
28Изменение настройки режима записи видеокамерыСлегка передвиньте рычаг привода трансфокатора D для медленного масштабирования. Передвиньте его дальше
29Запись/воспроизведениебыстром повороте реальная скорость масштабирования может быть ниже, чем скорость поворота кольца трансфокации, а также возможн
3Дата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом ка
30Выполняйте съемку, удерживая нажатой кнопку PUSH AUTO C.При отпускании кнопки восстановится режим ручной фокусировки.Эта функция служит для изменени
31Запись/воспроизведениеВы можете отрегулировать яркость изображения, настраивая диафрагму, усиление или выдержку, а также снижая количество света с п
32Автоматическая регулировка диафрагмыНажмите кнопку IRIS E или установите переключатель AUTO/MANUAL H в положение AUTO.Значение диафрагмы исчезнет ил
33Запись/воспроизведениеЗнаменатель выдержки отобразится на экране. Например, [100] появляется на экране при установки выдержки на 1/100 секунды. Чем
34Вы можете регулировать и фиксировать баланс белого цвета в соответствии с условиями освещения, при котором осуществляется запись. Вы можете сохранит
35Запись/воспроизведениеСохранение значений баланса белого в памяти A или B1 Установите переключатель памяти баланса белого в положение A ( A) или B (
36изображения, наблюдая за изображением на экране телевизора или монитора.Настройки качества изображения для различных условий съемки сохраняются в яч
37Запись/воспроизведение6 Чтобы настроить другие параметры, повторите действия 4 и 5.7 Выберите [ ВОЗВРАТ] при помощи дискового переключателя SEL/PUSH
38GAMMAВыбор кривой гамма.ЦВЕТ.РЕЖИМВыбор типа и уровня цветов.УРОВ.ЦВЕТАУстановка уровня цвета.ФАЗА ЦВЕТАУстановка фазы цвета.СМЕЩЕНИЕ WBУстановка па
39Запись/воспроизведениеДЕТАЛИЗАЦИЯУстановка позиций для детализации.ОТТЕНОК КОЖИНастройка детализации областей с оттенками кожи для сглаживания морщи
4Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
40Копирование параметров профиля изображения в другой номер профиля изображенияСм. стр. 35 для расположения кнопок.1 Нажмите кнопку PICTURE PROFILE B.
41Запись/воспроизведениеКогда переключатель CH1 установлен на INT MICКогда переключатель CH1 установлен на INPUT12 Установите переключатель INPUT1 B в
42быть поврежден, или записываемый звук может иметь искажения.Вы можете отрегулировать громкость встроенного микрофона или микрофона, подключенного к
43Запись/воспроизведениеДля изменения настройкиНажмите кнопку MENU и выберите настройку, которую вы хотите изменить.x РЕЖИМ ЗАПДля режима записи для п
44Назначение функций кнопкам ASSIGN Некоторые функции для их использования могут быть назначены кнопкам ASSIGN. Одну функцию можно назначить любой кно
45Запись/воспроизведение3 Выберите кнопку ASSIGN, которой требуется назначить функцию, с помощью дискового переключателя SEL/PUSH EXEC A.• Если кнопк
46ВоспроизведениеВы можете воспроизводить фильмы следующим образом:1 Сдвиньте переключатель POWER в положение ON.2 Нажмите кнопку VISUAL INDEX.Через н
47Запись/воспроизведение3 Воспроизведение фильмов.1 Коснитесь носителя записи, с которого вы хотите выполнить воспроизведение.: Карта памяти A: Карта
48Ваша видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.b Примечания• Возможно вы не сможете воспроизвести фильмы, записанные на других видеокамер
49Запись/воспроизведение2 Коснитесь режима воспроизведения, затем выберите (фотография).3 Два раза коснитесь эскиза фотографии, которую вы хотите пр
5Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, со
50Изменение/проверка параметров настройки видеокамерыВы можете включить и отключить отображение на экране кода времени и другой информации.Нажмите кно
51Запись/воспроизведениеC ДиафрагмаВо время воспроизведения фильма, записанного с установленным вручную максимальным значением диафрагмы в области ото
521 Нажмите кнопку STATUS CHECK C.2 Поворачивайте дисковый переключатель SEL/PUSH EXEC D, пока на экране не отобразится требуемый дисплей.АУДИО t ВЫВО
53Запись/воспроизведениеПодключение монитора или телевизораКачество воспроизведения изображений зависит от типа монитора или телевизора или от использ
54Подключение к телевизору высокой четкости: направлениесигналаТипВидеокамераКабель Телевизор Параметр меню (УСТАНОВКА ЗАП./ВЫВ.) меню t [ВИДЕОВЫХОД]
55Запись/воспроизведение (УСТАНОВКА ЗАП./ВЫВ.) меню t[ВИДЕОВЫХОД] t [ВЫВОД HDMI] t [АВТО] (по умолчанию) (стр. 79)b Примечания• Используйте кабель HDM
56Настройка форматного соотношения в соответствии с подключенным телевизором (16:9/4:3)Выберите (УСТАНОВКА ЗАП./ВЫВ.) t [ВИДЕОВЫХОД] t [ТИП ЭКРАНА] и
57Запись/воспроизведение: направлениесигналаТипВидеокамераКабель Телевизор Параметр меню (УСТАНОВКА ЗАП./ВЫВ.) меню t[ВИДЕОВЫХОД] t [ВЫВОД КОМПОНЕНТА]
58* Измените параметры в соответствии с форматом подключенного телевизора.Подключение к телевизору через видеомагнитофонВыберите способ подключения с
59РедактированиеРедактированиеИспользование меню MODE Вы можете редактировать записанные фильмы, форматировать карты памяти и т. п.1 Установите перекл
6Использование видеокамеры•Не держите видеокамеру за указанные ниже детали.b Примечания•Видеокамера не имеет защиты от попадания пыли, капель или воды
60Защита записанных изображений (Защита)Защищает фильмы и фотографии во избежание их случайного стирания.z Совет• Вы также можете защитить фильмы и фо
61РедактированиеИспользование списка воспроизведения фильмовСписок воспроизведения - это список показывающий эскизы выбранных вами фильмов.Даже если в
623 Коснитесь фильма, который вы хотите воспроизвести.Список воспроизведения воспроизводится с выбранного фильма до конца, затем экран возвращается к
63РедактированиеЗахват фотографий из фильмаBы можете сохранить выбранный из записанного фильма кадр как фотографию.1 Нажмите кнопку MODE.2 Коснитесь [
64Деление фильмаВы можете разделить фильм в нужной точке.1 Нажмите кнопку MODE.2 Коснитесь [РЕД.] t [РАЗДЕЛИТЬ] t выберите требуемую карту памяти и ка
65РедактированиеУдаление фильмов и фотографийВы можете освободить место на носителе, удалив фильмы и фотографии с карты памяти.b Примечания• Вы не мож
66Форматирование карты памятиФорматирование удаляет все данные с карты памяти для восстановления пространства для записи.b Примечания• Подключите виде
67РедактированиеПредотвращение восстановления данных на карте памятиНа карте памяти будут записаны нераспознаваемые данные. Благодаря этому будет труд
68Исправление файла базы изображенийЭта функция проверяет информацию управления и последовательность фильмов на карте памяти и, в случае обнаружения н
69Использование менюИспользование менюИспользование меню С помощью пунктов меню, отображаемых на экране, выполняются изменения значений различных пар
7О температуре видеокамеры и аккумуляторной батареи• Специальная функция защиты препятствует записи или воспроизведению, если температура видеокамеры
704 Поворачивайте дисковый переключатель SEL/PUSH EXEC до тех пор, пока не будет выбран требуемый пункт меню, затем нажмите дисковый переключатель, чт
71Использование меню.Позиции менюz: Функции, которые возвращаются к настройкам по умолчанию, когда вы включаете форматирование, выполняете функции при
72Меню (ДРУГИЕ) (стр. 86)КНОПКА ASSIGNУСТАН ЧАСОВУСТАН ЗОНЫЛЕТНЕЕ ВРЕМЯLANGUAGEОЗВУЧ.МЕНЮЛАМПА ЗАПИСИПУЛЬТ ДУКАЛИБРОВКАМеню (SMOOTH SLOW REC) (стр.
73Использование менюМеню (УСТ КАМЕРЫ)Параметры, позволяющие настроить видеокамеру с учетом условий записи (УСТАНОВКА УСИЛЕНИЯ/КОМП.КОНТ.СВ/STEADYSHOT
74Вы можете выбрать направление действия кольца диафрагмы.B НОРМАЛЬНЫЙИзображения будут темнее при вращении кольца диафрагмы по часовой стрелке.ОБРАТН
75Использование менюВы можете выбрать одно из следующих максимальных значений диафрагмы для автоматической регулировки: [F11], [F9,6], [F8], [F6,8], [
76x ТИП STEADYSHOTДля разных условий съемки можно выбрать определенный тип компенсации сотрясений видеокамеры. ЖЕСТКОЗначительно компенсирует сотрясен
77Использование менюЕсли для этого параметра установлено значение [ВКЛ] ( ), изображение отображается увеличенным приблизительно в 1,5 раза. Качество
78– При выборе изображения качества стандартной четкости (SD).– Во время записи фильмов.• Если для параметра [x.v.Color] установлено значение [ВКЛ], п
79Использование менюМеню (УСТАНОВКА ЗАП./ВЫВ.) Параметры настройки записи, параметры настройки входа и выхода (ФОРМ.ЗАПИСИ/ВИДЕОВЫХОД и т. д.)Значени
8•Фильмы, снятые с использованием этой видеокамеры, могут не воспроизводиться нормально на других устройствах. Таким же образом, фильмы, записанные на
80B 16:9Выберите этот режим для просмотра фильмов на широкоэкранном телевизоре с соотношением сторон 16:9.4:3Выберите этот режим для просмотра фильмов
81Использование менюx ЧУВС.INT MICВы можете настроить чувствительность записи встроенного микрофона.B НОРМАЛЬНАЯЧувствительность, которая обычно испол
82x INPUT1-ВЕТЕРB ВЫКЛОтключение защиты от шума ветра.ВКЛВключение защиты от шума ветра.На экране проверки состояния отобразится индикация .b Примеча
83Использование менюx ВКЛ/ВЫКЛПри выборе [ВКЛ] на экране появляется , и вы можете отобразить изображение с улучшенными контурами. Это помогает настро
84B ТИП1Простое увеличение изображений. ТИП2Изображения увеличиваются и отображаются в монохромном виде.При установке данной функции на [ВКЛ], вы може
85Использование менюВы можете отрегулировать яркость видоискателя.B НОРМАЛЬНЫЙСтандартная яркость.ЯРЧЕПовышенная яркость экрана видоискателя.b Примеча
86Меню (ДРУГИЕ) Настройки во время записи или другие базовые настройки (УСТАН ЗОНЫ/ОЗВУЧ.МЕНЮ и т. д.)Значения по умолчанию отмечены значком B.Указан
87Подключение к компьютеруПодключение к компьютеруСохранение изображений на компьютереПодготовка компьютера (Windows)Используя “Content Management Uti
88Действие 2 Установка прилагаемого программного обеспечения “Content Management Utility”Установите “Content Management Utility” перед подключением ви
89Подключение к компьютеруОтключение видеокамеры от компьютера1 Щелкните на значке в нижнем правом углу рабочего стола компьютера t [Safely remove U
9Об эксплуатации видеокамеры• Вы можете управлять работой видеокамеры при помощи дискового переключателя SEL/PUSH EXEC/кнопокB/b (стр. 20), кнопок V/v
90Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли вы столкнетесь с какой-либо проблемой при эксплуатации камеры, следуйте приве
91Поиск и устранение неисправностейИндикатор CHG не светится во время зарядки аккумуляторной батареи.• Установите переключатель POWER видеокамеры в по
92Поиск и устранение неисправностей (продолжение)Исчезло изображение в видоискателе.• Если вы установили [Р.ПИТ.В.ИСК.] на [АВТО] при открытой панели
93Поиск и устранение неисправностейНевозможно удалить изображения на карте памяти.• На экране редактирования вы можете выбрать не более 100 изображени
94Поиск и устранение неисправностей (продолжение)• Вы отсоединили источники питания, когда переключатель POWER был установлен на ON. Перед отсоединени
95Поиск и устранение неисправностейДиафрагму, усиление, выдержку или баланс белого невозможно настроить вручную.• Установите переключатель AUTO/MANUAL
96Поиск и устранение неисправностей (продолжение)На изображении появляются горизонтальные полосы.• Это происходит при записи изображений в условиях ос
97Поиск и устранение неисправностейНет звука или он слишком тихий.• Увеличьте громкость (стр. 48).• Фильмы, записанные с использованием [SMOOTH SLOW R
98Поиск и устранение неисправностей (продолжение)Изображение показывается искаженным на экране телевизора с соотношением сторон 4:3.• Подобное происхо
99Поиск и устранение неисправностейКомпьютер не распознает видеокамеру.• Отсоедините кабель от компьютера, затем надежно подсоедините его снова.• Отсо
Comments to this Manuals