© 2007 Sony Corporation 3-219-481-62(1)CZDigitální fotoaparátPříručka k produktu Cyber-shotDSC-T70/T75/T200Než začnete přístroj používat, prostudujte
10Základní techniky k získání lepších snímkůNastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikn
100Používání počítače Macintosh3 Zkopírujte soubory do počítače Macintosh.1Poklepejte na nově rozpoznanou ikonu t [DCIM] t složku, kde jsou uloženy so
101Používání počítačePoužívání počítače MacintoshTechnická podporaDalší informace o tomto produktu a odpovědi na často kladené otázky naleznete na int
102Prohlížení „Průvodce ke zdokonalení kproduktu Cyber-shot“Při instalaci příručky Cyber-shot se nainstaluje i průvodce ke zdokonalení k produktu Cybe
103Tisk statických snímkůTisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9] mohou být odstřiženy okraje,
104Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším fotoaparátem vytisknout
105Tisk statických snímkůTisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge2 Stiskněte (Přehrávání) a zapněte fotoaparát a tiskárnu.Foto
106Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge[Velikost]Vyberte velikost tiskového listu.[Datum]Vyberte [Den+čas] nebo [Datum] k v
107Tisk statických snímkůTisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskový
108Tisk v provozovně1 Dotkněte se [MENU] při zobrazení snímků v režimu jednoho snímku nebo režimu přehledu.2 Dotkněte se [DPOF] a pak se dotkněte (V
109Odstranění problémůOdstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následujícím
11Základní techniky k získání lepších snímkůNastavení citlivosti ISO (doporučený index expozice) Citlivost ISO je míra rychlosti obrazového snímače na
110Odstranění problémůBlok akumulátoru nelze vložit.•Vložte modul akumulátoru správně stisknutím a přidržením páčky pro vysunutí akumulátoru v otevřen
111Odstranění problémůOdstranění problémůNelze nahrávat snímky.•Zkontrolujte volnou vnitřní paměť nebo kartu „Memory Stick Duo“. Je-li karta plná, pro
112Odstranění problémůTransfokátor nepracuje.•Optický transfokátor nelze použít v režimu (Lze ostřit na blízké objekty).•Inteligentní transfokátor s
113Odstranění problémůOdstranění problémůDisplej je příliš tmavý nebo příliš světlý.•Upravte jas podsvícení (str. 23).Snímek je příliš tmavý.•Fotograf
114Odstranění problémůFotoaparát nemůže přehrávat snímky.•Stiskněte tlačítko (Přehrávání) (str. 35).•Název složky/souboru v počítači byl změněn (str
115Odstranění problémůOdstranění problémůNení známa kompatibilita operačního systému počítače s fotoaparátem.•Ověřte „Doporučená konfigurace počítače“
116Odstranění problémůNevíte, jak používat aplikaci „Picture Motion Browser“.•Vyhledejte „Picture Motion Browser Guide“ (str. 89).Obraz a zvuk jsou př
117Odstranění problémůOdstranění problémůViz také „Tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge“ (viz dále) ve spojení s následujícími položkami.Sní
118Odstranění problémůNelze tisknout snímky.•Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně spojen s tiskárnou pomocí kabelu k víceúčelovému konektoru.•Zapně
119Odstranění problémůOdstranění problémůNelze správně ovládat tlačítka dotykového panelu nebo je nelze ovládat vůbec.•Proveďte [Kalibrace] (str. 72).
12Základní techniky k získání lepších snímkůDigitální obraz je tvořen sadou malých bodů, kterým se říká pixely.Pokud obraz obsahuje velký počet pixelů
120Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát nastavil displej automatické diagnostiky. Dvě posled
121Odstranění problémůVýstražné indikátory a zprávyNelze použít Memory StickPřístup odepřen•Používáte kartu „Memory Stick Duo“ s kontrolovaným přístup
122Výstražné indikátory a zprávyNeplatná operace•Pokoušíte se přehrávat soubor, který není kompatibilní s tímto fotoaparátem.•Vybrali jste funkci, kte
123Odstranění problémůVýstražné indikátory a zprávyChyba hudby•Smažte hudební soubor nebo ho nahraďte normálním hudebním souborem.•Proveďte [Form.hudb
124OstatníPoužívání fotoaparátu v cizině — zdroje napájeníFotoaparát, nabíječku (přiloženy) a síťový adaptér AC-LS5K (nepřiložen) můžete používat v ja
125OstatníKarta „Memory Stick Duo“Karta „Memory Stick Duo“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick Duo“, které lze pou
126Karta „Memory Stick Duo“Poznámky k používání adaptéru Memory Stick Duo (nepřiložen)• Při používání karty „Memory Stick Duo“ se zařízením kompatibil
127OstatníO bloku akumulátorůNabíjení bloku akumulátorůDoporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě okolního prostředí v rozsahu od 10°C do 30°C. Mimo
128Nabíječka akumulátorůNabíječka akumulátorů• V nabíječce (přiložena) lze nabíjet jen typy akumulátorů D, T, R a E (žádné jiné). Pokusíte-li se nabíj
129OstatníCyber-shot StationCyber-shot StationS tímto fotoaparátem jsou kompatibilní následující stanice Cyber-shot Station (nepřiloženy).– CSS-HD1 (s
13Základní techniky k získání lepších snímkůVýchozí nastavení je označeno .*1 Snímky jsou nahrávány v poměru 3:2, což je rozměr fotografického papír
130Cyber-shot StationOvládání Cyber-shot Station dálkovým ovládánímPři používání dálkového ovládání dodaného se stanicí CSS-HD1 nebo CSS-HD2 (pouze DS
131RejstříkRejstříkRejstříkČísla16:9 ...744:3 ...74AAdaptérová deska ...
132RejstříkNNabíječka akumulátorů...128Nahr. režim ...47Nastav...40, 71Nastavení...
133RejstříkRejstříkVideoklipy...27Snímání úsměvu...46Software...87, 89, 98Spojení USB...
134RejstříkPoznámky týkající se licenceS tímto fotoaparátem je dodáván software „C Library“, „Expat“ a „zlib“. Tento software poskytujeme na základě
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
14Základní techniky k získání lepších snímkůPři použití blesku mohou být oči fotografovaného červené nebo se mohou objevit rozmazané bílé kulaté skvrn
15Popis součástíDSC-T200Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Páčka transfokátoru (W/T) (28)B Tlačítko
16Popis součástíDSC-T70/T75Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tlačítko POWER /kontrolka POWERB Páčk
17Indikátory na displejiPro obrazovku výběru displeje se dotkněte [DISP] na displeji (str. 23).Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž
18Indikátory na displejiCIndikátory na displejiIndikátory na displeji 4 až 7 zobrazují aktuální stav nastavení.DEDisplej Indikace 0.5m 1.0m 3.0m 7.0m
19Indikátory na displejiFGDisplej IndikaceRámeček AF (31)Varování před nízkou kapacitou (120)Histogram (24)Displej Indikacez Nastavení AE/AF (27)Pomal
2Poznámky k používání fotoaparátuPoznámky o typech karet „Memory Stick“, které lze používat (nepřiloženy)„Memory Stick Duo“: s fotoaparátem lze použív
20Indikátory na displejiPři přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůPráce s displejemNastavení lze měnit dotykem následujícího: 1, 2.ABDi
21Indikátory na displejiIndikátory na displejiIndikátory na displeji 3 až 5 zobrazují aktuální stav nastavení.CDEDisplej IndikaceZbývající kapacita ak
22Ovládání dotykového paneluTento LCD displej zobrazuje také tlačítka pro ovládání fotoaparátu (dotykový panel).1 Stiskněte tlačítkoPOWER nebo posuňte
23Změna zobrazení na displejiPro změnu obrazovky výběru displeje se dotkněte [DISP] na displeji.• Nastavení jiná než [Jas LCD] lze udělat odděleně pro
24Změna zobrazení na displeji[Jas LCD]Nastavuje jas podsvícení.• Pokud je při prohlížení snímků v jasném venkovním světle [Jas LCD] nastaveno na [Norm
25Používání vnitřní pamětiFotoaparát má přibližně 31 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce i v případě, že není k dispozici karta „Memo
26Základní činnostiSnadné fotografování (Režim automatického nastavení)Postup pro fotografování se základními funkcemi je popsán dále.1 Otevřete kryt
27Základní činnostiSnadné fotografování (Režim automatického nastavení)3 Pořizování snímků tlačítkem spouště.1Zpola stiskněte spoušť a přidržte ji. Pr
28Snadné fotografování (Režim automatického nastavení)W/T Použití transfokacePosuňte přepínač transfokátoru (W/T) do polohy T pro transfokaci a do pol
29Základní činnostiSnadné fotografování (Režim automatického nastavení)Použití samospouštěDotkněte se ikony pro nastavení samospouště na displeji. Dot
3Poznámky k používání fotoaparátuObrázky použité v této příručceFotografie použité jako příklady snímků v této příručce jsou reprodukované obrázky a n
30Snadné fotografování (Režim automatického nastavení)Makro/Ostření blízkých objektů (snímání blízkých objektů)Dotkněte se ikony pro nastavení Makra/O
31Základní činnostiSnadné fotografování (Režim automatického nastavení)Ostření: Změna způsobu ostřeníLze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostř
32Snadné fotografování (Režim automatického nastavení)• AF znamená Automatické ostření – automatické zaostřování.• Informace o nastavení vzdálenosti v
33Základní činnostiSnadné fotografování (Režim automatického nastavení)Režim měření: Volba režimu měření expoziceVybere režim měření expozice, který s
34Snadné fotografování (Režim automatického nastavení)ISO: Volba citlivosti na světloNastaví citlivost ISO.• Podrobnosti o citlivosti ISO viz str. 11.
35Základní činnostiProhlížení snímků1 Stiskněte tlačítko (Přehrávání).• Pokud stisknete (Přehrávání), když je fotoaparát vypnutý, automaticky se z
36Prohlížení snímkůProhlížení zvětšeného snímku (transfokátor přehrávání)Dotkněte se zobrazeného snímku, abyste si zvětšili požadovanou část.Dotykem n
37Základní činnostiMazání snímků1 Stiskněte tlačítko (Přehrávání).2 Zobrazte si snímek, který chcete vymazat, a pak se dotkněte .3 Dotkněte se [OK]
38Mazání snímkůKdyž si zvolíte [Více snímků]Vybírá a maže několik snímků současně.1 Pro umístění zaškrtnutí na snímek, který chcete vymazat, se dotkně
39Základní činnostiInformace o různých funkcích – HOME/NabídkaZ obrazovky HOME jsou přístupné všechny hlavní funkce fotoaparátu.Tato obrazovka je přís
4ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 2Základní techniky k získání lepších snímků ...
40Informace o různých funkcích – HOME/NabídkaDotykem na [HOME] zobrazíte následující položky. Podrobnosti o položkách se zobrazí na obrazovce v nápově
41Základní činnostiInformace o různých funkcích – HOME/Nabídka1 Dotykem [MENU] zobrazte menu.• V závislosti na vybraném režimu se zobrazí různé položk
42Položky menuDostupné položky nabídky se liší podle nastavení režimu (fotografování/prohlížení) a režimu fotografování.Na displeji se zobrazují jen d
43Používání funkcí pro fotografováníPoužívání funkcí pro fotografováníPřepínání režimů fotografováníRežimy fotografování lze přepínat na obrazovce HOM
44Fotografování pomocí Volby scényRežimy Volby scény Následující režimy jsou předem definovány tak, aby odpovídaly podmínkám scén.*Při fotografování v
45Používání funkcí pro fotografováníFotografování pomocí Volby scényFunkce, které můžete používat v Volby scényK fotografování snímku podle podmínek s
46Fotografování pomocí Volby scényFotografování v režimu snímání úsměvůA Stiskněte spoušť nadoraz.Zobrazí se [], což znamená, že fotoaparát je na obra
47Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Používání funkcí pro fotografováníMenu fotografováníDostupné režimy jsou uvedeny dále. Podrobnosti o práci s nabídko
48Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Série• Při pořizování snímků se samospouští se nahraje nejvýše pět snímků.• Interval snímání je a
49Používání funkcí pro fotografováníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Nastavuje barevné tóny podle podmínek osvětlení například v sit
5ObsahPřehrávání snímků z obrazovky HOME ...54 (Jeden snímek): Přehrávání jednoho snímku (Přehled snímků): Přehr
50Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 41• Podrobnosti o vyvážení bílé viz str. 11.• V případě blikajících zářivkových světel nemusí funkc
51Používání funkcí pro fotografováníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 41• Při snímání videoklipů lze vybrat jen [Normální], [Sépie] neb
52Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Při použití blesku bleskne blesk dvakrát nebo víckrát před pořízením snímku. Tím dojde k potlačen
53Používání funkcí pro fotografováníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 41• Při aktivaci funkce detekce obličejů– Nelze používat iluminát
54Používání funkcí pro prohlíženíPřehrávání snímků z obrazovky HOMELze vybírat různé způsoby pro přehrávání snímků.1 Dotkněte se [HOME].2 Dotkněte se
55Používání funkcí pro prohlíženíPřehrávání snímků z obrazovky HOMEZměna nastaveníNastavení prezentace lze změnit.1 Dotkněte se [MENU] t (Prezentace)
56Přehrávání snímků z obrazovky HOMEz Přidávání/změna hudebních souborůNa přehrávání při prezentaci lze do fotoaparátu přenést požadovaný hudební soub
57Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlíženíTato část vysvětluje položky nabídky, které jsou k dispozici, když se
58Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41 (Rybí oko)Kolem vybraného bodu aplikuje efekt rybího oka.1 Dotkněte se středu požadovaného snímku p
59Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Nakreslí na snímek znaky nebo grafiku a pak jej uloží jako nový sníme
6Obsah Nastavení pro záběr — Nastavení pro záběr 1...75 Nastavení pro záběr — Nastavení pro záběr 2...
60Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Poměr stran a velikost nahraných snímků lze změnit.Snímky lze převést na poměr 16:9 pro prohlížení s
61Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Dotkněte se [MENU] t (Prezentace) t (Prezentace).Tato položka má st
62Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Výběr a ochrana snímků1 Dotkněte se [MENU] v režimu jednoho snímku nebo přehledu.2 Zobrazte (Chráni
63Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Přidá značku (tisková objednávka) ke snímkům, které chcete tisknout
64Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 41Vybere složku obsahující snímek, který chcete přehrávat při použití fotoaparátu s kartou „Memory Sti
65Používání funkcí pro prohlíženíKreslení nebo umisťování značek na snímky (Kresba)Do soubarů se snímky můžete kreslit nebo umísťova značky a pak je m
66Kreslení nebo umisťování značek na snímky (Kresba)Dodání rámečku1 Dotkněte se .2 Výběr rámečku.Vyberte požadovaný rámeček pomocí b/B a pak se dotkn
67Přizpůsobení nastaveníPřizpůsobení nastaveníPřizpůsobení správy paměti anastavení Výchozí nastavení lze změnit pomocí (Správa paměti) nebo (Nast
68Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Správa paměti Paměťový nástroj — Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložen
69Přizpůsobení nastaveníSpráva paměti Podrobnosti o ovládání 1 str. 67Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Dotkněte se [Změna nahr. slož
7ObsahOdstranění problémů ...109Výstražné indikátory a zprávy ...
70Správa paměti Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Paměťový nástroj — Nástroj vnitřní pamětiJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato
71Podrobnosti o ovládání 1 str. 67Přizpůsobení nastavení Nastav. Hlavní nastavení — Hlavní nastavení 1Výchozí nastavení je označeno .Vybere zvuk, kte
72Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67Zrušení resetováníDotkněte se [Zrušit] nebo [BACK] v kroku 2.• Zajistěte, aby během resetování nedošlo k odp
73Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Hlavní nastavení — Hlavní nastavení 2Výchozí nastavení je označeno .Vybere režim USB
74Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67Nastaví výstup signálu videa podle televizního barevného systému připojeného video zařízení. Různé země a ob
75Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Nastavení pro záběr — Nastavení pro záběr 1Výchozí nastavení je označeno .Iluminátor
76Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67S pomocí čar mřížky lze snáze nastavit předmět do vodorovné/svislé polohy.• Čáry mřížky se nezaznamenávají.V
77Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67Velikost snímku a maximální stupeň přiblížení pomocí inteligentního transfokátoru• Při
78Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Nastavení pro záběr — Nastavení pro záběr 2Výchozí nastavení je označeno .Když otočíte fotoaparát pro poří
79Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Nastavení hodinNastavte datum a čas.1 Vyberte (Nastavení hodin) z (Nastav.) na obr
8Základní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upraví zaostření (automatické zaostření). Nezap
80Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 67 Language SettingVybere jazyk, který se bude používat k zobrazení položek menu, varování a zpráv.Language Se
81Prohlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zob
82Prohlížení snímků na televizoru3 Stisknutím tlačítka (Přehrávání) zapněte fotoaparát.Snímky pořízené fotoaparátem se zobrazí na televizní obrazovc
83Prohlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruSnímek nahraný fotoaparátem si můžete prohlédnout na televizoru s vysokým rozlišením (
84Prohlížení snímků na televizoru2 Zapněte televizor a zapněte vstupní přepínače.• Podrobnosti najdete v návodu k televizoru.3 Stisknutím tlačítka (
85Používání počítačePoužívání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání p
86Využití počítače se systémem WindowsK připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke kopírování snímků
87Používání počítačeInstalace softwaru (přiložen)Software (přiložen) lze instalovat následujícím postupem.• Přihlaste se jako správce.1 Zapněte počíta
88Instalace softwaru (přiložen)Po instalaci softwaru se na ploše vytvoří zástupce pro webovou stránku zákaznické registrace.Jakmile se registrujete na
89Používání počítačeO kartě „Picture Motion Browser“ (přiložena)Statické snímky a videoklipy z fotoaparátu můžete používat lépe než kdy v minulosti dí
9Základní techniky k získání lepších snímkůRady na ochranu před rozmazánímPři pořizování snímku se fotoaparát náhodně pohnul. Tomu se říká „otřes foto
90Kopírován snímků do počítače pomocí aplikace „Picture Motion Browser“1 Do fotoaparátu vložte kartu „Memory Stick Duo“ s nahranými snímky.• Při kopír
91Používání počítačeKopírován snímků do počítače pomocí aplikace „Picture Motion Browser“1 Připojuje fotoaparát k počítači tak, jak je to popsáno v čá
92Kopírován snímků do počítače pomocí aplikace „Picture Motion Browser“Snímky v počítači lze organizovat a zobrazovat podle kalendáře.Podrobnosti viz
93Používání počítačeKopírován snímků do počítače pomocí aplikace „Picture Motion Browser“• Soubory snímků jsou pojmenovány následovně:– Soubory se sta
94Kopírování snímků do počítače bez aplikace „Picture Motion Browser“Bez aplikace „Picture Motion Browser“ můžete kopírovat snímky do počítače následo
95Používání počítačeKopírování snímků do počítače bez aplikace „Picture Motion Browser“3 Klepněte na [Open folder to view files] (Otevřít složku pro p
96Kopírování snímků do počítače bez aplikace „Picture Motion Browser“6 Poklepejte na složku [My Documents] (Moje dokumenty) (pro Windows Vista: „Docum
97Používání počítačeProhlížení souborů se snímky uloženými v počítači fotoparátem kopírujícím na kartu „Memory Stick Duo“Tato část popisuje příklad p
98Používání softwaru „Music Transfer (Přenos hudby)“ (přiložen)Hudební soubory, které jsou nahrány z výroby, lze změnit na vámi požadované hudební sou
99Používání počítačePoužívání počítače MacintoshMůžete kopírovat snímky do počítače Macintosh.• „Picture Motion Browser“ není kompatibilní s počítači
Comments to this Manuals