© 2006 Sony Corporation 2-691-406-21(1)HandledningKäyttöopasDSC-T10Digital Still CameraBruksanvisningInnan du använder enheten bör du läsa igenom hela
10Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild: Välj .Film:Välj .2Håll kameran stadigt – s
11SE[ Använda zoomfunktionenTryck på zoomknappen.• När zoomförstoringen överskrider 3× använder kameran den digitala zoomfunktionen.• När du spelar in
12[ Ändra bildstorlekenTryck på (Bildstorlek)-knappen, och välj sedan storlek genom att trycka på v/V.Du stänger menyn för inställning av bildstorle
13SEVisa/Radera bilder1Välj med lägesomkopplaren.2Välj en bild med b/B på kontrollknappen.Film:Spela upp filmen genom att trycka på z. (Du avbryter u
14[ Radera bilder i indexläget1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Välj] med v/V på kontrollknappen och trycker sedan på z.2
15SEIndikatorer på skärmen[ När du tar stillbilder[ När du spelar in film[ Vid uppspelningAÅterstående batteritidz AE/AF-låsBRK InspelningslägeVitbala
16BCDEMakro/FörstoringsglasAF-metodAutofokusramindikator1.0m Förinställt fokusavståndEV-justeringsstapelV Mörkare v LjusareJustering av exponeringsvär
17SEÄndra inställningarna – Meny/Inställningar1Ställ in lägesomkopplaren.Vilka alternativ som är tillgängliga beror på i vilket läge lägesomkopplaren
18Mer information om handhavande 1 sid. 17MenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge lägesomkopplaren står och ins
19Mer information om handhavande 1 sid. 17SEInställningsalternativMeny för visning (Mapp) Används för att välja mapp för visning av bilder.- (Skydda)
2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna t
20Mer information om handhavande 1 sid. 17 Memory Stick-verktygFormat Formaterar ”Memory Stick Duo”.Skapa lagr.mapp Skapar en mapp på ett ”Memory Stic
21SEAnvända datornPå en dator kan du visa bilderna som du har tagit med kameran. Du kan också använda stillbilder och filmer från kameran på många oli
22Batteridriftstid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan sparas/visasTabellerna visar ungefärligt antal bilder som du kan spela in/vi
23SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och längden på filmerna kan variera beroende på inspelningsförhållandena.• Me
24[ Ungefärlig inspelningstid för filmer(Enheter: timmar: minuter: sekunder)• Filmer i storleken [640(Fin)] går bara att spela in på ”Memory Stick PRO
25SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparation godkä
26Indikatorn för återstående batteritid visar fel.• Det här kan inträffa när du använder kameran på extremt varma eller kalla ställen.• Den återståend
27SEFörsiktighetsåtgärder[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står parkera
28Tekniska dataKamera[System]Bildenhet: 7,20 mm (1/2,5-typ) färg- CCD-skärm, primärt färgfilterTotalt antal bildpunkter på kameran: Ca 7 410 000 bildp
3SEInnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ... 4Komma igång ...
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla ta
3FISisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ... 4Aloittaminen ...
4Huomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -muistinvarmistusÄlä katkaise kamerasta virtaa tai poista akkua tai ”Memory Stic
5FIAloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CS3 (1)• Virtajohto (verkkojohto) (1)(ei toimiteta USA:ssa ja Kanadassa m
61 Akun valmistelu1Aseta akku akkulaturiin.2Kytke akkulaturi pistorasiaan.CHARGE-merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa.Kun CHARGE-merkkivalo sammuu, lata
7FI2 Akun / ”Memory Stick Duo” -kortin (ei mukana) asettaminen1Avaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Paina ”Memory Stick Duo” -kortti
8[ Akun /”Memory Stick Duo” -kortin irrottaminenAvaa akkulokeron / ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi.Siirrä akun poistovipua.• Varo pudottamasta akkua
9FI3 Virran kytkeminen kameraan / kellon asettaminen1Valitse tilakytkimellä ja paina sitten POWER-painiketta tai siirrä objektiivin suojusta alaspäi
10Kuvien ottaminen helposti (automaattisäätötila)1Valitse tila tilakytkimellä.Valokuva: Valitse .Video: Valitse .2Pidä kamerasta tukevasti kiinni käsi
11FI[ Zoomauksen käyttäminenPaina zoomauspainiketta.• Jos zoomauskerroin on suurempi kuin 3-kertainen, kamera käyttää digitaalizoomausta.• Kamera zoom
4Att observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran eller ta bort batt
12[ Kuvakoon muuttaminenPaina (Kuvakoko) -painiketta ja valitse koko painamalla v/V.Poista Kuvakoko-valikko näkyvistä painamalla -painiketta uudel
13FIKuvien katseleminen/poistaminen1Valitse tilakytkimellä.2Valitse kuva painamalla b/B ohjauspainikkeesta.Video:Toista video painamalla z. (Pysäytä
14[ Kuvien poistaminen hakemistotilassa1 Kun hakemistonäyttö on näkyvissä, paina (Poista) ja valitse [Valitse] painamalla v/V ohjauspainikkeesta. Pa
15FINäytön ilmaisimet[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ ToistettaessaABAkun jäljellä olevan aika z AE/AF-lukko BRK TallennustilaValkotasap
16CDEEV-säätöasteikko V Tummempi v VaaleampiEV-arvon säätäminenSTEADY SHOT101-0012 Kansiontiedoston numero Toistokohdan osoitinPictBridge-yhteysKuvako
17FIAsetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Aseta tilakytkin haluamaasi asentoon.Käytettävissä olevat toiminnot määräytyvät tilakytkimen asennon ja (
18Lisätietoja käytöstä 1 sivu 17Valikkojen toiminnotValittavissa olevat valikkotoiminnot määräytyvät kameran tilakytkimen asennon ja (Kamera) -valik
19Lisätietoja käytöstä 1 sivu 17FIAsetustoiminnotKatseluvalikko (Kansio) Kansion valitseminen kuvien katselemista varten.- (Suojaa) Kuvien tahattoman
20Lisätietoja käytöstä 1 sivu 17 Memory Stick -työkaluAlustus Alustaa ”Memory Stick Duo” -muistikortin.Luo kansio Luo kansion ”Memory Stick Duo” -kort
21FITietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. Ohjelmiston ansiosta kameralla kuvattujen valokuvien ja videoiden käy
5SEKomma igångKontrollera medföljande tillbehör• Batteriladdare BC-CS3 (1)• Nätkabel (1)(medföljer ej i USA och Kanada)• Uppladdningsbart batteri NP-F
22Akun varauksen kestoaika ja muistikapasiteettiAkun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien k
23FIValokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaKuvausolosuhteet voivat vaikuttaa tallennettavissa olevien valokuvien määrään ja videoiden tallennusaik
24[ Videoiden keskimääräinen tallennusaika(Yksikkö: tunnit: minuutit: sekunnit)• Ne videot, joiden kokoasetus on [640(hieno)], voi tallentaa vain ”Mem
25FIVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjatt
26Akun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.• Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Näytetty ak
27FIVarotoimia[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatKuumissa paikoissa, esimerkiksi auring
28Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin: 7,20 mm (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD-ilmaisin, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä: Noin 7 410
61 Förbereda batteriet1Sätt batteriet i laddaren.2Anslut batteriet till ett vägguttag.CHARGE-lampan tänds och uppladdningen börjar.När CHARGE-lampan s
Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja u
7SE2 Sätta i batteriet/ett ”Memory Stick Duo” (medföljer ej)1Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket. 2Skjut in ”Memory Stick Duo” (medföljer ej) så l
8[ Ta bort batteriet/”Memory Stick Duo”Öppna batteri/”Memory Stick Duo”-locket.Skjut batteriutmatningsknappen.• Se upp så att du inte tappar batteriet
9SE3 Slå på kameran/ställa klockan1Välj med lägesomkopplaren och tryck sedan på POWER-knappen eller skjut linsskyddet nedåt.2Ställ klockan med kontr
Comments to this Manuals