© 2009 Sony Corporation 4-130-983-21(1)HandledningKäyttöopasDSC-S950Digital stillbildskameraDigitaalikameraBruksanvisningInnan du använder enheten bör
103 Starta kameran/ställa klockan1Tryck på strömbrytaren ON/OFF.2Ställ klockan med hjälp av kontrollknappen.1 Välj visningsläge för datumet med v/V oc
11SETa bilder enkelt1Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild (automatiska inställningar): Välj .Film: Välj .2Håll kameran stadigt – stöd armarn
12Lägesomkopplare/Zoom/Blixt/Makro/Självutlösare/Display/Bildstorlek[ Använda lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Autom. inst
13SE[ Använda självutlösarenTryck flera gånger på V ( ) på kontrollknappen tills du har fått fram önskat läge.: Självutlösaren används inte: Självutlö
14Visa/radera bilder1Tryck på knappen (Uppspelning).Om du trycker på när kameran är avslagen startas kameran automatiskt och ställs i uppspelnings
15SE[ Radera bilder i indexläget1 När en indexskärm visas trycker du på (Radera) och väljer [Flera bilder] med b/B på kontrollknappen. Tryck sedan p
16Indikatorer på skärmenVarje gång du trycker på v (DISP) på kontrollknappen ändras det som visas på skärmen (sid. 13).[ När du tar stillbilder[ När d
17SEBCDPictBridge-anslutning• Koppla inte bort den dedikerade USB-kabeln när ikonen visas.z AE/AF-låsINSPStandbyFilminspelning/StandbylägeISO400 ISO-t
18Ändra inställningarna – Meny/Inställningar1Tryck på MENU-knappen för att visa menyn.• Menyn kommer endast att visas under lägena tagning och uppspel
19Mer information om funktionen 1 sid. 18SE[ Välja ett Inställningar-alternativVälj (Inställningar) i steg 2 och tryck därefter på z.Välj alternativ
2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR-SPARA DESSA ANVISNINGARFA
20Mer information om funktionen 1 sid. 18MenyalternativTillgängliga menyalternativ varierar beroende på lägesinställningen (tagning/visning) och läges
21Mer information om funktionen 1 sid. 18SEInställningsalternativHuvudinställningar — Huvudinställningar 1Pip Väljer ljudsignalen, som hörs när du utf
22Använda datornDu kan visa bilder som du tagit med kameran på en dator. Med programvaran på CD-ROM-skivan (medföljer) får du större glädje än någonsi
23SEVisa ”Bruksanvisning till Cyber-shot”I ”Bruksanvisning till Cyber-shot” på CD-ROM-skivan (medföljer) förklaras i detalj hur du använder kameran. D
24Batteritid och minneskapacitetBatteritid och antal bilder som kan spelas in/visasSiffrorna i följande tabeller förutsätter att ett fulladdat batteri
25SEAntal stillbilder och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder och filmens längd kan variera beroende på fotograferingsförhållande och inspe
26[ Den ungefärliga inspelningstiden för filmerSiffrorna i tabellen nedan visar ungefärlig maximal inspelningstid som fås genom att summera alla filmf
27SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att genom att skicka kameran till reparation, ge
28Indikatorn för återstående batteritid visar fel.• Det här kan inträffa när du använder kameran där det är extremt varmt eller extremt kallt.• En avv
29SEFörsiktighetsanvisningar[ Lägg/förvara inte kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, kallt eller fuktigtI t.ex. en bil som står park
3SEDen här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter.[ ObserveraElektro
30Tekniska dataKamera[System]Bildenhet:7,70 mm (1/2,3-typ) färg-CCD, primärt färgfilterKamerans totala antal bildpunkter:Ungefär 10,3 megapixelKameran
31SEVarumärken• Följande märken är varumärken som tillhör Sony Corporation. ”Cyber-shot”, ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”,
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA- SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEETVAARANOUDATA NÄITÄ OHJEIT
3FITämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
4SisällysluetteloHuomautuksia kameran käytöstä ...5Aloittaminen ...
5FIHuomautuksia kameran käytöstä[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” muistinvarmistusÄlä katkaise kameran virtaa, irrota akkua tai poista ”Memory S
6AloittaminenMukana toimitettujen varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CSK/BC-CSKA (1)• Virtajohto (1) (ei toimiteta kameran mukana USA:ssa eikä K
7FI1 Akun valmisteleminen1Aseta akku akkulaturiin.• Työnnä akku niin syvälle kuin se menee, ja paina sitten akun takaosaa varovasti niin, että kuulet
82 Akun/”Memory Stick Duo” -kortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen1Avaa akkulokeron/”Memory Stick Duo” -lokeron kansi. 2Aseta ”Memory Stick
9FI[ Akussa jäljellä olevan varauksen tarkastaminenKytke virta painamalla ON/OFF (virta) -painiketta ja tarkasta akussa jäljellä oleva varaus LCD-näyt
4InnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran ...5Komma igång ...
103 Virran kytkeminen kameraan/kellon asettaminen1Paina ON/OFF (virta) -painiketta.2Aseta kellonaika ohjauspainikkeella.1 Valitse päivämäärän näyttömu
11FIHelppo kuvaus1Valitse tila tilapyörällä.Valokuva (automaattisäätötila): Valitse .Video: Valitse .2Pidä kamera vakaana, käsivarret vartalossa kiin
12Tilapyörä, zoomaus, salamavalo, makro, itselaukaisin, näyttö ja kuvakoko[ Tilapyörän käyttäminenAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle.Automaa
13FI[ Itselaukaisimen käyttäminenPaina ohjauspainikkeesta V () toistuvasti, kunnes haluamasi tila on valittuna.: Itselaukaisin ei ole käytössä: Itsela
14Kuvien katseleminen/poistaminen1Paina (toisto) -painiketta.Jos painat -painiketta kameran virran ollessa katkaistuna, kamera käynnistyy automaatti
15FI[ Kuvien poistaminen hakemistotilassa1 Kun hakemistonäyttö on näkyvissä, paina (poista) -painiketta ja valitse [Useita kuvia] painamalla b/B ohj
16Näytön ilmaisimetNäyttö muuttuu aina, kun painat ohjauspainikkeesta v (DISP) (sivu 13).[ Kuvattaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoita[ ToistettaessaA
17FIBCDPictBridge-yhteydenmuodostus• Älä irrota USB-kaapelia, kun tämä ilmaisin on näkyvissä.z AE/AF-lukkoKUVAAValmisVideon tallentaminen/valmiustilaI
18Toistokohdan osoitinHistogrammi
19FIAsetusten muuttaminen – Valikko/Asetus1Tuo valikko näkyviin painamalla MENU-painiketta.• Valikko tulee näyttöön ainoastaan kuvauksen ja toistotila
5SEAtt observera när det gäller användning av kameran[ Säkerhetskopiering av internminnet och ”Memory Stick Duo”Stäng inte av kameran och ta inte bort
20Lisätietoja käytöstä 1 sivu 19[ Asetus-valikon kohteen valitseminenValitse (Asetus) vaiheessa 2 ja paina sitten z.Valitse asetuskohde v/V/B-painikk
21Lisätietoja käytöstä 1 sivu 19FIValikkojen toiminnotKäytettävissä olevat valikkokohteet vaihtelevat käytössä olevan tilan mukaan (kuvaaminen/katsele
22Lisätietoja käytöstä 1 sivu 19AsetustoiminnotPääasetukset — Pääasetukset 1Piippaus Valitsee kameraa käytettäessä kuuluvan äänimerkin.Toimintaop. Tuo
23FITietokoneen käyttäminenKameralla kuvattuja kuvia voi katsella tietokoneessa. CD-ROM-levyllä (mukana) olevan ohjelmiston avulla kameralla kuvattuje
24Julkaisun ”Cyber-shot-käsikirja” tarkasteleminenCD-ROM-levyllä (mukana) olevassa julkaisussa ”Cyber-shot-käsikirja” on kameran yksityiskohtaiset käy
25FIAkun kesto ja muistikapasiteettiAkun kesto ja kuvattavien/katsottavien kuvien määräSeuraavissa taulukoissa olevat lukemat ovat voimassa, kun käytö
26Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaValokuvien lukumäärät ja videoiden kestot voivat vaihdella kuvausolosuhteiden ja tallennusvälineiden muka
27FI[ Tallennettavien videoiden arvioitu kestoAlla olevan taulukon lukemat kuvaavat arvioitua pisintä tallennusaikaa, joka on saatu yhdistämällä kaikk
28VianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että lähettäessäsi kamerasi korjattav
29FIAkun jäljellä olevan varauksen ilmaisin näyttää väärin.• Näin voi käydä, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Akun vara
6Komma igångKontrollera de medföljande tillbehören• Batteriladdare BC-CSK/BC-CSKA (1)• Nätkabel (1)(medföljer ej i USA och Kanada)• Laddningsbart batt
30Varotoimet[ Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavanlaisissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikat.Kuumat paikat, kuten auringonpais
31FITekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin:7,70 mm (tyyppi 1/2,3) CCD-värikenno, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä:Noin 10,3 megapiks
32Tavaramerkit• Seuraavat merkit ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä. ”Cyber-shot”, ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, ,
Printed in ChinaYtterligare information om denna produkt och svar på vanliga frågor finns på kundsupport på vår webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisät
7SE1 Förbered batteriet1Sätt batteriet i batteriladdaren.• Sätt in batteriet så långt det går och tryck det sedan bakåt tills det klickar på plats.2An
82 Sätt in batteriet/”Memory Stick Duo” (säljs separat)1Öppna batteri-/”Memory Stick Duo”-locket. 2Sätt in ditt ”Memory Stick Duo” (säljs separat).3Sä
9SE[ Kontrollera den återstående batteriladdningenStarta kameran och kontrollera den återstående batteriladdningen på LCD-skärmen genom att trycka på
Comments to this Manuals