CAS-1Précautions / DépannageFRSicherheitsmaßnahmen / StörungsbehebungDECompact Audio System
10FR Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, assurez-vous de brancher à fond la fiche dans la prise (casque) de l’appareil. Le son n’est
11FRLe son de l’ordinateur rattaché n’est pas émis. Assurez-vous que la sortie audio de l’ordinateur est réglée sur BLUETOOTH. Vérifiez qu’une conne
12FRLe contenu audio du logiciel de lecture de musique de l’ordinateur n’est pas émis. Montez le volume du logiciel de lecture de musique. Désacti
13FRLargeur de bande passante de transmission (A2DP)20 Hz - 20 000 Hz (avec échantillonnage de 44,1 kHz)20 Hz - 40 000 Hz (avec échantillonnage LDAC 9
14FREnceinteEnceinte à 2 haut-parleurs à 2 voies, Bass reflexEnceintesTweeter : 14 mm, type dôme souple × 1Woofer : 62 mm, type cône × 1Impédance nomi
15FRÀ propos des communications BLUETOOTH®La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie sans fil de courte portée qui autorise des communicati
16FRContrat de licence utilisateur finalRemarques sur la licenceCe produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d’un contrat de lice
2DEStellen Sie dieses Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.Um di
3DEEntsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel
2FRN’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une étagère ou un meuble du même genre.Pour réduire le risque d’incendie, ne couvre
4DE Windows Media ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch
5DEACHTUNG ...2Urheberrechte ...
6DESicherheitsmaßnahmenSicherheitSollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose und lassen Sie es
7DEAustauschen der Batterie in der FernbedienungDie Reichweite der Fernbedienung verkürzt sich, wenn die Batterie schwächer wird. Wenn sich das Gerät
8DEAusschalten von BLUETOOTH1Schalten Sie das Gerät mit der Taste (Ein/Bereitschaft) am Gerät ein.2 Halten Sie die Eingangswahltaste und (BLUETO
9DEStörungsbehebungWenn an der Anlage eins der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie bitte, dieses Problem anhand der folgenden Störungsbehebungs
10DEÜber angeschlossene Lautsprecher oder Kopfhörer wird kein Ton ausgegeben. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke nicht heruntergedreht wurde. W
11DEDer Ton ist verzerrt, verrauscht oder setzt aus. Platzieren Sie das verbundene Gerät im Abstand von maximal einem Meter von diesem Gerät. Wenn d
12DE Bei Windows 8/8.1:Rufen Sie die Charm-Leiste auf der rechten Seite des Desktops auf und wählen Sie [Settings], [Control Panel], [Hardware and So
13DETechnische DatenVerstärkerReferenzausgangsleistung24 W + 24 W (5 , 1 kHz, 10 % gesamte harmonische Verzerrung)Nennausgangsleistung20 W + 20 W (5
3FRTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens di
14DEÜbertragungsgeschwindigkeitHohe GeschwindigkeitUnterstütztes USB-GerätMassenspeicherklasse (MSC)Maximale Ausgangsstromstärkemax. 1 ABei manchen Ge
15DEKompatible iPhone-/iPod-ModelleStand: Juni 2015Sony übernimmt keine Haftung für den Fall, dass auf dem iPhone/iPod aufgezeichnete Daten verloren g
16DE Wenn das System innerhalb von 10 m Entfernung von einem WLAN-Gerät verwendet wird, schalten Sie das WLAN-Gerät aus.Interferenzen bei anderen Ger
17DEEndbenutzerlizenzvertragHinweise zur LizenzDieses Produkt umfasst Software, die Sony gemäß einer Lizenzvereinbarung mit dem Eigentümer des Urheber
©2015 Sony Corporation Printed in China 4-572-692-42(1)
4FR « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour, respectivement, l’iPod ou iPho
5FRAVERTISSEMENT ...2Droits d’auteur ...
6FRPrécautionsConcernant la sécuritéEn cas de chute d’un objet solide ou de liquide dans le boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par u
7FRRemplacement de la pile de la télécommandeLa portée de la télécommande diminue lorsque la pile se décharge. Lorsque la télécommande ne commande plu
8FRDésactivation de la fonction BLUETOOTH1Appuyez sur le bouton (marche/veille) de l’appareil pour l’allumer.2 Appuyez simultanément sur le sélect
9FRDépannageSi vous rencontrez les difficultés suivantes lors de l’utilisation du système, reportez-vous à ces consignes de dépannage pour trouver une
Comments to this Manuals