10USReceiver OperationsSelecting a ComponentTo listen to or watch a connected component, firstselect the function on the receiver or with the remote.B
11USReceiver Operations1 Press one of the Function buttons to select thecomponent you want to use.The Function buttons on the remote are factory-set a
12USReceiver OperationsReceiving BroadcastsThis receiver lets you enter a station’s frequencydirectly by using the numeric buttons on the remote(direc
13USReceiver OperationsPresetting Radio StationsYou’ll most likely want to preset the receiver with theradio stations you listen to often so that you
14USReceiver OperationsRecordingThis receiver makes it easy to record to and from thecomponents connected to the receiver. You don’t haveto connect pl
15USUsing Surround SoundYou can take advantage of surround sound simply byselecting one of the pre-programed sound fieldaccording to the type of music
Using Surround Sound16USGetting the Most Out of DolbyPro Logic Surround SoundTo obtain the best possible Dolby Pro Logic Surroundsound, first select t
17USUsing Surround SoundYou can adjust all speakers at one timeAdjust MASTER VOL on the remote or MASTERVOLUME on the receiver.You can also adjust the
Using Surround Sound18USa) Adjustable only when the center mode is set to PHANTOM,NORMAL or WIDE (see page 16).b) Adjustable only when the center mode
19USAdditional InformationAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties whileusing the receiver, use this t
2USGetting StartedWARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not exposethe unit to rain ormoisture.To avoid electrical shock, do not openthe cabinet. R
Additional Information20US* You can change the AM tuning intervalbetween 9 kHz and 10 kHz. Turn off thereceiver and press ?/1 (power) for morethan 4 s
21USAdditional InformationVideo section (STR-DE345 only)InputsOutputSystemPowerrequirementsPowerconsumptionDimensionsMass (Approx.)Suppliedaccessories
Additional Information22USGlossaryCenter modeSetting of speakers to enhance Dolby ProLogic Surround mode. To obtain the bestpossible surround sound, s
23USIndexH, I, J, K, L, MHookupsAC power cord 9antennas 5audio components 5overview 4speakers 7video component 6N, ONaming preset station
24USRear Panel Descriptions1 ANTENNA (AM/FM)2 5.1 CH/DVD3 CD4 5.1 CH (VIDEO IN)5 MD/TAPE6 TV/SAT7 VIDEO8 MONITOR9 SUB WOOFERq; SPEAKERS REARqa SPEAKER
25USRemote Button Descriptions (STR-DE245 only)You can use the remote to operate the components in your system. The table below shows buttons not desc
26USQuick Reference GuideReceiving Broadcasts(direct tuning)Example: Receiving FM102.50 MHzPresetting RadioStationsExample: Presetting astation as A7S
2FRPréparatifsAVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, éviterd’exposer l’appareil à lapluie ou à l’humidité.Afin d’écarter
3FRPréparatifsTABLE DES MATIÈRESPréparatifsDéballage 4Description des raccordements 4Raccordement d’antennes 5Raccordement de composants audio 5Raccor
4FRPréparatifsDéballageVérifiez si les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage.• Antenne fil FM (1)• Antenne cadre AM (1)• Télécommande (1)Mo
3USGetting StartedTABLE OF CONTENTSGetting StartedUnpacking 4Hookup Overview 4Antenna Hookups 5Audio Component Hookups 5Video Component Hookups 6Speak
5FRPréparatifsRaccordement d’antennesAperçuCe paragraphe explique comment raccorder desantennes AM et FM à l’mpli-tuner. Si vous voulezécouter la radi
6FRPréparatifsRaccordementsLa flèche l indique le sens du signal.Platine MD ou Platine à cassetteQue faire ensuite?Passez à la section suivante pour r
7FRPréparatifsLecteur DVD/décodeur Dolby DigitalDe quels cordons avez-vous besoin?• Cordons audio (non fournis) (1 pour les prises 5.1CH/DVD FRONT et
8FRPréparatifsEnceintearrière(gauche)Enceinte arrière(droite)Ampli-tunerEnceinte avant(droite)Enceinte avant(gauche)Pour éviter de court-circuiter les
9FRPréparatifsà une prise muraleRaccordement au courantsecteurRéglage du sélecteur de tension (saufmodèles pour Singapour, Malaisie, leCanada et l’Aus
Fonctionnement de l’ampli-tuner10FRTouches defonction?/1Sélection d’un composantPour écouter ou regarder un composant raccordé, vousdevez d’abord séle
Fonctionnement de l’ampli-tuner11FR1 Appuyez sur une des touches de fonction poursélectionner le composant que vous voulezutiliser.Le tableau suivant
Fonctionnement de l’ampli-tuner12FRRéception radioVous pouvez entrer directement la fréquence d’unestation à l’aide des touches numériques de latéléco
Fonctionnement de l’ampli-tuner13FRPréréglage des stations deradioVous pouvez prérégler les stations que vous écoutez leplus souvent sur l’ampli-tuner
Fonctionnement de l’ampli-tuner14FREnregistrementVous pouvez réaliser facilement des enregistrementsentre les différents composants raccordés à l’ampl
4USGetting StartedUnpackingCheck that you received the following items with thereceiver:• FM wire antenna (1)• AM loop antenna (1)• Remote commander
Ecoute du son spatial15FRSélection d’un champ sonoreVous pouvez exploiter les atouts du son spatial ensélectionnant simplement l’un des champs sonores
Ecoute du son spatial16FRRéglage du niveau de l’effet(tous les champs sonores sauf PRO LOGIC)Vous pouvez rendre le son spatial plus évident enaugmenta
Ecoute du son spatial17FR5 Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– jusqu’àce que le mode central voulu apparaisse dans lafenêtre d’affichage. Sélectio
Ecoute du son spatial18FRParamètres réglables pour chaque champ sonore lorsque vous sélectionnez la sourceprogrammea) Réglable seulement quand le mode
Informations supplémentaires19FRGuide de dépannageSi vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation del’ampli-tuner, consultez ce guide de dépa
Informations supplémentaires20FR* Vous pouvez commuter l’intervalle desyntonisation AM sur 9 et 10 kHz. Mettezl’ampli-tuner hors tension et appuyez su
Informations supplémentaires21FRSection vidéo (STR-DE345uniquement)VIDEO, TV/SAT,5.1 CH/DVD :1 Vc-c 75 ohmsVIDEO, MONITOR:1 Vc-c 75 ohmsSection synton
Informations supplémentaires22FRGlossaireMode de canal centralCe réglage des enceintes accentue l’effetspatial Dolby Pro Logic. Pour obtenir lemeilleu
23USIndexH, I, J, K, L, MHookupsAC power cord 9antennas 5audio components 5overview 4speakers 7video component 6N, ONaming preset station
24USRear Panel Descriptions1 ANTENNA (AM/FM)2 5.1 CH/DVD3 CD4 5.1 CH (VIDEO IN)5 MD/TAPE6 TV/SAT7 VIDEO8 MONITOR9 SUB WOOFERq; SPEAKERS REARqa SPEAKER
5USGetting StartedAntenna HookupsOverviewThis section describes how to connect AM and FMantennas to the receiver. If you want to receive radiobroadcas
25USRemote Button Descriptions (STR-DE245 only)You can use the remote to operate the components in your system. The table below shows buttons not desc
26USQuick Reference GuideReceiving Broadcasts(direct tuning)Example: Receiving FM102.50 MHzPresetting RadioStationsExample: Presetting astation as A7S
Preparativos2ESPrecaucionesSeguridad• Si dentro del receptor cae algúnobjeto sólido o líquido, desenchúfeloy haga que sea revisado por personalcualifi
Preparativos3ESÍNDICEPreparativosDesembalaje 4Descripción general de las conexiones 4Conexión de antenas 5Conexión de componentes de audio 5Conexión d
Preparativos4ESDesembalajeCompruebe si ha recibido los accesorios siguientes conel receptor:• Antena monofilar de FM (1)• Antena de cuadro de AM (1)•
Preparativos5ESSi la recepción de AM es deficienteConecte un conductor aislado de 6 a 15 metros (nosuministrado) al terminal de antena de AM además de
Preparativos6ESReceptorReceptorConexionesLa flecha l indica el flujo de la señal.Reproductor de discos compactosDeck de minidiscos o deck de cassettes
Preparativos7ESConexión de sistemas de altavocesDescripción generalEn esta sección se describe cómo conectar sus altavocesal receptor. Aunque se requi
Preparativos8ESAltavoz degraves activoReceptorReceptorAltavoztrasero(derecho)Altavoztrasero(izquierdo)Altavoz delantero(derecho)Altavoz delantero(izqu
Preparativos9ESConexión de CAAjuste del selector de tensión (excepto losmodelos para Singapur, Malasia, Canadá yAustralia)Compruebe si el selector de
6USGetting StartedHookupsThe arrow l indicates signal flow.CD playerMD deck or Tape deckWhere do I go next?Go on to the next section to connect video
Operaciones del receptor10ESSelección de un componentePara escuchar o contemplar un componente conectado,seleccione en primer lugar la función en el r
11ESOperaciones del receptor1 Presione una de las teclas de función paraseleccionar el componente que desee utilizar.Las teclas de función del teleman
Operaciones del receptor12ESRecepción de programas deradiodifusiónEste receptor le permitirá introducir directamente lafrecuencia de una emisora utili
13ESOperaciones del receptorMemorización de emisoras deradiodifusiónSeguramente deseará memorizar en el receptor lasemisoras que escuche más a menudo
Operaciones del receptor14ESGrabaciónEste receptor facilita la grabación en y desde loscomponentes conectados al mismo. Usted no tendráque conectar di
Utilización de sonido perimétrico15ESUtilización de sonido perimétricoElección de un campo desonidoPuede disfrutar de sonido perimétrico con sóloselec
Utilización de sonido perimétrico16ESDisfrute al máximo de sonidoDolby Pro Logic SurroundPara obtener el mejor sonido Dolby Pro LogicSurround posible,
Utilización de sonido perimétrico17ESUsted podrá ajustar todos los altavoces a la vezAjuste MASTER VOL del telemando o MASTERVOLUME del receptor.Usted
Utilización de sonido perimétrico18ESa) Se puede ajustar sólo cuando el modo central está enPHANTOM, NORMAL o WIDE (consulte la página 16).b) Se puede
Información adicional19ESSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el receptor, use esta guía de sol
7USGetting StartedDVD player/Dolby Digital decoderWhat cables will I need?• Audio cable (not supplied) (1 for each 5.1 CH/DVDFRONT and REAR jacks)• Mo
Información adicional20ES* Puede cambiar el intervalo desintonía de AM entre 9 kHz y 10 kHz.Desconecte la alimentación delreceptor y presione la tecla
Información adicional21ESSección de video (STR-DE345solamente)GeneralesEntradasSalidaSistemaAlimentaciónConsumoDimensionesMasa (Aprox.)Accesoriossumin
Información adicional22ES• Tipos de sonido• Transición del sonido desde losaltavocesTono de pruebaSeñal ofrecida por el receptor para ajustar elvolume
23ESRRecepción de programas deradiodifusióndirectamente 12utilizando emisorasmemorizadas 13SSelección de una fuente deprogramas 10utilizando el
24ESDescripción del panel posterior1 Terminales de antena [ANTENNA(AM/FM)]2 5.1 CH/DVD3Tomas para reproductor de discoscompactos (CD)4 5.1 CH (VIDEO I
25ESDescripción de las teclas del telemando (STR-DE245 solamente)Puede utilizar el telemando para controlar los componentes del sistema. En la siguien
26ESGuía de referencia rápidaRecepción deprogramas deradiodifusión(sintonía directa)Ejemplo:Recepción de FM102,50 MHzMemorización deemisoras deradiodi
8USGetting StartedHookupsFront SpeakersRear and center speakersTo avoid short-circuiting the speakersShort-circuiting of the speakers may damage there
9USGetting StartedAC HookupsSetting the voltage selector (except forSingapore, Malaysia, Canada and Australiamodels)Check that the voltage selector on
Comments to this Manuals