Sony VGN-TT4 Technical Information

Browse online or download Technical Information for Smartphones Sony VGN-TT4. Sony VGN-TT4 Руководство пользователя User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 210
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-TT

Page 2 - Содержание

10nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовРасположение органов управления и разъемовНа следующих страницах показано расположение

Page 3

100nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииОтсоединение компьютера от установочной станции!Перед отсоединением ко

Page 4 - Подготовка к использованию

101nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииОтсоединение компьютера от установочной станции1 Нажмите кнопку отсоед

Page 5 - 2. Электронные Документы

102nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции2 Снимите компьютер с установочной станции.3 Заново установите крышку

Page 6

103nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииВозможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции

Page 7 - Требования эргономики

104nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение дисковода оптических дисковПодсоединение дисковода оптических дисковЕсли компьютер не осна

Page 8

105nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников Подсоединение внешних громкоговорителей или наушни

Page 9 - Начало работы

106nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораФункциональные возможности и опции, описан

Page 10 - Вид спереди

107nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитора или проектора!Когда компьютер подклю

Page 11 - Начало работы >

108nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора!Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и может кодировать сигналы

Page 12 - Вид сзади

109nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораИспользование Поддержка презентаций VAIO (VAIO Presentation Support)Подде

Page 13 - Вид справа

11nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовA Индикатор доступа к карте (стр. 17)B Гнездо “Memory Stick”*1 (стр. 42)C Индикатор WI

Page 14 - Вид слева

110nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение телевизора с входным разъемом HDMIИмеется возможность подкл

Page 15

111nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора✍Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руково

Page 16 - Вид снизу

112nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияПри подсоединенном внешнем мониторе имеется возможност

Page 17 - О светодиодных индикаторах

113nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько

Page 18 - Подключение источника питания

114nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”✍Некоторые монитор

Page 19

115nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего микрофонаПодсоединение внешнего микрофонаК данному компьютеру можно подсоединить

Page 20

116nNИспользование периферийных устройств >Подключение USB-устройстваПодключение USB-устройстваК вашему компьютеру можно подсоединять устройства на

Page 21 - Для извлечения аккумулятора

117nNИспользование периферийных устройств >Подключение USB-устройстваЗамечания по подключению USB-устройства❑ Перед использованием, возможно, вам п

Page 22 - Зарядка аккумулятора

118nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение устройства i.LINKВ компьютере предусмотрен разъем i.LINK, к

Page 23

119nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеок

Page 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид сзадиA Гнездо SIM карты* (стр. 65)B Разъем аккумулятора (стр. 19)* Не для всех мод

Page 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению ос

Page 26

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляВ добавление к паролю Windows функции BIOS позволяют установить для

Page 27 - Использование режима сна

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДля добавления пароля включения (машинный пароль)1 Включите компьютер.2 При появлени

Page 28 - Обновление компьютера

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДля добавления пароля включения (пароль пользователя)!Перед установкой пароля пользо

Page 29 - Использование компьютера VAIO

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения (машинн

Page 30 - Использование клавиатуры

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДля изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя)1 Включите компьютер.

Page 31

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля жесткого дискаПароль жесткого диска обеспечивает дополнительную за

Page 32

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля жесткого диска1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO н

Page 33

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение или отмена пароля жесткого дискаИзменение пароля жесткого диска1 Включите

Page 34

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУдаление пароля жесткого диска1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO наж

Page 35 - Процедура установки диска

13nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид справаA Дисковод оптических дисков*1 (стр. 35)B Отверстие ручного извлечения диска

Page 36

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля WindowsИспользуйте пароль Windows, если компьютер используется как

Page 37

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение или отмена пароля WindowsДля изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку Пуск

Page 38

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование Intel® VTИспользование Intel® VTТехнология виртуализации Intel® Virtualization Technol

Page 39

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control C

Page 40 - Замечания по кодам регионов

134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование функции VAIO Power ManagementИспользование функции VAIO Power ManagementПриложение VAI

Page 41 - Для воспроизведения диска

135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Защита жесткого диска Защита жесткого дискаЕсли компьютер оснащен встроенным жестким диском, на нем

Page 42

136nNМодернизация компьютера VAIO >Модернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии

Page 43

137nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональ

Page 44

138nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоне

Page 45

139nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля

Page 46 - 6 Выберите Пуск

14nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид слеваA Разъем DC IN (стр. 18)B Вентиляционные отверстияC Гнездо защитыD Гнездо Exp

Page 47

140nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия:❑ Пот

Page 48

141nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль па

Page 49

142nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти Просмотр объема памятиПроцедура просмотра объема памяти1 Включите компьют

Page 50

143nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Page 51 - Использование карты памяти SD

144nNМеры предосторожности >Информация о безопасном использованииИнформация о безопасном использованииКомпьютер❑ Устанавливайте компьютер на тверду

Page 52

145nNМеры предосторожности >Информация о безопасном использованииАккумулятор❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (эт

Page 53

146nNМеры предосторожности >Информация о безопасном использованииНаушники❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при

Page 54

147nNМеры предосторожности >Уход и техническое обслуживаниеУход и техническое обслуживаниеКомпьютер❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань

Page 55 - Использование сети Интернет

148nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или пролита жидкость, выключите ком

Page 56 - Использование сети (LAN)

149nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Подняв компьютер, удерживайте его надежно с обеих сторон, чтобы не уронить.❑ Компьютер работает с

Page 57

15nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовA Защитная крышка разъемовДля доступа к разъемам защитную крышку необходимо снять.Слег

Page 58

150nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Открывая крышку – ЖК-дисплей или поднимая компьютер, не давите на ЖК-дисплей и его края. ЖК-диспл

Page 59

151nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Page 60

152nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияЧтобы получить сведения о конфигурации вашего компьютера,

Page 61

153nNМеры предосторожности >Обращение со встроенной камеройОбращение со встроенной камерой❑ Не дотрагивайтесь до защитного покрытия объектива встро

Page 62

154nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Дер

Page 63

155nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой темп

Page 64

156nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти “Memory Stick”Работа с картой памяти “Memory Stick”❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти “Mem

Page 65

157nNМеры предосторожности >Работа со встроенным жестким дискомРабота со встроенным жестким дискомВстроенное запоминающее устройство (жесткий диск

Page 66 - Введение SIM карты

158nNМеры предосторожности >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев Использование аутентификации по отпечаткам пальцевФункциональные воз

Page 67

159nNМеры предосторожности >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Сенсор отпечатков пальцев может работать неправильно или выйти из с

Page 68

16nNНачало работы >Расположение органов управления и разъемовВид снизу A Вентиляционные отверстияB Разъем установочной станции (стр. 97)C Крышка от

Page 69 - Защита Bluetooth

160nNМеры предосторожности >Использование модуля TPMИспользование модуля TPMФункциональные возможности и опции, описанные в этом разделе, в вашем к

Page 70

161nNМеры предосторожности >Использование модуля TPM❑ Всегда устанавливайте режим автоматического создания резервных копий после завершения работы

Page 71

162nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Page 72

163nNУстранение неполадок >❑ “Memory Stick” (стр. 204)❑ Периферийные устройства (стр. 205)❑ Установочная станция (стр. 206)

Page 73

164nNУстранение неполадок >КомпьютерКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику пит

Page 74

165nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если зеленый индикатор питания светится, но на экране ничего не отображается?❑ Нажмите клавиши Alt+

Page 75

166nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал

Page 76

167nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему компьютер не переключается в режим сна или режим гибернации?В работе компьютера могут возникать неполадк

Page 77 - Снятие отпечатков пальцев

168nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного

Page 78

169nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте

Page 79

17nNНачало работы >О светодиодных индикаторахО светодиодных индикаторахНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначе

Page 80 - Функция Power-on Security

170nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему экран компьютера не выключается по истечении времени ожидания, заданного для автоматического выключения?

Page 81

171nNУстранение неполадок >КомпьютерКак уменьшить размер раздела восстановления системы?На встроенном запоминающем устройстве имеется раздел восста

Page 82

172nNУстранение неполадок >КомпьютерКак узнать размер раздела восстановления системы?На встроенном запоминающем устройстве имеется раздел восстанов

Page 83 - Важные замечания

173nNУстранение неполадок >Безопасность системыБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере уст

Page 84

174nNУстранение неполадок >Аккумулятор АккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние заряда аккумулятора можно проверить по инди

Page 85

175nNУстранение неполадок >АккумуляторСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумул

Page 86

176nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Встроенная

Page 87 - Настройка модуля TPM

177nNУстранение неполадок >Встроенная камера Что делать, если при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты и

Page 88

178nNУстранение неполадок >Работа в сетиРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возмо

Page 89

179nNУстранение неполадок >Работа в сети❑ Убедитесь в том, что выбран режим Максимальная производительность в пункте Параметры адаптера беспроводно

Page 90

18nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как ада

Page 91

180nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если отсутствует доступ к Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководст

Page 92

181nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи да

Page 93

182nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если мой компьютер не может присоединиться к беспроводной сети WAN?❑ Убедитесь, что аккумулятор

Page 94

183nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑

Page 95

184nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером?❑ За

Page 96

185nNУстранение неполадок >Технология BluetoothМожно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах?При использовании технологии Bl

Page 97

186nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто следует делать, если из наушников или аудио-/видеоконтроллера не слышен звук?Проверьте настройки

Page 98

187nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен загря

Page 99

188nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Page 100

189nNУстранение неполадок >Оптические диски❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое ПО драйвера. Выполните следующие действия:1 Нажмите кнопку

Page 101

19nNНачало работы >Использование аккумулятора Использование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.Устано

Page 102

190nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто мне следует делать, если не воспроизводится информация на носителе типа диска Blu-ray, или при воспр

Page 103

191nNУстранение неполадок >Дисплей ДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер

Page 104

192nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, eсли нет четкого изображения снимков или видео?❑ Выберите True Color (32 бита) для цветового отображе

Page 105

193nNУстранение неполадок >Дисплей Почему на экране не отображается видео?❑ Если вывод изображения направлен на внешний дисплей и внешний дисплей о

Page 106

194nNУстранение неполадок >Дисплей Как запустить Windows Aero?Для запуска Windows Aero выполните следующие действия:1 Щелкните правой кнопкой мыши

Page 107

195nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера наде

Page 108

196nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и

Page 109

197nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Page 110

198nNУстранение неполадок >Сенсорная панельСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключен

Page 111

199nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Page 112 - Выбор режимов отображения

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Полная информация о вашем VAIO компьютере... 5Требования эргономи

Page 113

20nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Задвиньте аккумулятор по диагонали в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторон

Page 114

200nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Page 115

201nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоЧто делать, если я не могу использовать мою цифровую видеокамеру?Если отображается сообщение об от

Page 116 - Подключение USB-устройства

202nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не удается использовать устройство i.LINK?Если отображается сообщение об отсоединенном или в

Page 117

203nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук из устройства вывода звука, подключенного к выходу HDMI, разъему оптическому

Page 118

204nNУстранение неполадок >“Memory Stick”“Memory Stick”Что делать, если карты памяти “Memory Stick”, отформатированные на компьютере VAIO, не работ

Page 119

205nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Page 120

206nNУстранение неполадок >Установочная станцияУстановочная станцияЧто делать, если появляется сообщение об ошибке при отсоединении компьютера от у

Page 121 - Установка пароля

207nNТорговые марки >Торговые маркиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Update и

Page 122

208nNТорговые марки >Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony Corporation на основании лицензии. Все

Page 123

209nNУведомление >Уведомление© 2009 Sony Corporation. Все права защищены.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратног

Page 124

21nNНачало работы >Использование аккумулятораДля извлечения аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адап

Page 125

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC)Адрес:5432, Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 3

Page 126

22nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, заряжен не полностью.Для зарядки ак

Page 127

23nNНачало работы >Использование аккумулятора✍При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продо

Page 128

24nNНачало работы >Использование аккумулятораУвеличение срока действия батареиКогда компьютер работает при питании от батареи, можно продлить срок

Page 129

25nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Page 130 - Добавление пароля Windows

26nNНачало работы >Использование энергосберегающих режимовИспользование энергосберегающих режимовДля увеличения срока службы аккумулятора можно вос

Page 131 - Для удаления пароля Windows

27nNНачало работы >Использование энергосберегающих режимовИспользование режима снаПроцедура активирования режима снаНажмите кнопку Пуск, стрелку

Page 132 - Использование Intel

28nNНачало работы >Обновление компьютераОбновление компьютераС целью повышения производительности компьютера обязательно установите на него последн

Page 133

29nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Page 134

3nNМодернизация компьютера VAIO ... 136Добавление и извлечение модулей памяти ... 137Меры предосторожности...

Page 135 - Защита жесткого диска

30nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыНа клавиатуре вашего компьютера имеются дополнительные клавиши,

Page 136 - Модернизация компьютера VAIO

31nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатуры Fn + / (F9/F10): изменение масштабаИзменяет размер изображения или документа, отобра

Page 137

32nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а такж

Page 138

33nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиш специальных функций Использование клавиш специальных функцийДля удобства использования неко

Page 139

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.При помощи

Page 140

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков Использование дисковода оптических дисковВаш компьютер может быть осна

Page 141

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на н

Page 142 - Просмотр объема памяти

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПоддерживаемые диски мультимедииВозможность воспроизведения и записи ко

Page 143 - Меры предосторожности

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков!Настоящие устройство спроектировано для воспроизведения дисков, соотве

Page 144 - Источник питания

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков Замечания по использованию дисковода оптических дисковЗамечания о запи

Page 145 - Аккумулятор

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Page 146 - “Memory Stick”

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания по кодам регионов❑ На дисках или упаковках указываются индика

Page 147 - Встроенная камера

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения диска1 Установите дис

Page 148 - Работа с компьютером

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти “Memory Stick”Использование карт памяти “Memory Stick”“Memory Stick” – это компактное

Page 149

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти “Memory Stick”Введение и извлечение карты памяти “Memory Stick”Процедура установки кар

Page 150

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти “Memory Stick”✍Можно вставлять карты размера Duo “Memory Stick” непосредственно в гнез

Page 151 - Работа с ЖК-дисплеем

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти “Memory Stick”Форматирование карты памяти “Memory Stick”Процедура форматирования карты

Page 152

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти “Memory Stick”6 Выберите Пуск.7 Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.!Время, т

Page 153

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование карт памяти “Memory Stick”Замечания по использованию “Memory Stick”❑ Данный компьютер признан совм

Page 154 - Работа с дисками

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памятиИспользование других модулей/Карты памятиИспользование модуля ExpressCa

Page 155 - Использование аккумулятора

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памятиПроцедура установки модуля ExpressCard!Компьютер поставляется с защитны

Page 156

5nNПодготовка к использованию >Полная информация о вашем VAIO компьютереПолная информация о вашем VAIO компьютереВ этом разделе представлена информ

Page 157

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памяти✍Если модуль не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките его и у

Page 158

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памятиИспользование карты памяти SDВаш компьютер оборудован гнездом для карты

Page 159

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памятиПроцедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 В

Page 160 - Использование модуля TPM

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памятиПроцедура извлечения карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Page 161

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей/Карты памятиЗамечания по использованию карт памятиПримечания общего характера относ

Page 162 - Устранение неполадок

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам

Page 163 - ❑ “Memory Stick” (стр. 204)

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети (LAN)Использование сети (LAN)Данный компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100

Page 164

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANИспользование беспроводной локальной сети LANПри использовании бесп

Page 165

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LAN✍В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено

Page 166

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANСтандарт IEEE 802.11b/g является стандартом беспроводной локальной

Page 167

6nNПодготовка к использованию >Полная информация о вашем VAIO компьютере3. Web-узлы интерактивной поддержкиПри возникновении каких-либо проблем с в

Page 168

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это

Page 169

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!С

Page 170

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная с

Page 171

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена л

Page 172

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети LANРазрыв соединений на базе беспроводной локальной сетиДля прекращени

Page 173 - Безопасность системы

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной сети WANИспользование беспроводной сети WANИспользование беспроводных сетей WAN (WWAN

Page 174

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной сети WANВведение SIM картыДля использования функции беспроводной сети WAN первоначаль

Page 175

67nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной сети WAN4 Введите SIM карту, печатной платой вниз, в гнездо для SIM карты.!Не трогайт

Page 176

68nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной сети WANНачало общения по беспроводной сети WANНачало общения по беспроводной сети WA

Page 177

69nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothИмеется возможность устанавливать беспроводные сое

Page 178 - Работа в сети

7nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Page 179

70nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothСвязь с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройст

Page 180

71nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothДля связи с другим устройством BluetoothДля связи с другим устройством Bluetooth

Page 181 - Что такое каналы?

72nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение соединения BluetoothДля завершения соединения Bluetooth1 Выключите уст

Page 182

73nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothПримечания относительно использования функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных

Page 183 - Технология Bluetooth

74nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется

Page 184

75nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевИспользование аутентификации по отпечаткам пальцевДля обеспече

Page 185

76nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Шифрование архивов❑ Использование функции Папка «Мой сейф» (

Page 186

77nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевСнятие отпечатков пальцевЧтобы воспользоваться функцией аутент

Page 187 - Оптические диски

78nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевЕсли не удалось ввести отпечаток пальца, повторите эти шаги сн

Page 188

79nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцев2 Проводя пальцем по сенсору, держите палец перпендикулярно се

Page 189

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегул

Page 190

80nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевВход в системуДля использования функции аутентификации по отпе

Page 191 - Почему экран гаснет?

81nNИспользование компьютера VAIO >Использование аутентификации по отпечаткам пальцевУдаление снятых отпечатков пальцев Перед утилизацией или перед

Page 192

82nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPMИспользование модуля TPMМодуль Trusted Platform Module (TPM) может быть встроен в ваш ко

Page 193

83nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPMВажные замечанияПримечания к шифрованию файлов операционной системы или программЗашифров

Page 194 - Как запустить Windows Aero?

84nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPMПримечания по ключу шифрования файлов или файлов на личном защищенном дискеЗашифрованные

Page 195

85nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPMПримечания по шифрованию файлов архива или других файловШифрование резервных архивных фа

Page 196 - Микрофон

86nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPM❑ Резервный файл с ключом и сертификатомИмя файла по умолчанию: SpBackupArchive.xml❑ Рез

Page 197 - Громкоговорители

87nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPMНастройка модуля TPMДля использования встроенного модуля TPM необходимо:1 Включить TPM н

Page 198 - Сенсорная панель

88nNИспользование компьютера VAIO >Использование модуля TPMДля установки Infineon TPM Professional PackageПрочитайте Readme.txt, находящийся в папк

Page 199 - Клавиатура

89nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Page 200 - Гибкие диски

9nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и разъе

Page 201 - Аудио/видео

90nNИспользование периферийных устройств >Использование Наушники с шумоподавлениемИспользование Наушники с шумоподавлениемВ зависимости от приобрет

Page 202

91nNИспользование периферийных устройств >Использование Наушники с шумоподавлениемПрежде чем использовать Наушники с шумоподавлением❑ Вы можете исп

Page 203

92nNИспользование периферийных устройств >Использование Наушники с шумоподавлением❑ Функция шумоподавления предназначена для уменьшения низкочастот

Page 204

93nNИспользование периферийных устройств >Использование Наушники с шумоподавлением Подключение Наушники с шумоподавлениемЧтобы подключить наушники

Page 205 - Периферийные устройства

94nNИспользование периферийных устройств >Использование Наушники с шумоподавлениемНастройка эффекта от Функция шумоподавленияПо умолчанию наушники

Page 206 - Установочная станция

95nNИспользование периферийных устройств >Использование Наушники с шумоподавлениемЧто делать, если не появляются пиктограмма и всплывающее сообщени

Page 207 - Торговые марки

96nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииПодсоединение установочной станцииУстановочная станция позволяет подклю

Page 208

97nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции Подсоединение компьютера к установочной станции!Перед подключением ком

Page 209 - Уведомление

98nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции4 Снимите крышку разъема установочной станции на нижней панели компьюте

Page 210 - © 2009 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции5 Совместите задние нижние углы корпуса компьютера с направляющими метк

Comments to this Manuals

No comments