R Instruction Manual KP-41PX1 © 2001 by Sony Corporation GB Bedienungsanleitung DE Οδηγίες Χρήσης FR Mode d’emploi GR Manuale d’Istruzioni IT Gebruiks
11GB Getting Started - First Time Operation After all available channels (TV Broadcast) are captioned and stored, a new menu appears automatically o
4 Καννες Ασφάλειας • Αν µεταφέρετε κατευθείαν την τηλεραση projection απ ένα ψυχρ σε ένα θερµ δωµάτιο, ή αν η θερµοκρασία του δωµατίουµεταβληθεί
5GR Πίνακας περιεχοµένων Πίνακας περιεχοµένων Πίνακασ περιεχοµένων Oδηγίεσ για την ανάγνωση αυτών των οδηγιών ...
6 Ένα τηλεχειριστήρι (RM-892) Checking the Accessories Supplied Ξεκινώντασ - Γενική περιγραφή ∆υο µπαταρίεσ(τύποσ R6)ΥποδοχήακουστικώνΥποδοχή εισδο
7GR SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH Πλήκτρo χωρίσ λειτoυργία σε αυτήτην συσκευή. Σίγαση ήχου Πιέστε για σίγαση ήχου.Π
8 Ξεκινώντας - Εγκατάσταση Σιγουρευτείτε τι τοποθετήσατε τισ µπαταρίεσ µε τουσ πλουσ στην ορθή τουσ θέση.Να θυµάστε πάντα τι πρέπει να απορρίπτε
9GR Ξεκινώντας - Πρώτη λειτουργία Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την επιλογή τησ γλώσσασ απ τισ οθνεσ του µενού.Την πρώτη φορά που θα ανάψετε την τ
101 Πιέστε στο ΟΚ του τηλεχειριστηρίου για την επιλογή Ναι.Στην οθνη εµφανίζεται ένα νέο µενού, έτσι ώστε να βεβαιωθείτε τι η κεραία είναι συνδεδεµέ
11GR Ξεκινώντας - Πρώτη λειτουργίαΜετά τον συντονισµ λων των διαθέσιµων καναλιών (τηλεοπτικών σταθµών), εµφανίζεται αυτµατα στην οθνη ένα νέο µενο
12 Ξεκινώντας - Πρώτη λειτουργίαΛγου του µαγνητισµού τησ γησ, η εικνα µπορεί να παρουσιαστεί ακαθριστη και να αναµειγνύονται διάφορα χρώµατα στο πλ
13GR Ξεκινώντας - Πρώτη λειτουργίαΟδηγς γρήγορης παραποµπής στα διάφορα µενούΕΛΕΓΧΟΣ ΕΙΚΟΝΑΣZωvτανή4:3Λειτ. EικνασΚοντpάστΜηδεvισµσΦpµαΕΛΕΓΧΟΣ Ε
12 Getting Started - First Time OperationDue to the earth’s magnetism, the picture might become undefined and you could see different colours on the o
14 Πρσθετα χαρακτηριστικά - Πρσθετος προγραµµατισµςΕκτσ απ την δυναττητα αυτµατου συντονισµού τησ τηλερασησ projection, έτσι πωσ περιγράφτηκε
15GR 1 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανιστεί το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ. 2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να
161 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανιστεί το µενού στην οθνη.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξετε το σύµβολο κ
17GR1 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανιστεί το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξε
181 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανιστεί το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξετε
19GR1 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανίσετε το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξε
201 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανίσετε το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το z για να περάσετε
21GR1 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανίσετε το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το z για να εισέλθε
221 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανίσετε το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξετε
23GR Πρσθετα χαρακτηριστικά - Πρσθετα χαρακτηριστικά της τηλερασης4 Πιέστε το joystick προσ το Z ή z για να τροποποιήσετε την ρύθµιση του επιλεγµέ
13GB Getting Started - First Time OperationAdjusting Colour Registration (Convergence)PICTURE CONTROLPersonal4:3Picture ModeContrastResetFormatSOUND
24 Πρσθετα χαρακτηριστικά - Πρσθετα χαρακτηριστικά της τηλερασης Μπορείτε να επιλέξετε ένα χρονικ διάστηµα µετά απ το οποίο επιθυµείτε να τεθεί
25GR Teletext Το Teletext είναι µια υπηρεσία πληροφοριών που µεταδίδεται απ τουσ περισστερουσ τηλεοπτικούσ σταθµούσ. Βεβαιωθείτε τι χρησιµοποιείτ
26Προαιρετικέσ συνδέσεισΑποδεκτ σήµα εισδουA Είσοδοσ κεντρικού ηχείου Στο µενού του “Έλεγχοσ Ήχου”, ρύθµιση “Centre In” µέσα στην επιλογή “Ηχείο”B
27GRΠερισστερες πληροφορίες για την σύνδεση µιας συσκευήςΣύνδεση βίντεοΣασ συνιστούµε να συνδέσετε το βίντεο στον Euro connector D ή E τησ πίσω ψησ
28Εξωτερικέσ συνδέσεισ Εξωτερικές συνδέσειςTo Smartlink είναι µια άµεση σύνδεση ανάµεσα στην τηλερασή σασ και ένα βίντεο.Για το Smartlink χρειάζεστε:
29GR1 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανίσετε το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξε
301 Πιέστε το πλήκτρο MENU απ το τηλεχειριστήριο για να εµφανίσετε το µενού στην οθνη τησ τηλερασησ.2 Πιέστε το joystick προσ το $ για να επιλέξετε
31GRKάθετη ακτίνα τηλεθέασηςΠρσθετεσ πληροφορίεσ Πρσθετες πληροφορίεςΓια την καλύτερη δυνατή ποιτητα εικνασ, προσπαθήστε να τοποθετήσετε την τηλε
32Πρσθετεσ πληροφορίεσ Πρσθετες πληροφορίεςTεχνικά XαρακτηριστικάΤηλεοπτικ σύστηµαB/G/H, D/K, I, LΈγχρωµο σύστηµαPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (µνο Vi
33GRΠρβληµα∆εν υπάρχει εικνα (η οθνη είναισκοτεινή), δεν υπάρχει ήχοσΚακή ή καθλου εικνα (η οθνη είναι σκοτεινή), αλλά µε καλ ήχο.Kακή ποιτητα
14 Advanced Operation - Advanced PresettingBesides the explanation in the section “Automatically Tuning the TV using the Remote Control“, by followin
3IT Grazie per aver scelto questo TV a retroproiezione Sony.Prima di utilizzare l’apparecchio, legga questo manuale attentamente e lo conserviper ulte
4 Norme di sicurezza Norme di sicurezza supplementari •Se si sposta l’apparecchio direttamente da un luogo freddo ad un altro caldo, o se avviene una
5IT Indice Indice Indice Legenda per questo manuale d’istruzioni ...
6 Un telecomando (RM-892) Procedura iniziali - Descrizione generale Due pile (tipo R6)Spinga verso l’alto il coperchio della parte frontale del tele
7IT SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH Tasto senza fuzione in questo apparecchio Eliminazione dell’audio Premerlo per el
8 Procedura iniziale - Istallazione Assicuratevi di sistemare le pile con le polarità in posizione corretta Nel rispetto dell’ambiente, depositare l
9IT Procedura iniziali - Operazioni preliminari Questa funzione permette di selezionare la lingua degli schermi di menù.La prima volta che si accend
10 1 Premerer il tasto OK del telecomando per selezionare Si .Sullo schermo appare un nuovo menù, per far in modo di verificare che l’antenna sia
11IT Procedura iniziale - Operacioni preliminari Dopo la sintonia di tutti i canali (emittenti televisive) disponibili, sullo schermo appare automat
12 Procedura iniziale - Operazioni preliminariA causa del magnetismo terrestre, l’immagine può apparire indefinita, e vari colori si potranno mischiar
15GB 1 Press the MENU button on the remote control to display themenu on the screen. 2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z
13IT Procedura iniziale - Operacioni preliminariGuida rapida per muoversi attraverso i menùREGOLAZIONE IMMAGINEUtente4:3Modalità ImmagineContrastoRip
14 Operazioni avanzate - Programmazione avanzataOltre a poter sintonizzare l’apparecchio in maniera automatica, così come indicato nel capitolo di “Si
15IT 1 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo 2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e qu
161 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e quindi s
17IT1 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e qui
181 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e quindi
19IT1 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e quind
201 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo2 Spingere il joystick verso z per entrare nel menù REGOLAZIONE IMMAGI
21IT1 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso z per entrare nel menù REGOLAZIONE IMM
221 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e quindi
161 Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z to e
23IT Operazioni avanzate - Operazioni avanzate della TV4 Spingere il joystick verso Z o z per modificare la regolazione dell’elemento selezionato e
24 Operazioni avanzate - Operazioni avanzate della TV Può selezionare un intervallo di tempo, dopo il quale desidera che il televisore entri automati
25IT Teletext Teletext è un servizio d’informazione che la maggior parte delle emittenti televisive propone agli utenti. Faccia in modo di usare u
26Collegamenti opzionaliSegnali d’entrata ammessiA Entrata del diffusore centrale Nel menù di “Regolazione Audio”, regolazione “Centrale” nell’ambito
27ITMaggiori informazioni per il collegamento di un’apparecchiaturaCollegamento del videoregistratoreConsigliamo di collegare il videoregistratore al
28Collegamenti opzionali Collegamenti opzionaliSmartlink è un collegamento diretto fra il TV a retroproiezione e un VCR.Per utilizzare Smartlink occor
29IT1 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e quind
301 Premere il tasto MENU del telecomando per far apparire il menù sullo schermo.2 Spingere il joystick verso $ per selezionare il simbolo e quindi
31ITArea di visione orizzontaleInformazioni aggiuntive Informazioni aggiuntivePer ottenere la migliore qualità d’immagine, posizionare il TV a retropr
32Informazioni aggiuntive Informazioni aggiuntiveSpecificheSistema televisivoB/G/H, D/K, L, ISistema colorePAL, SECAM EstNTSC 3.58, 4.43 (solo ingress
17GB1 Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z to
33ITProblemAssenza di immagine (schermo scuro), assenza di suono Immagine scadente o assente (schermo scuro), ma buon audio.Immagine di qualità scaden
34DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASEALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992Si dichiara che il TV a retroproiezione mod. KP-41PX1 è stato fabbr
3NL Dank u voor de keuze van deze Sony projectie televisie.Lees deze handleiding voor gebruik van het TV-toestel aandachtig door en bewaar deze om in
4 Veiligheidsrichtlijnen Veiligheidsrichtlijnen Open in geen geval de kast of de achterkant van de behuizing van de TV. Laat voor uw eigen veiligheid
5NL Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave Aanwijzingen voor het lezen van deze bedieningsinstructies...
6 Een afstandsbediening (RM-892) Checking the Accessories Supplied Basis projectie TV-functies - Overzicht Twee batterijen (type R6)Duw het paneel a
7NL SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH Dit is een functieloze toets op dit apparaat. Mute Indrukken om geluid uit te zet
8 Basis projectie TV-functies - Installatie Let bij het plaatsen van de batterijen op juiste positie van de + en - polen.Denk aan het milieu; gooi o
9NL Basis projectie TV-functies - Ingebruikname Met deze functie kunt u de taal voor de menuschermen kiezen..De eerste maal dat u de projectie telev
10 1 De OK -toets van de afstandsbediening indrukken om Ja te kiezen.Op het scherm verschijnt een nieuw menu om te controleren of de antenne aang
181 Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z to e
11NL Basis projectie TV-functies - IngebruiknameWanneer alle beschikbare TV-zenders zijn afgestemd zal een nieuw menu in beeld verschijnen dat u vr
12 Basis projectie TV-functies - IngebruiknameAls gevolg van het aardmagnetisme kan het beeld onscherp zijn en kan er een gekleurde rand onstaan rondo
13NL Basis projectie TV-functies - IngebruiknameGids om zich snel door de menu’s te verplaatsenBEELDINSTELLINGENVoorkeur4:3InstellingenKontrastHerstel
14 Extra projectie TV-functies - Extra programmeringBehalve het automatisch afstemmen zoals dat in het hoofdstuk «Automatische programmering van de TV
15NL 1 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt. 2 Duw de joystick naar $ of naar
161 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het symboo
17NL1 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het sym
181 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het symboo
19NL1 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het symb
201 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar z om in het menu
19GB1 Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z to
21NL1 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar z om in het men
221 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het symboo
23NL Extra functies projectie-TV - Voortgezette bediening4 Duw de joystick naar Z of naar z om de instelling van het geselecteerde element te wijzigen
24 Extra functies projectie-TV - Voortgezette bediening U kunt de TV instellen om automatisch in de standby-stand te springen na een door u gekozen
25NL Teletekst Teletekst is een informatiedienst die door de meeste TV-zenders wordt uitgezonden. Verzeker u ervan een TV-zender te gebruiken met
26Extra apparatuur aansluitenIngangssignalen A Ingang middelste luidspreker om deze optie te gebruiken. Ga naar het menu “Geluidinstellingen”, “Luids
27NLNadere informatie om apparatuur aan te sluitenVideo-aansluitingHet wordt aanbevolen de videorecorder op de euroscarts D of E aan de achterzijde va
28Extra apparatuur aansluiten Extra apparatuur aansluitenSmartlink is een directe verbinding tussen uw projectie televisie en de videorecorder.Smartli
29NL1 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het symb
301 Druk op de MENU-toets op de afstandsbediening zodat het menudisplay op het projectie TV-scherm verschijnt.2 Duw de joystick naar $ om het symbool
201 Press the MENU button on the remote control to display the menuon the screen.2 Push the joystick z to enter the PICTURE CONTROL menu.3 Push the jo
31NLHorizontaal kijkveldAanvullende informatie Aanvullende informatieVoor de beste beeldkwaliteit, stelt u de projectie televisie zo op dat u het sche
32Aanvullende informatie Aanvullende informatieTechnische gegevensTV systeemL, B/G/H, I, D/K KleursysteemPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In)De
33NLProbleemGeen beeld (scherm is zwart), geen geluid Geen of slecht beeld (scherm is zwart), maar goed geluidSlechte beeldkwaliteit wanneer gekeken w
3TR Sony Retroprojektör modelini seçtiqiniz için texekkür ederiz.Retroprojektör cihazwnw kullanmadan önce bu kullanwm kwlavuzunu dikkatle okuyunuz ve
4 Güvenlik bilgileri Ek güvenlik kuralları •Eqer retroprojektörün yeri swcak bir yerden soquk bir yere deqixirse veya odada olabilecek ani bir wsw de
5TR Wndeks Wndeks Wndeks Bu kullanwm kwlavuzunu okumak için gerekli anahtar bilgiler ...3 Güvenl
6 Bir uzaktan kumanda cihazw (RM-892) Checking the Accessories Supplied Wlk ixlemler - Genel açwklama Wki pil (R6 tipi)Cihazwn ön tarafwndaki kapaqa
7TR SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH Bu tux bu televizyonda çalwxmaz. Ses kesme tuxu Sesi kesmek için baswnwz.Sesi tek
8 ilk ixlemler - cihazwn kurulmasw Pillerin kutuplarwnw doqru olarak yerlextirdiqinizden emin olunuz.Kullanwlmwx pilleri çevreye zarar vermeyecek b
9TR TV`nin ilk kez çalwxtwrwlmasw - ilk ixlemler Bu fonksiyon menu ekranlarwndan dil seçimini yapmanwzw mümkün kwlar. Wlk kez retroprojektörü açtwq
3GB Thank you for choosing this Sony projection TV.Before operating the projection TV, please read this manual thoroughly and retainit for future refe
21GB1 Press the MENU button on the remote control to display the menuon the screen.2 Push the joystick to z button to enter the PICTURE CONTROL menu.3
101 Uzaktan kumandanwn OK tuxuna YES seçimi için baswnwz. Ekrana yeni bir menü antenin baqlw olup olmadwqwnw kontrol için gelecektir.2 Antenin baqlw o
11TR ilk ixlemler - TV`nin ilk kez çalwxtwrwlmaswBütün kanallarw (TV yaywnlarw) ayarlaywp hafwzaswna aldwktan sonra, ekrana yeni bir menü otomatik ola
12 Wleri ixlemler - TV`nin ilk kez çalwxtwrwlmaswYerdeki mwknatwslaxmadan dolayw, görüntü belirsiz ve renklerde birbirine karwxma gözlenebilinir. Bu d
13TR Wleri ixlemler - TV`nin ilk kez çalwxtwrwlmaswMenüler araswnda hareket edebilmek için hwzlw kwlavuzPICTURE CONTROLPersonal4:3Picture ModeContras
14 Wleri ixlemler - Wleri programlamaRetroprojektör otomatik ayarw «TV otomatik kanal ayarw, uzaktan kumanda cihazwnw kullanarak» bölümünde anlatwldwq
15TR 1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwnwn MENU tuxuna baswnwz. 2 $ sembolünü seçmek için joystiqi bastwrwn ve ardwnda
161 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwnwn MENU tuxuna baswnwz.2 $ sembolünü seçimi için joystiqi bastwrwnwz ve ardwndan
17TR1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwnwn MENU tuxuna baswnwz. 2 $ sembolünün seçimi için joystiqi bastwrwnwz ve devamwn
181 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwnwn MENU tuxuna baswnwz.2 $ sembolünü seçmek için joystiqi bastwrwnwz ve ardwndan PRE
19TR1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwnwn MENU tuxuna baswnwz.2 $ sembolünü seçmek için joystiqi bastwrwnwz ve ardwndan
221 Press the MENU button on the remote control to display the menuon the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z to en
201 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda çihazwnwn MENU tuxuna baswnwz. 2 PICTURE CONTROL menüsüne girmek için joystiqi z bastwrwnwz.
21TR1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda çihazwnwn MENU tuxuna baswnwz. 2 PICTURE CONTROL menüsüne girmek için joystiqi z bastwrwn
221 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda çihazwndakw MENU tuxuna baswnwz. 2 $ sembolünü seçmek için joystiqi bastwrwn ve ardwndan S
23TR Wleri ixlemler - TV`nin ileri ixlemleri4 Seçilen ixlevin ayarwnw deqixtirmek için joystiqi Z veya z bastwrwnwz ve ardwndan yeni ayarw hafwzaya
24 Wleri ixlemler - TV`nin ileri ixlemleri Televizyon sizin belirliyeceqiniz bir süre boyunca otomatik olarak bekleme konumuna (standby) geçer.Otomat
25TR TeleteÍt TeleteÍt coqu TV kanallarwnwn yaywnladwqw bir bilgi hizmetidir. TeleteÍi kullanacaqwnwz TV kanalwnwn sinyalinin kuvvetli olduqundan
26Baqlantw seçimi Onanan Girix sinyalleriA “SOUND CONTROL” menüsündeki ”Speaker” opsiyonunda bulunan “Centre in” ayarwnw yapwnwz.B GirixsizC Audio/vid
27TRBir cihazwn baqlantwsw için ek bilgiVideo baqlantwswVideonuzu retroprojektorün arka panelindeki D veya E eurokonektör girixine takwnwz.Eqer euroko
28Baqlantw seçimi Baqlantw seçimiSmartlink video ve Retroprojektör araswndaki direk bir baqdwr.Smartlink kullanwmw için gerekli olan:• Smartlink, NexT
29TR1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda çihazwndaki MENU tuxuna baswnwz. 2 $ sembolünü seçmek için joystiqi bastwrwn ve ardwndan,
23GB Advanced Operation - Advanced TV Operation4 Push the joystick Z or z to alter the selected item, thenpress the OK button to store the new adjus
301 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwndaki MENU tuxuna baswnwz. 2 $ sembolünün seçimi için joystiqi bastwrwn ve ardwndan P
31TRYatay görüntü açwswEk bilgiler Ek bilgilerMükemmel bir görüntü kalitesi için retroprojektörün yer seçimine, axaqwdaki açwlarda izlenebilmesi için
32Ek bilgiler Ek bilgilerÖzellikler Televizyon sistemiB/G/H, D/K, I, L, Renk sistemiPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (yalnwzca video girixi)Kapsadwqw kanall
33TRSorunGörüntü yok (ekran karanlwk) ve ses yok.Görüntü kötü ya da hiç yok, ses kalitesi iyi.RGB video kaynaqwndan gelen görüntü bozuk.Görüntü iyi, s
Sony España, S.A. Printed in Spain 08backCOVER.fm Page 1 Monday, June 4, 2001 4:33 PM
24 Advanced Operation - Advanced TV Operation This function provides an overview of some of the features available on this set.Using the Sleep Timer
25GB Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. Make sure to use a TV channel with a strong signal, otherwise t
26Optional ConnectionsAcceptable input signalA Centre speaker input.Set “Speaker” on the SOUNDCONTROL menu to “Centre in”.B No inputsC Audio/video and
27GBAdditional Information when connecting equipmentConnecting a VCRWe recommend you connect your VCR to the D or E socket using a scart lead. If you
28Optional Connections Optional ConnectionsSmartlink is a direct link between your projection TV set and a VCR.For Smartlink you need:• A VCR which su
29GB1 Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z bu
301 Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen.2 Push the joystick to $ to select the symbol, then push to z to e
4 Safety Information Additional Safety Information •After transporting the projection TV directly from a cold to a warm location, or if the room temp
31GBHorizontal viewing areaAdditional Information Additional InformationFor the best picture quality, try to position the projection TV so that you ca
32Additional Information Additional InformationSpecificationsTV systemB/G/H, D/K, I, LColour systemPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (only Video In)Channel co
33GBProblemNo picture (screen is dark), no sound.Poor or no picture (screen is dark),but good sound.Poor picture quality when watching a RGB video sou
3DE Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Sony Rückprojektions-Fernseher.Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung sorgfältigd
4 Sicherheitsmaßnahmen Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen •Wenn Sie den Rückprojektions- Fernseher direkt von einem kalten in einen warmen Raum bringe
5DE Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Über diese Bedienungsanleitung ...
6 Eine Fernbedienung (RM-892) Overview of Projection TV Buttons Als erstes - Auf einen Blick Zwei Batterien (R6)Kopfhörer-BuchseS-Video-Eingangsbuch
7DE SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH Taste ohne Funktion an diesem Gerät. Ton abschalten Einmal drücken, um Fernse
8 Als erstes - Installation Die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig einlegen.Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien bitte umweltgerecht. Ei
9DE Als erstes - Erstmalige Inbetriebnahme Mit dieser Funktion können Sie die Sprache wählen, in der die Menübilder erscheinen sollen. Beim erstmali
5GB Table of Content Table of Contents Table of Contents Keys to read this Instruction Manual ...
10 1 Mit der OK -Taste auf der Fernbedienung Ja auswählen. Nun erscheint automatisch ein neues Menü auf dem Bildschirm, das Sie bittet, den Antenn
11DE Als erstes - Erstmalige Inbetriebnahme Nachdem alle zur Verfügung stehenden Sender abgespeichert sind, erscheint automatisch ein neues Menü auf
12 Als erstes - Erstmalige InbetriebnahmeAuf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild verschwommen erscheinen, indem sich verschiedene Farben in den Bil
13DEAutomatisch AbspeichernManuell AbspeichernZusatzfunktionenAV - BenennungProgramme OrdnenKindersicherungSpracheKonvergenzSENDERABSPEICHERUNGB/GB/G
14 Weitere Funktionen - Abspeicherung - ZusatzfunktionenAls Alternative zum automatischen Abspeichern mit der Fernbedienung können Sie auch mit nur ei
15DE 1 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol aufzurufen, und anschließend drücken Sie auf z, um da
161 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol zu wählen, und anschließend gehen Sie auf z und wechseln
17DE1 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol auzuwählen, und anschließend gehen Sie auf z, um in das
181 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol uszuwählen, und anschließend auf gehen z, um das Menü SENDE
19DE1 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol auszuwählen und anschließend auf z gehen, um das Menü SE
6 One Remote Control (RM-892) Checking the Accessories Supplied Getting Started - Push up Two batteries (R6 type)Push up the flap on the front of th
201 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf z gehen, zum Wechseln in das Menü BILD-MENÜ.3 PMit dem Joystick auf $ oder 4 gehen
21DE1 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf z gehen, um das Menü BILD-MENÜ aufzurufen.3 Mit dem Joystick auf $ oder 4 gehen
22 Weitere Funktionen - Bedienung des Fernsehgerätes – Zusatzfunktionen Die Tonwerte sind werkseitig auf Normwerte eingestellt. Im Ton-Menü können Si
23DE Weitere Funktionen - Bedienung des Fernsehgerätes - Zusatzfunktionen4 Mit dem Joystick auf Z oder z gehen, um die Einstellung der ausgewählten O
24 Weitere Funktionen - Bedienung des Fernsehgerätes – Zusatzfunktionen Mit dieser Funktion schaltet sich das Gerät nach der gewählten Zeit selbst in
25DE Videotext Videotext ist ein Informationsservice, der von den meisten Sendern angeboten wird. Verwenden Sie bitte einen Sender mit einem starken
26AnschlußmöglichkeitenZugelassene Eingangssignale A Eingangssignal des Zentrallautsprechers Im Menü “Ton-Menü”, “Mittlerer LS” einstellen in der Opti
27DEZusätzliche InformationenAnschluß eines VideorecordersWir empfehlen Ihnen den Videorecorder über ein Scart kabel an die Eurobuchsen D oder E anzus
28Anschlußmöglichkeiten AnschlußmöglichkeitenMit Smartlink kann Ihr Rückprojektions-Fernseher mit einem angeschlossenen Videorecorder “kommunizieren”.
29DE1 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol auszuwählen, und anschließend auf z gehen, um das Menü V
7GB SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH This button does not work on this set. Muting the Sound Press to mute TV sound.Pr
301 MENU drücken, um das Menü einzublenden.2 Mit dem Joystick auf $ gehen, um das Symbol uszuwählen und anschließend gehen Sie auf z, um in das Menü
31DEHorizontaler SichtbereichWeitere Informationen Weitere InformationenUm das Bild in bester Qualität sehen zu können, sollten Sie versuchen, das Rüc
32Weitere Informationen Weitere InformationenTechnische DatenFernsehnormB/G/H, D/K, L, IFarbsystemPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (nur über Videoeingang)Kan
33DEProblemKein Bild (dunkler Bildschirm), kein TonSchlechtes oder kein Bild (dunklerBildschirm), aber guter TonSchlechte Bildqualität bei Betrachten
3402DE.fm Page 34 Monday, June 4, 2001 3:31 PM
3FR Merci d’avoir choisi ce rétroprojecteur Sony.Avant d’utiliser votre rétroprojecteur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y ré
4 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Normes de Sécurité complémentaires •Si vous faites passer directement le rétroprojecteur d'un endr
5FR Table des matières Table des matières Table des matières Comment lire ce Mode d’emploi ...
6 Une télécommande (RM-892) Overview of Projection TV ButtonsChecking the Accessories Supplied Mise en service - Description générale Deux piles (t
7FR SRM892PROGRMENU1472580369KVIDEO TVVIDEO TVVTR 1 2 3 4 DVDCH Touche sans fonction sur cet appareil Coupure du son Appuyez sur cette touche po
8 Getting Started - Installation Make sure you insert the batteries using the correct polarities.Always remember to dispose of used batteries in an
8 Mise en service - Installation Vérifiez que les piles sont correctement placées.Respectez l’environnement! Ne jetez les piles usagées que dans l
9FR Mise en service - Première mise en service Cette fonction permet de sélectionner la langue des écrans du menu.La première fois où vous allumerez
10 1 Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour sélectionner Oui .Un nouveau menu apparaît sur l’écran pour que vous puissiez vérifier le b
11FR Mise en service - Première mise en service Après avoir réglé toutes les chaînes (émetteurs de télévision) disponibles, un nouveau menu qui vou
12 Mise en service - Première mise en serviceDu fait du magnétisme terrestre, l'image télévisée peut apparaître mal définie, et les contours des
13FR Mise en service - Première mise en serviceGuide rapide de déplacement à travers les menusCONTROLE DE L'IMAGEPersonnel4:3Réglage ImageContr
14 Opérations Ultérieures - Autres fonctionsIl vous est possible de régler automatiquement le rétroprojecteur en suivant les explications du chapitre
15FR 1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran. 2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symb
161 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
17FR1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
9GB Getting Started - First Time Operation Use this function to change the language of the menu screens.The first time that you switch on your proje
181 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
19FR1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
201 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur z pour entrer dans le menu CONTR
21FR1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur z pour entrer dans le menu CO
221 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
23FR Opérations ultérieures - Autres fonctions du téléviseur4 Orientez le sélecteur sur Z ou z pour modifier le réglage du paramètre sélectionné et a
24 Opérations ultérieures - Autres fonctions du téléviseur Vous pouvez sélectionner un laps de temps après lequel le téléviseur pourra passer automat
25FR Télétexte Le télétexte est un service gratuit d’information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. Vérifiez que vous utilisez un cana
26Connexion des équipements en optionSignaux d'entrée acceptésA Entrée du haut-parleur centralDans le menu Contrôle du Son, réglez "Central&
27FRInformations complémentairesConnexion d'un magnétoscopeNous vous conseillons de brancher votre magnétoscope au connecteur Péritel D ou E situ
10 1 Press the OK button on the remote control to select YES . A new menu appears automatically on the screen asking you to check that the antenna
28Connexion des équipements en option Connexion des équipements en optionSmartlink établit un lien direct entre votre rétroprojecteur et un magnétosco
29FR1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
301 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour que le menu apparaisse sur l’écran.2 Orientez le sélecteur sur $ pour sélectionner le symbole
31FRZone de visualisation (horizontale) Informations complémentaires Informations complémentairesPour obtenir la meilleure qualité d’image, positionne
32Informations complémentaires Informations complémentairesSpécificationsNormes de TVL, B/G/H, I, D/K Standard couleurPAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (entr
33FRProblèmePas d’image (écran noir), ni de sonMauvaise image ou pas d’image(écran noir), mais bonne qualité sonore.Mauvaise qualité de l’image avec
34Informations complémentaires Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engage
35FR EMETTEURS CANAUXTF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6 65 MARSEILLE Grande Etoile 29 23 26 05 32 38 66 M
36Informations complémentairesLes principaux émetteurs françaisInformations complémentaires Répartition Européenne des normes et standards03FR.fm Pag
3GR 32 Ευχαριστούµε που διαλέξατε αυτή την τηλεραση projection Sony.Πριν λειτουργήσετε την τηλεραση projection, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδ
Comments to this Manuals