Digitalni fotoaparat Cyber-shot priručnik DSC-W150/W170 Pre upotrebe uređaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik, "
10 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Podešavanje ISO osetljivosti (preporučenog indeksa ekspozicije) ISO je merna jedinica (osetljivo
100 Kopiranje slika na računar pomoću "Picture Motion Browser" softvera • Nije moguće snimati u folderu "100MSDCF". On služi samo
101 Kopiranje slika na računar bez "Picture Motion Browser" softvera Slike možete kopirati na računar bez "Picture Motion Browser"
102 Kopiranje slika na računar bez "Picture Motion Browser" softvera 3 U prozoru koji se pojavljuje auto-matski kliknite na [Open folder to
103 Pregled slikovnih datoteka memorisanih na računar u fotoaparatu (pomoću "Memory Stick Duo" kartice) Kao primer je naveden računar sa si
104 Upotreba "Music Transfer" softvera (isporučen) Muzičke datoteke fabrički memorisane u fotoaparat možete zameniti željenom muzikom pomoć
105 Za korisnike Macintosh računara Možete kopirati slike na svoje Macintosh računar. • "Picture Motion Browser" nije kompatibilan sa Macin
106 Za korisnike Macintosh računara Za brisanje USB veze Prie donjih postupaka ili kad je aparat isključen sa računara povucite i ispustite ikonu pog
107 Prikaz uputstva "Cyber-shot Step-up Guide" Kad instalirate "Cyber-shot Handbook", tako-đe se instalira "Cyber-shot Step-
108 Štampanje fotografija Kako odštampati fotografije Kad štampate fotografije snimljene u [16:9] modu, obe ivice mogu biti isečene, zato proverite p
109 Direktno štampanje pomoću PictBridge kompatibilnog štampača Ako nemate računar, možete jednostavno odštampati fotografije direktnim povezivanjem
11 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Kvalitet O kvalitetu i veličini slike Digitalna slika je sastavljena od malih tačaka koje se na
110 Direktno štampanje slika na štampaču koji podržava funkciju PictBridge Korak 2: Priključenje fotoaparata na štampač 1 Povežite fotoaparat i štamp
111 Izravan ispis slika na pisaču koji podržava funkciju PictBridge Korak 4: Štampanje 1 Odaberite podešavanja štampanja tasterima v/V/b/B. [Quantit
112 Štampanje slika u fotolaboratoriji "Memory Stick Duo" na kom su memorisane slike snimljene fotoaparatom možete odneti u fotolaboratorij
113 Štampanje slika u fotolaboratoriji Izbor i označavanje slika 1 Pritisnite MENU za vreme pojedi-načnog ili indeksnog prikaza slika. 2 Odaberite [
114 U slučaju problema U slučaju problema U slučaju problema sa fotoaparatom, pokušajte sa sledećim rešenjima. 1 Proverite opcije na stranicama 115
115 U slučaju problema Baterija i napajanje Nije moguće staviti bateriju u fotoaparat. • Bateriju stavite tako da vrhom gurate preklponik za izbaciva
116 U slučaju problema Nije moguće snimanje u Smile Shutter modu. • Pritisnite okidač do kraja. • Ako se ne prepozna lice sa osmehom, slika se na sni
117 U slučaju problema Ne radi blic. • Blic je podešena na , (isključena) (str. 26). • Blic ne možete da koristite: – Kad je opcija [REC Mode] podešen
118 U slučaju problema Slika je presvetla. • Podesite ekspoziciju (str. 52). Boje na slici nisu odgovarajuće. • Podesite [Color Mode] na [Normal] (st
119 U slučaju problema Pregled slika Fotoaparat ne može reprodukovati slike. • Pritisnite taster (reprodukcija) (str. 33). • Promenili ste naziv fol
12 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika DSC-W170 Fabrička podešavanja označena su oznakom d. Veličina slike Smernice Broj slika Isp
120 U slučaju problema Računara Niste sigurni da li je operativni sistem vašeg računara kompatibilan sa fotoaparatom. • Pogledajte "Preporučena
121 U slučaju problema Ne znate kako se koristi "Picture Motion Browser" • Pogledajte "PMB Guide" (str. 96). Pri reprodukciji vide
122 U slučaju problema Štampanje Takođe pogledajte odjeljak "Štampač koji podržava funkciju PictBridge" (u nastavku). Slike se štampaju sa
123 U slučaju problema Štampanje se zaustavlja. • Isključili ste višenamenski kabl dok je bila prikazana oznaka w (PictBridge Connecting). Nije moguće
124 U slučaju problema Leća objektiva je zamagljena. • Na leći objektiva se kondenzovala vlaga. Isključite fotoaparat i prekinite upotrebu na otprili
125 Poruke upozorenja Dijagnostički pokazivač Ovaj fotoaparat ima automatsku dijagnostičku funkciju koja se prikazuje u obliku slova i koda. Poslednje
126 Indikatori i poruke upozorenja Cannot access Memory Stick Access denied C Koristite "Memory Stick Duo" sa kontrolom pristupa. Error fo
127 Indikatori i poruke upozorenja Macro is invalid C Sa ovim podešavanjima nije raspoloživo makrosnimanje (str. 30). Flash settings cannot be chang
128 Indikatori i poruke upozorenja Unable to detect face for retouch C Kod nekih slika možda nećete moći da se ispravi efekat crvenih očiju. Turn th
129 Ostale informacije Upotreba fotoaparata u drugim državama — Napajanje Svoj fotoaparat i AC-LS5K AC adapter (nije isporučen) možete upotrebljavati
13 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika DSC-W150 Fabrička podešavanja su označena znakom d. Veličina slike Smernice Broj slika Ispis
130 O "Memory Stick" kartici "Memory Stick Duo" je kompaktan prenosivi IC medij za snimanje. "Memory Stick Duo" kartice
131 O "Memory Stick" kartici Napomene o upotrebi Memory Stick Duo adaptera (opcija) • Kad sa kompatibilnim uređajem koristite "Memory
132 O Punjivoj bateriji Punjenje akumulatorske baterije Preporučujemo punjenje punjive baterije pri temperaturi okoline između 10°C i 30°C. Ako punit
133 O punjaču baterije O punjaču baterije • Isporučeni punjač koristite isključivo za punjenje isporučene NP-BG ili NP-FG baterije. Ostale ba-terije
134 Napomene o licenci Uz ovaj fotoaparat isporučen je softver "C Library", "Expat" i "zlib". Prilažemo ovaj softver n
Ovlašćeni servisi: Grad Servis Adresa Telefon E-mail Beograd Bg Electronic Partizanski put 1B 011 2970 593 bgelektronik_servis @bgelektronik.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) možete pronaći n
14 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Blic O upotrebi blica Kod upotrebe blica, oči snimljenih osoba mogu ispasti crvene ili se mogu
15 Delovi fotoaparata Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama. Taster POWER Okidač (25) Indikator POWER Blic (26) M
16 Delovi fotoaparata Kontrolna taster Meni uključen: v/V/b/B/z (43) Meni isključen: DISP/*/)/ (21, 26, 27) Taster < (Slideshow) (35) Višen
17 Indikatori na ekranu Svakim pritiskom na taster v (DISP), prikaz na ekranu se menja (str. 21). Za detalje o svakom postupku pogledajte stranice na
18 Indikatori na meniju Indikator Značenje + 2 3 Efekat boje (60) Indikator Značenje z AE/AF lock (25) REC Standby Pripravno stanje/snimanje vi
19 Indikatori na ekranu Kod reprodukcije fotografija Kod reprodukcije videozapisa Indikator Značenje Preostalo trajanje baterije Indikator slab
2 Napomene o upotrebi fotoaparata Vrste "Memory Stick" kartica koje možete koristiti uz fotoaparat (opcija) "Memory Stick Duo"
20 Indikatori na ekranu Indikator Značenje Histogram (21) • se pojavljuje kad nije moguć prikaz histograma Indikator Značenje Folder za rep
21 Promena prikaza na ekranu Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se menja na sledeći način: * Pojača se svetlina LCD ekrana. • Kod gledan
22 Promena prikaza na ekranu z Podešavanje EV (ekspozicije) prikazom histograma Tamno Svetlo Histogram je grafički prikaz svetline slike. Pritisnit
23 Snimanje pomoću ugrađene memorije Fotoaparat ima oko 15 MB unutrašnje memorije koju ne možete izvaditi. Čak i ako u fotoaparat ne stavite "Me
24 Osnovne funkcije Upotreba kontrolnog točkića Podesite kontrolni točkić na željenu funkciju. : Automatsko podešavanje Omogućava jednostavno sni
25 Snimanje (automatsko podešavanje) 1 Odaberite način snimanja pomoću kontrolnog točkića. Fotografije (automatsko podešavanje): Odaberite . Vide
26 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) Videozapis: Do kraja pritisnite okidač. Za zaustavljanje snimanja, ponovo do kraja pritisnite okidač
27 Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje) ) Macro (Snimanje izbliza) Više puta pritisnite kontrolni taster b ()) dok ne odaberete željeni način
28 Snimanje fotografija (Scene Selection) Kontrolnim točkićem odaberite mod (i/</Y//i) 1 Odaberite željeno Scene Selection podešavanja (i/</Y
29 Snimanje fotografija (Scene selection) Scene Selection načini snimanja Odaberite jedan od sledećih načina snimanja u skladu sa uslovima. Načini o
3 Sadržaj Napomene o upotrebi fotoaparata...2 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetniji
30 Snimanje fotografija (Scene selection) Funkcije koje se ne mogu kombinovati sa Scene Selection Za snimanje slike u skladu sa uslovima, fotoaparat
31 Snimanje fotografija (Scene selection) Snimanje sa funkcijom Smile Shutter 1 Odaberite < (Smile Shutter) mod kontrolnim točkićem. 2 Pritisnite
32 Snimanje fotografija koristeći Scene Selection z Saveti za bolje prepoznavanje osmeha 1 Nemojte pokrivati oči pramenovima kose. 2 Pokušajte okr
33 Pregled slika 1 Pritisnite taster (reprodukcija). Pritisnete li taster kad je fotoaparat isključen, on se odmah uključi u reprodukcijski mod.
34 Pregled slika $ Indeksni prikaz slika Iz pojedinačnog prikaza fotografija pritisnite $ (indeksni prikaz). Tasterima v/V/b/B odaberite sliku. Za po
35 Prezentacijski prikaz fotografija (slideshow) Fotografije se automatski reprodukuju u nizu sa efekatima i muzikom. 1 Pritisnite taster < (Slide
36 Prezentacijski prikaz fotografija (slideshow) Promena podešavanja U meniju u koraku 1, odaberite svaku opciju tasterima v/V, zatim pritisnite z. P
37 Prezentacijski prikaz fotografija (slideshow) Effects Simple Jednostavan slideshow sa određenim vremenskim intervalom. • Interval se može podešava
38 Prezentacijski prikaz fotografija (slideshow) Other Settings Interval Postavka je podešena na [Auto] ako se kao [Effect] ne odabere [Simple]. 1 s
39 Brisanje slika 1 Pritisnite taster (reprodukcija). 2 Pritisnite MENU dok je prikazana fotografija (pojedinačno ili indeksno). 3 Odaberite J [
4 Sadržaj Flash Level: Podešavanje nivoa blica Red Eye Reduction: Smanjenje efekata crvenih očiju DRO: Optimizacija svetline i kontrasta Color Mode:
40 Brisanje slika Kad odaberete [This Image] Briše se odabrana snimka. Odaberite [OK] tasterom v i zatim pritisnite z. Kad odaberete [Multiple Images
41 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Upotreba menija HOME Meni HOME je osnovni meni za pristup različitim funkcijama fotoaparata. Možete ga otvoriti ne
42 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Opcije izbornika HOME Pritiskom tastera HOME aktivira se prikaz sledećih opcija. Na ekranu se prikazuju samo rasp
43 Upoznavanje funkcija – HOME/Menu Upotreba opcija menija 1 Pritisnite MENU za prikaz menija. Meni će se prikazati samo u funkciji snimanja i repro
44 Opcije menija Raspoložive opcije menija razlikuju se zavisno od funkcijskog moda fotoaparata (snimanje/ gledanje) i o položaju kontrolnog točkića.
45 Opcije menija Meni za reprodukciju (str. 63) J (Delete) Ñ (View Mode) Å (Date List) o (Filter by Faces) ( (Add / Remove Favorites) < (Slidesh
46 Upotreba funkcija za snimanje Meni snimanja Funkcije u modu snimanja uz upotrebu tastera MENU opisane su u nastavku. Pojedinosti o načinu upotrebe
47 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Za mod jednostavnog snimanja Odabir veličine slike u modu jednostavnog snimanja. d Larg
48 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Face Detection: Detekcija lica objekta Odaberite želite li upotrebljavati funkciju detekc
49 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Smile Detection: Podešavanje funkcije detekcije osmeha Odaberite prioritetni objekat za fu
5 Sadržaj Main settings — Main Settings 1...79 Beep Initialize Function G
50 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 REC Mode: Odabir načina kontinuiranog snimanja Odabir između kontinuiranog i običnog snim
51 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Scene Recognition: Fotoaparat prepoznaje i snima scenu Fotoaparat automatski prepoznaje us
52 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 • Ako je funkcija Face Detection podešena na [Off], nije moguće prepoznavanje i (Twilight
53 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 ISO: Odabir svetlosne osetljivosti Ova opcija omogućava odabir svetlosne osetljivosti. Ni
54 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Metering Mode: Odabir načina merenja svetla Odabir načina merenja svetla kojim se bira de
55 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Izoštravanje: Promena načina izoštravanja Možete promeniti način izoštravanja. Ako je auto
56 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 0.5 m 1.0 m 3.0 m 7.0 m (beskonačna udaljenost) Automatski brzo izoštrava područje
57 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 White Balance: Podešavanje tona boje Podešava tonove boje u skladu sa svetlinom okoline, n
58 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 WB (Flash) Podešavanje u skladu sa statusom blica. • Ovu opciju ne možete odabrati kad s
59 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Red Eye Reduction: Smanjenje efekata crvenih očiju Kad koristite blic, ona se aktivira dv
6 Sadržaj Štampanje fotografija... 108 Kako odštampati fotografije...
60 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Color Mode: Promena svetline slike ili dodavanje posebnih efekata Možete promeniti svetli
61 Meni snimanja Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 SteadyShot: Odabir načina sprečavanja zamućenja Uključenje funkcije sprečavanja zamućenja.
62 Upotreba funkcija za gledanje Odabir načina prikaza Kod upotrebe fotoaparata sa "Memory Stick Duo" karticom, možete odabrati način prika
63 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Ovo poglavlje objašnjava opcije menija raspoložive kad pritisnete taster MENU u reprod
64 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 o (Filter by Faces): Reprodukcija slika filtriranih prema određenim kriterijima Ova
65 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Odabir i dodavanje više slika u Favorites 1 Pritisnite taster MENU kod pojedinačnog il
66 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 : (Retouch): Obrada fotografija nakon snimanja Ova opcija omogućava podešavanje foto
67 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 ³ (Unsharp masking) Izoštrava sliku unutar odabranog okvira. 1 Tasterima v/V/b/B odab
68 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 0 (Fisheye Lens) Primjena efekata ribljeg oka oko odabranog mesta. 1 Podesite središ
69 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 (Retro) Smanjuje oštrinu i okolno svetlo kako bi fotografija izgledala kao da je sniml
7 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika U ovom poglavlju su opisane osnove upotrebe fotoaparata kako biste u potpunosti mogli
70 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 S (Multi-Purpose Resize): Promena veličine slike prema upotrebi Možete promeniti for
71 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 $ (Protect): Sprečavanje slučajnog brisanja Zaštita slika od slučajnog brisanja. Na z
72 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 Poništenje zaštite Odaberite snimak za koji želite da poništite zaštitu, i "otklj
73 Meni reprodukcije Za detalje o rukovanju pogledajte str. 43 (Select Folder): Odabir foldera za pregled slika Odabir foldera u kojem je slika ko
74 Prilagođavanje podešenja Podešavanje opcija menija Manage Memory i Settings Možete promeniti fabrička podešavanja koristeći H (Manage Memory) ili
75 Podešavanje opcija menija Manage Memory i Settings 5 Tasterima v/V odaberite podešavanje i zatim pritisnite z. Za poništavanje podešenja Odaberi
76 H Manage Memory Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 Ö Memory Tool — Memory Stick Tool Ova postavka se pojavljuje samo kad je u aparat stavlj
77 Manage Memory Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 Change REC. Folder Menja folder koji se trenutno koristi za snimanje slika. 1 Kontrolnim t
78 Manage Memory Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 Ö Memory Tool — Internal Memory Tool Ova postavka se ne pojavljuje kad je u fotoaparat sta
79 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 ( Main settings — Main Settings 1 Fabričke podešavanja su označene sa d. Beep Odabir zvučnog s
8 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Saveti za sprečavanje nejasnih slika Fotoaparat se u trenutku snimanja slučajno pomerio. To se na
80 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 Smile demo mode Možete pogledati demonstraciju funkcije Smile Shutter. On Uključuje se demons
81 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 ( Main settings — Main Settings 2 Fabrička podešavanja su označene sa d. USB Connect Odabir USB
82 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 Video Out Podešava izlazni videosignal prema priključenoj opremi. Različite države i regije kor
83 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 ´ Shooting Settings — Shooting Settings 1 Fabričke podešavanja su označene sa d. AF Illuminator
84 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 AF Mode Odabir načina automatskog izoštravanja. d Single Fotoaparat automatski izoštrava sliku
85 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 Veličina slike i maksimalna skala zuma pri upotrebi funkcije Smart zum (uključujući optički zum
86 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 ´ Shooting Settings — Shooting Settings 2 Fabričke podešavanja su označene sa d. Auto Orientati
87 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 > Clock Settings Clock Settings Podešavanje datuma i vremena. 1 Odaberite [> Clock Settin
88 Settings Za detalje o rukovanju pogledajte str. 74 h Language Setting Language Setting Odabir jezika za prikaz opcija menija, upozorenja i poruka.
89 Gledanje slika na ekranu TV prijemnika Gledanje slika na ekranu TV prijemnika Možete gledati slike na ekranu TV prijemnika spajanjem fotoaparata s
9 Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika Ekspozicija Podešavanje intenziteta svetla Možete snimiti razne slike podešavanjem ekspozicije i
90 Gledanje slika na ekranu TV prijemnika Gledanje slika kad je fotoaparat priključen na HDTV Snimke ovog fotoaparata možete gledati u visokom kvalit
91 Gledanje slika na ekranu TV prijemnika 3 Pritisnite taster (reprodukcija) za uključenje fotoaparata. Snimci iz fotoaparata prikazuju se na TV ekr
92 Upotreba računara Mogućnosti sistema Windows Za detalje o upotrebi Macintosh računara pogledajte "Upotreba Macintosh računara" (str. 105
93 Mogućnosti sistema Windows Preporučena konfiguracija računara Ukoliko računar priključujete na fotoaparat, preporučujemo sledeću konfiguraciju. Pr
94 Instalacija isporučenog softvera Isporučeni softver možete instalirati na sledeći način. • Logujte se kao Administrator. 1 Uključite računar i sta
95 Instalacija isporučenog softvera Nakon instalacije softvera, na radnoj površini se pojave ikone za "Picture Motion Browser", "PMB G
96 Upotreba "Picture Motion Browser" softvera (isporučen) Uz prednosti koje nudi softver, možete bolje nego ikad iskoristiti svoje fotograf
97 Kopiranje slika na računar pomoću "Picture Motion Browser" softvera Priprema fotoaparata i računara 1 Stavite "Memory Stick Duo&qu
98 Kopiranje slika na računar pomoću "Picture Motion Browser" softvera Kopiranje slika na računar 1 Povežite fotoaparat sa računarom prema
99 Kopiranje slika na računar pomoću "Picture Motion Browser" softvera Za brisanje USB veze Sledeći postupak izvedite kad: • Isključite USB
Comments to this Manuals