Sony KDL-40Z4500 User Manual

Browse online or download User Manual for LCD TVs Sony KDL-40Z4500. Sony KDL-40Z4500 Instrucciones de operación

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 191
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LCD Digital Colour TV
Printed in Slovak Republic
4-138-514-32(1)
Información de utilidad para productos Sony
Για χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊντα SONY
Para informação útil sobre os produtos Sony
Las instrucciones de “Instalación del soporte de montaje mural” no se
suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de
instalación se incluyen en este manual del televisor.
Δεν παρέχεται ξεχωριστ φυλλάδιο οδηγιών για την "Τοποθέτηση
του στηρίγματος τοίχου" με την τηλεραση αυτή. Αυτές οι
οδηγίες χρήσης περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο χρήσης της
παρούσης τηλερασης.
As instruções de “Instalar o Suporte de Montagem na Parede” não são
fornecidas como folheto em separado com este televisor. Estas
instruções de instalação estão incluídas no manual de instruções do
televisor.
© 2008 Sony Corporation 4-138-514-32(1)
ES
GR
PT
LCD Digital Colour TV
Manual de instrucciones
Οδηγίες Χρήσης
Manual de Instruções
KDL-52Z4500
KDL-46Z4500
KDL-40Z4500
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Summary of Contents

Page 1 - LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TVPrinted in Slovak Republic4-138-514-32(1)Información de utilidad para productos SonyΓια χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊν

Page 2 - Información sobre las marcas

10 ESCable de alimentaciónUtilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u

Page 3

40 GRΑπολαύστε αρχεία φωτογραφιών/μουσικής απ το δίκτυοΜπορείτε να απολαύσετε αρχεία φωτογραφιών/μουσικής απ το διακομιστή εύκολα επιλέγοντας ένα ει

Page 4 - Guía de uso

41 GRΧρήση λειτουργιών δικτύου2 Αναπαράγετε το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιώντας τη συσκευή ελέγχου στην τηλεραση.Το αρχείο αναπαράγεται στην τηλερα

Page 5

42 GRΈλεγχος δικτυακής σύνδεσηςΠληκτρολογήστε τις αντίστοιχες (αλφαριθμητικές) τιμές για το δρομολογητή σας. Τα αντικείμενα που πρέπει να ρυθμιστούν ε

Page 6 - 5: Configuración inicial

43 GRΧρήση λειτουργιών δικτύουΠροσαρμογή των ρυθμίσεων οθνης διακομιστήΜπορείτε να επιλέξετε τους διακομιστές του οικιακού δικτύου να απεικονίζονται

Page 7 - Control por HDMI

44 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΜετακίνηση μέσα απ το Μενού Home της τηλερασης (XMB™)Το XMB™ (XrossMediaBar) είναι ένα μενού λειτουργιών και πηγών εισδ

Page 8

45 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΡυθμίσειςΕικναΛειτουργία Εικνας Επιλέγει τη λειτουργία εικνας εκτς απ την πηγή εισδου PC. "Λειτουργία Εικνας&q

Page 9 - Información

46 GRΤα "Μείωση Θορύβου", "Μείωση θορύβ MPEG" και "Προηγμ Ρυθμίσεις" δεν διατίθεvται για υπολογιστή.Μείωση Θορύβου Μειών

Page 10 - Situación:

47 GRΧρήση Λειτουργιών Μενού~• Τα "Πρίμα", "Μπάσα", "Ισορροπία" και "Αυτματη Ένταση" δεν είναι διαθέσιμα ταν

Page 11 - Precauciones

48 GRΛειτουργίεςΑυτματη Έναρξη USBΑρχίζει αυτομάτως την αναπαραγωγή εικνων ταν η τηλεραση έχει συντονιστεί και μια ψηφιακή φωτογραφική μηχανή ή άλ

Page 12 - F/f/G/g/

49 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΛειτουργία Ταινίας Παρέχει βελτιωμένη ποιτητα εικνας που βελτιστοποιείται για ταινίες κατά την αναπαραγωγή εικνων DVD σ

Page 13 - (Continúa)

11 ESPrecaucionesVer la televisións Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho ti

Page 14 - Botón Descripción

50 GRΡύθμ Χρονοδιακ Ρυθμίζει το χρονοδιακπτη για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της τηλερασης.Χρονοδ. Απενεργ.Ρυθμίζει μία χρονική περίοδο, μετά την οπ

Page 15

51 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΡυθμίσεις οθνης Φορμά Οθνης Βλ. "Για να αλλάξετε το φορμά της οθνης χειροκίνητα" στη σελίδα 20.Αυτματο Φορμά

Page 16 - Ver la televisión

52 GRΡύθμιση AV Προρύθ Πηγών ΕισδΑποδίδει ένα νομα σε οποιαδήποτε συσκευή συνδέεται στις πλαϊνές και πίσω υποδοχές. Το νομα εμφανίζεται για λίγο στ

Page 17 - Opciones Descripción

53 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΈξοδος AV2 Ορίζει ένα σήμα που θα εξάγεται μέσω της υποδοχής με την ένδειξη / / AV2 στο πίσω μέρος της τηλερασης. Εάν σ

Page 18 - y de la Guía digital

54 GRΡυθμίσεις HDMI Χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση των συμβατών με "Ρυθμιστικ για HDMI" συσκευών που έχουν συνδεθεί στις υποδοχές HDMI. Σημ

Page 19

55 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΑναλογικές ΡυθμίσειςΕμφάνιση προγραμμάτωνΕπιλέξτε "|χι" για να αποκρύψετε τη λίστα των αναλογικών καναλιών απ τ

Page 20 - Para Haga lo siguiente

56 GRTίτλος Αποδίδει στο κανάλι που επιλέξατε το νομα της αρεσκείας σας με έως πέντε γράμματα ή αριθμούς. Το νομα αυτ εμφανίζεται για λίγο στην οθ

Page 21 - Todas las categorías

57 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΨηφιακές Ρυθμίσεις Ψηφιακς ΣυντονισμςΑυτ/τος ψηφιακς συντονισμςΣυντονίζει τα διαθέσιμα ψηφιακά κανάλια.Η επιλογή αυτή

Page 22 - En modo digital, pulse

58 GRΠεριγραφή ΉχουΠαρέχει περιγραφή ήχου (αφήγηση) των οπτικών πληροφοριών εφσον τα τηλεοπτικά κανάλια εκπέμπουν τέτοιες πληροφορίες.Επίπεδο Ανάμιξη

Page 23 - Cuadro de conexiones

59 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΕνημέρωση συστήματοςΕπιτρέπει στην τηλεραση την αυτματη λήψη ενημερώσεων λογισμικού, δωρεάν μέσω της υπάρχουσας κεραίας/

Page 24 - Descripción

12 ESIndicadores/Controles del mando a distancia y del televisorControles del mando a distancia y del televisorBotón Descripción1 TV "/1 (Modo de

Page 25

60 GRΈλεγχος Διαγιγνώσκει κατά πσον το δίκτυο έχει συνδεθεί σωστά.Διεύθυνση IP/Μάσκα υποδικτύου/Προεπιλεγμένη πύλη/Κύριο DNS/Δευτερεύον DNSΠρέπει να

Page 26 - Ver imágenes de los

61 GRΠρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίεςΕγκατάσταση των παρελκομένων (Επιτοίχιο στήριγμα)Προς τους πελάτες:Για λγους ασφάλειας και προστασίας

Page 27 - Reproducir fotografías/

62 GRΜονάδα: χιλιοστάΟι εικνες στον παραπάνω πίνακα ενδεχομένως να διαφέρουν λίγο ανάλογα με την τοποθέτηση.Ο τοίχος στον οποίο θα τοποθετηθεί η τηλε

Page 28 - Opción Descripción

63 GRΠρσθετες πληροφορίεςΤεχνικά χαρακτηριστικάQνομα μοντέλου KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500ΣύστημαΣύστημα οθνηςLCD (Οθνη Υγρών Κρυστάλλων)Τηλ

Page 29

64 GR* Η συγκεκριμένη κατανάλωση ενέργειας σε αναμονή επιτυγχάνεται αφού η τηλεραση ολοκληρώσει τις απαραίτητες εσωτερικές διαδικασίες.Πίνακας αναφορ

Page 30 - Uso de BRAVIA Sync con la

65 GRΠρσθετες πληροφορίεςΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη 1 (αναμονή) αναβοσβήνει με κκκινο χρώμα.Qταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιάγν

Page 31 - Funcionamiento del equipo

66 GRΚαθλου χρώμα ή μη κανονικς χρωματισμς κατά την προβολή σήματος που λαμβάνεται απ τα βύσματα / COMPONENT IN• Ελέγξτε τη σύνδεση στα βύσματα

Page 32 - Programación del mando a

67 GRΠρσθετες πληροφορίεςΟι αλλαγές στον διακομιστή δεν εφαρμζονται ή το εμφανιζμενο περιεχμενο διαφέρει απ το περιεχμενο στον διακομιστή.• Μερι

Page 33

68 GRΗ τηλεραση απενεργοποιείται αυτματα (η τηλεραση μπαίνει σε λειτουργία αναμονής)• Ελέγξτε εάν το "Χρονοδ. Απενεργ." είναι ενεργοποιημ

Page 34 - Uso de las funciones de red

69 GRΠρσθετες πληροφορίεςΗ γρίλια του ηχείου έχει αποσυνδεθεί• Για να προσαρτήσετε τη γρίλια του ηχείου, πρώτα απενεργοποιήστε την τηλεραση και, στη

Page 35

13 ESBotón Descripción6 / (Info/Mostrar teletexto)En modo digital: muestra una descripción del programa que se visualiza actualmente.En modo analógic

Page 36 - Verificación de la conexión

70 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούε που αγοράσατε αυτ το προϊν της Sony. Ελπίζουε να είνετε ικανοποιηένοι απ τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ

Page 37 - Ajustes de visualización de

71 GRΠρσθετες πληροφορίες• οι τροποποιήσεις του προϊντος ε σκοπ να συορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρτυπα ασφαλείας

Page 38 - Barra de opciones

2 PTIntroduçãoObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.Av

Page 39

3 PTÍndiceGuia de Iniciação 4Informações de segurança...

Page 40

4 PTGuia de IniciaçãoAntes de UtilizarPara verificar os acessóriosCabo de alimentação (1)Telecomando RM-ED012 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Base (

Page 41 - Características

5 PTGuia de Iniciação2: Ligar uma antena/Set Top Box/gravador/ (por exemplo, gravador de DVD)Ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de

Page 42

6 PT5: Executar a configuração inicial1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240V CA, 50Hz).2 Carregue em 1 no televisor.Quando ligar

Page 43 - Configuración

7 PTGuia de Iniciação7 Carregue em F/f para seleccionar “Antena” ou “Cabo” e, em seguida, carregue em .Se seleccionar “Cabo”, o ecrã para seleccionar

Page 44

8 PTPara mais informação sobre fornecedores de cabo suportados, consulte o site web de suporte: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/3 Carregue em f

Page 45

9 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, ch

Page 46

14 ESBotón Descripciónqh % (Eliminación del sonido)Pulse este botón para desactivar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.z• En

Page 47 - Configuración Analógica

10 PTCabo de alimentaçãoManipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para evitar todo o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria

Page 48

11 PTPrecauçõesVer televisãos Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prej

Page 49 - Configuración Digital

12 PTTelecomando e Controlos/Indicadores do TelevisorTelecomando e Controlos do TelevisorBotão Descrição1 TV "/1 (TV em modo de espera)Prima para

Page 50

13 PTBotão Descrição6 / (Informação/Revelar texto)No modo digital: Mostra informações do programa que está a ser visto actualmente.No modo analógico:

Page 51

14 PTBotão Descriçãoqh % (Silêncio) Carregue para cortar o som. Prima novamente para restaurar o som.z• No modo de espera, se pretender ligar o televi

Page 52 - Ajustes de red

15 PT~• Verifique se o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de alimentação enquanto o te

Page 53 - Información complementaria

16 PTVer televisãoVer televisão1 Carregue em 1 no televisor para ligar o televisor.Quando o televisor estiver no modo de espera (com o indicador 1 (mo

Page 54 - ADVERTENCIA

17 PTVer televisãoPara aceder ao TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Texto t Texto sobre a ima

Page 55 - Especificaciones

18 PTUtilizar um sistema GUIDE Plus+™* e o um Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) *** Condição para poder configurar esta função:– no RU, Itál

Page 56

19 PTVer televisãoDesligar o Guia de Televisão Carregue em GUIDE para fechar o Guia de Televisão.Configure um programa para ser visualizado automati

Page 57 - Solución de problemas

15 ES~• Compruebe que el televisor está completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación. Si desenchufa el cable con el televisor e

Page 58 - Problema Explicación/Solución

20 PTEliminar e editar lembrete– Schedule1 Realce “Schedule” na barra de menu.2 Carregue em F/f para eliminar ou editar com os botões vermelhos e verd

Page 59

21 PTVer televisão1 No modo digital, carregue em GUIDE.2 Execute a operação desejada, como mostrado na tabela seguinte ou visualizado no ecrã.** Est

Page 60 - No toque los

22 PTUtilização da lista de favoritos digitais *1 No modo digital, carregue em .2 Execute a operação desejada, como mostrado na tabela seguinte ou v

Page 61

23 PTUtilizar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalGráfico de LigaçãoPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televiso

Page 62 - Εισαγωγή

24 PTLigar a Símbolo de entrada no ecrãDescrição1 /AV1 AV1 Ao ligar um descodificador, o sintonizador de televisão emite sinais codificados para o des

Page 63 - Περιεχμενα

25 PTUtilizar equipamento opcional8 L- -R Ligue às tomadas de saída de áudio para ouvir o som do televisor no equipamento de áudio de Hi-Fi.9DIGITAL

Page 64 - Οδηγς Εκκίνησης

26 PTVisualizar Imagens de Equipamento LigadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento ligado às tomadas de Euroconect

Page 65 - 2 Τοποθετήστε μια σιδερβιδα

27 PTUtilizar equipamento opcional1 Carregue em OPTIONS.2 Carregue em F/f para seleccionar “PAP” e depois carregue em .A imagem do equipamento ligado

Page 66 - 5: Εκτέλεση της αρχικής

28 PT (Música) Opções Disponíveis~• A qualidade da imagem pode parecer inferior ao utilizar (Fotografia), uma vez que as imagens necessitam de ser a

Page 67 - Ρυθμιστικ για HDMI

29 PTUtilizar equipamento opcional2 Carregue em OPTIONS enquanto que a fotografia seleccionada for apresentada e, em seguida, carregue em F/f para sel

Page 68 - 3 Κατέβασμα δεδομένων GUIDE

16 ESVer la televisiónVer la televisión1 Pulse 1 en el televisor para encenderlo.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (modo de e

Page 69

30 PTUtilizar BRAVIA Sync com Controlo para HDMIO controlo para as funções HDMI permite que o televisor se comunique com o equipamento ligado que é co

Page 70 - Πληροφορίες

31 PTUtilizar equipamento opcionalUtilizar Equipamento Opcional através do TelecomandoPara mais informações, consulte as instruções de funcionamento f

Page 71 - Συνθήκες:

32 PTEste telecomando está predefinido para funcionar com televisores Sony e com a maior parte dos leitores de Blu-ray disc Sony, leitores DVD, gravad

Page 72 - Προφυλάξεις

33 PTUtilizar equipamento opcionalLeitores de Blu-ray disc (BD)Gravadores de DVD/cassete de vídeoGravadores de DVD/HDDVídeogravadoresSistemas Home The

Page 73

34 PTUtilizar Funções de RedeCom este televisor, pode desfrutar de conteúdos guardados em dispositivos compatíveis com DLNA na rede home. Dispositivos

Page 74 - Κουμπί Περιγραφή

35 PTUtilizar Funções de Rede• O nome de ficheiro e de pasta apenas suportam o idioma Inglês.• Para reproduzir os ficheiros recebidos de um dispositiv

Page 75

36 PTVerificar a Ligação de RedeIntroduza os respectivos valores (alfanuméricos) do seu router. Os itens que precisam de ser configurados, dependem do

Page 76

37 PTUtilizar Funções de RedeAjustar as Definições de Visualização de ServidorPode seleccionar servidores de rede home a serem apresentados no menu Ho

Page 77

38 PTUtilizar as funções do MENUNavegar através do Menu TV Home (XMB™)O (XrossMediaBar) XMB™ é um menu de funções BRAVIA e fontes de entrada visualiza

Page 78

39 PTUtilizar as funções do MENUParâmetrosImagemModo de Imagem Selecciona o modo de imagem excepto para fonte de entrada para PC. O “Modo de Imagem” i

Page 79 - Παρακολουθώντας τηλεραση

17 ESVer la televisiónAcceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:Teletexto t sobre la

Page 80

40 PT“Redução Ruído”, “Redução Ruído MPEG” e “Parâmetros Avançados” não estão disponíveis para PC.Redução Ruído MPEGReduz as interferências na imagem

Page 81 - Χρήση του μενού Επιλογές

41 PTUtilizar as funções do MENU~• “Agudos”, “Graves”, “Balanço” e “Volume Autom.” não estão disponíveis quando “Altifalante” estiver definido para “S

Page 82 - και του Ψηφιακού

42 PTLogo Iluminação Ilumina-se e desliga o logo da Sony na parte frontal do televisor.Iluminação de Tecla de PainelAuto As teclas de sensor de toque

Page 83

43 PTUtilizar as funções do MENUx.v.Colour Mostra imagens em movimento que são mais fiéis à fonte original estabelecendo a correspondência com o espaç

Page 84 - Για να Εκτελέστε τα εξής

44 PTDefinições do Ecrã Formato Ecrã Consulte “Para alterar o formato do ecrã manualmente” na página 17.Formato Autom. Altera automaticamente o format

Page 85 - Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε

45 PTUtilizar as funções do MENUConfiguração AV Tomada AV Atribui um nome a qualquer equipamento ligado às tomadas de lado ou de trás. O nome será mos

Page 86 - Λίστα ψηφιακών αγαπημένων

46 PTAltifalante Desliga/liga os altifalantes internos do televisor.Altifalante TV Os altifalantes do televisor são ligados de modo a escutar o som do

Page 87 - Χρήση Προαιρετικών Συσκευών

47 PTUtilizar as funções do MENULista Dispositivos HDMIMostra os equipamentos compatíveis com o “Controlo para HDMI”.~• Não pode utilizar o “Controlo

Page 88 - Περιγραφή

48 PT6 Sintonize os canais da seguinte forma:Se não souber o número do canal (frequência)Carregue em F/f para procurar o canal disponível seguinte. Qu

Page 89

49 PTUtilizar as funções do MENUInstalação Digital Sintonia Digital Sintonização Automática DigitalSintoniza os canais digitais disponíveis.Esta opção

Page 90 - Προβολή εικνων απ

18 ESUtilización del sistema GUIDE Plus+™* y de la Guía digital electrónica de programas (EPG) *** Condición de la que depende que pueda configurar es

Page 91

50 PTNível de Mistura* Ajusta os níveis de saída do áudio principal do televisor ou da Descrição Áudio.Dynamic Range Compensa diferenças no nível de á

Page 92 - Αναπαραγωγή

51 PTUtilizar as funções do MENUInformações SistemaMostra a versão de software actual e o nível do sinal.~• Se a barra de sinal for vermelha (sem sina

Page 93 - 1 Επιλογή φωτογραφίας

52 PTDefinições de Visualização de ServidorExibe a lista do servidor ligado e permite seleccionar o servidor que pretende apresentar no menu Home.Diag

Page 94

53 PTInformações adicionaisInformações adicionaisInstalar os Acessórios (Suporte de Montagem na Parede)Para os Clientes:Para protecção do produto e po

Page 95 - Ρυθμιστικ για HDMI

54 PTUnidade: mmOs números na tabela acima podem divergir ligeiramente dependendo da instalação.A parede onde irá ser instalado o televisor deve ser c

Page 96 - Χειρισμς προαιρετικού

55 PTInformações adicionaisCaracterísticas técnicasNome do modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500SistemaSistema do ecrãEcrã LCD (Visor de Cristal

Page 97 - Προγραμματισμς του

56 PT* A energia em modo de espera especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários.Quadro de referência do si

Page 98 - Κωδικοί κατασκευαστή

57 PTInformações adicionaisResolução de problemasVerifique se o indicador de 1 (modo de espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a pisca

Page 99 - Χρήση λειτουργιών δικτύου

58 PTA imagem pára ou contém blocos no ecrã• Verifique o nível do sinal (página 51). Se a barra de sinal for vermelha (sem sinal) ou âmbar (sinal baix

Page 100 - Απολαύστε αρχεία

59 PTInformações adicionaisFicheiros de música e/ou fotografias não aparecem ou os ícones não são apresentados.Verificação Preliminar• Certifique-se d

Page 101 - Επιλογή Περιγραφή

19 ESVer la televisiónOcultar la guía de televisión Pulse GUIDE para salir de la guía de televisión.Configurar un programa para que aparezca automát

Page 102 - Έλεγχος δικτυακής

60 PTAparece uma lista de televisores em branco no sistema GUIDE Plus+• Verifique a ligação da antena/cabo.• A cablagem e a Configuração estão em bom

Page 104 - Χρήση Λειτουργιών Μενού

2 ESIntroducciónGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el

Page 105 - Ρυθμίσεις

20 ESElimine y edite el recordatorio.– Programar1 Resalte “Programar” en la barra de menú.2 Pulse F/f para eliminar o editar elementos mediante los bo

Page 106

21 ESVer la televisión1 En el modo digital, pulse GUIDE.2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en

Page 107

22 ESUtilización de la lista de favoritos digitales *1 En modo digital, pulse .2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente

Page 108 - Λειτουργίες

23 ESUtilización de equipos opcionalesUtilización de equipos opcionalesCuadro de conexionesPuede conectar una amplia gama de equipos opcionales a su t

Page 109 - (Συνεχίζεται)

24 ESConectar a Símbolo de la entrada en la pantallaDescripción1 /AV1 AV1 Al conectar un descodificador, el televisor emite señales codificadas al des

Page 110

25 ESUtilización de equipos opcionales8 L- -R Conéctelo a las tomas de salida de audio para escuchar el sonido del televisor en dicho equipo.9DIGITA

Page 111

26 ESVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones.Para equipos cone

Page 112

27 ESUtilización de equipos opcionales1 Pulse OPTIONS.2 Pulse F/f para elegir “PAP” y, a continuación, pulse .La imagen del equipo conectado aparece

Page 113

28 ESOpciones disponibles de (Música)~• Es posible que la calidad de la imagen se reduzca al utilizar la opción (Foto), ya que es posible que las

Page 114

29 ESUtilización de equipos opcionales1 Seleccione una fotografía.Es posible seleccionar una fotografía del dispositivo USB conectado o de la carpeta

Page 115 - Αναλογικές Ρυθμίσεις

3 ESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad...

Page 116

30 ESUso de BRAVIA Sync con la función Control por HDMIEl control de la función HDMI permite que el televisor se comunique con el equipo conectado que

Page 117 - Ψηφιακές Ρυθμίσεις

31 ESUtilización de equipos opcionalesFuncionamiento del equipo opcional mediante el mando a distancia del televisorPara obtener más información, cons

Page 118

32 ESEste mando a distancia está ajustado para su utilización con televisores Sony y con la mayoría de los reproductores de Blu-ray disc, reproductore

Page 119 - Ρυθμίσεις δικτύου

33 ESUtilización de equipos opcionalesReproductores de Blu-ray disc (BD)Grabadoras de DVD/videograbadorasGrabadoras de DVD/HDDVideograbadorasSistemas

Page 120

34 ESUso de las funciones de redCon este televisor, es posible disfrutar de los contenidos almacenados en dispositivos compatibles con DLNA en la red

Page 121 - Πρσθετες πληροφορίες

35 ESUso de las funciones de red• Es posible que algunos archivos de fotografías tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la función (Foto).

Page 122 - ΠPOEIΔOΠOIHΣH

36 ESVerificación de la conexión de redIntroduzca los valores (alfanuméricos) respectivos correspondientes al enrutador. Es posible que los elementos

Page 123 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

37 ESUso de las funciones de redAjustes de visualización de servidorEs posible seleccionar servidores de red domésticos para que se muestren en el men

Page 124

38 ESUtilización de las funciones del MENUNavegación a través del menú TV Home (XMB™)XMB™ (XrossMediaBar) es un menú de prestaciones y fuentes de entr

Page 125 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

39 ESUtilización de las funciones del MENUAjustesImagenModo de Imagen Elige el modo de imagen excepto para la fuente de entrada de PC. El “Modo de Ima

Page 126 - Κατάσταση Επεξήγηση/Λύση

4 ESGuía de usoAntes del usoComprobación de los accesoriosCable de alimentación (1)Mando a distancia RM-ED012 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Pedestal

Page 127

40 ES“Reductor de ruido”, “Reductor de ruido MPEG” y “Ajustes avanzados” no están disponibles para PC.Reductor de ruido MPEGReduce el ruido de la imag

Page 128

41 ESUtilización de las funciones del MENU~• “Agudos”, “Graves”, “Balance” y “Auto Volumen” no estarán disponibles si se ajusta “Altavoz” en “Sistema

Page 129 - Μην αγγίζετε τα

42 ESIluminación del logotipoEnciende y apaga el logotipo Sony del panel frontal del televisor.Iluminación de las teclas del panelAuto Los sensores tá

Page 130 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

43 ESUtilización de las funciones del MENUEspacio de color para fotosPermite elegir la opción (sRGB, sYCC, Adobe RGB) para combinar adecuadamente el e

Page 131 - Εξαιρέσεις και περιορισμοί

44 ESAjustes de pantalla Formato de PantallaConsulte “Cómo cambiar el formato de pantalla manualmente” en la página 17.Autoformato Permite cambiar aut

Page 132 - Informação da marca registada

45 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración de AV Etiquetado de AVAsigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y post

Page 133

46 ESAltavoz Enciende y apaga los altavoces internos del televisor.Altavoz de TV Se encienden los altavoces del televisor para escuchar el sonido del

Page 134 - Guia de Iniciação

47 ESUtilización de las funciones del MENULista Dispositivos HDMIMuestra los equipos compatibles con la función “Control por HDMI” conectados.~• No es

Page 135 - ( SMARTLINK )

48 ES4 Pulse F/f para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse .5 Pulse F/f para seleccionar “S” (para canales por cable) o “C” (para canales terr

Page 136 - 5: Executar a configuração

49 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración Digital Sintonización Digital Sintonía automática digitalSintoniza los canales digitales dispo

Page 137 - Controlo para HDMI

5 ESGuía de uso2: Conexión a una antena/descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD)Conexión a un descodificador/grabadora (por ejemplo, g

Page 138

50 ESConfiguración de AudioTipo de audio Si se selecciona “Para sordos”, se activa la emisión para personas con problemas auditivos.Idioma de audio Pe

Page 139 - Informações

51 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración TécnicaActualiz. servicio autoPermite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios digit

Page 140 - Situação:

52 ESAjustes de redRed Ajustes de dirección IPDHCP (DNS automático)Permite obtener los ajustes de red automáticamente a través de la función de servid

Page 141 - Precauções

53 ESInformación complementariaInformación complementariaInstalación de los accesorios (soporte de montaje mural)Para los clientes:Por razones de prot

Page 142

54 ESUnidad: mmLas cifras de la tabla de arriba podrán diferir ligeramente dependiendo de la instalación.La pared en la que vaya a ser instalado el te

Page 143 - (Continua)

55 ESInformación complementariaEspecificacionesNombre del modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500SistemaTipo de panelPanel LCD (pantalla de cristal

Page 144 - Botão Descrição

56 ES* El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.Cuadro de referenc

Page 145 - 1 2 3 4 5

57 ESInformación complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodia

Page 146 - Ver televisão

58 ESLa imagen se congela o contiene bloques en la pantalla• Revise el nivel de la señal (página 51). Si la barra de señales es roja (ninguna señal) o

Page 147 - Opções Descrição

59 ESInformación complementariaLos archivos de fotos o música no aparecen o los iconos no se visualizan.Comprobación preliminar• Compruebe que el disp

Page 148 - e o um Guia de

6 ES5: Configuración inicial1 Conecte el televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz).2 Pulse 1 en el televisor.Cuando encienda el televisor p

Page 149

60 ESLos botones de función BD, DVD, AMP y TV del mando a distancia parpadean al mismo tiempo.• Las pilas del mando a distancia se están agotando. Cam

Page 151 - Categoria

2 GRΕισαγωγήΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτ το προϊν της Sony.Προτού τη χρησιμοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξ

Page 152 - Lista de favoritos digitais

3 GRΠεριεχμεναΟδηγς Εκκίνησης 4Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια...

Page 153 - Utilizar equipamento opcional

4 GRΟδηγς ΕκκίνησηςΠριν απ τη χρήσηΈλεγχος των εξαρτημάτωνΚαλώδιο τροφοδοσίας (1)Τηλεχειριστήριο RM-ED012 (1)Μπαταρίες μεγέθους AA (τύπου R6) (2)Βάσ

Page 154 - Descrição

5 GRΟδηγς Εκκίνησης2: Σύνδεση κεραίας/Set Top Box/εγγραφέα (π.χ. εγγραφέα DVD)Σύνδεση Set Top Box/εγγραφέα (π.χ. εγγραφέα DVD) με SCARTΣύνδεση Set To

Page 155

6 GR5: Εκτέλεση της αρχικής ρύθμισης1 Συνδέστε την τηλεραση σε μια πρίζα (220-240V AC, 50Hz).2 Πιέστε 1 στην τηλεραση.|ταν ενεργοποιείτε την τηλερα

Page 156 - Equipamento Ligado

7 GRΟδηγς Εκκίνησης7 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Κεραία" ή "Καλωδιακή TV", και στη συνέχεια πιέστε .Εάν επιλέξετε "Καλωδιακ

Page 157 - Música através de USB

8 GR"Πλήρης Σάρωση": Συντονίζονται και αποθηκεύονται λα τα διαθέσιμα κανάλια. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει κάποιο χρνο.Η επιλογή

Page 158 - 1 Seleccione uma fotografia

9 GRΟδηγς ΕκκίνησηςΡύθμιση της γωνίας θέασης της τηλερασηςΗ τηλεραση αυτή μπορεί να ρυθμιστεί στις γωνίες που φαίνονται παρακάτω.~• |ταν ρυθμίζετε

Page 159 - RETURN

7 ESGuía de uso7 Pulse F/f para seleccionar “Antena” o “Cable” y, a continuación, pulse .Si selecciona “Cable”, aparecerá la pantalla para selecciona

Page 160 - Utilizar BRAVIA Sync com

10 GRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθμισηΠροκειμένου να αποφύγετε τυχν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισ

Page 161 - Telecomando

11 GRΚαλώδιο τροφοδοσίαςΠροκειμένου να αποφύγετε τυχν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισμών, χρησιμοποιήστε το καλώδιο τροφ

Page 162 - Programar o telecomando

12 GRΠροφυλάξειςΠαρακολούθηση της τηλερασηςs Παρακολουθείτε την τηλεραση με συνθήκες μέτριου φωτισμού, καθώς η παρακολούθηση της τηλερασης με συνθή

Page 163

13 GRΤηλεχειριστήριο και Έλεγχοι/Δείκτες της τηλερασηςΤηλεχειριστήριο και Έλεγχοι της τηλερασηςΚουμπί Περιγραφή1 TV "/1 (Τηλεραση σε αναμονή)Π

Page 164 - Utilizar Funções de Rede

14 GRΚουμπί Περιγραφή6 / (Αποκάλυψη Πληροφοριών/Κειμένου)Σε ψηφιακή λειτουργία: Εμφανίζει λεπτομέρειες του τρέχοντος προγράμματος που προβάλλεται.Σε α

Page 165 - Opção Descrição

15 GRΚουμπί Περιγραφήqs Αριθμητικά κουμπιάΣε λειτουργία τηλερασης: Πιέστε για να επιλέξετε κανάλια. Για αριθμούς καναλιών απ 10 και πάνω, πιέστε γρή

Page 166 - Verificar a Ligação de Rede

16 GRΚουμπί Περιγραφήqh % (Αφωνία) Πιέστε για αφωνία του ήχου. Πιέστε και πάλι για αποκατάσταση του ήχου.z•Σε λειτουργία αναμονής, εάν θέλετε να θέσετ

Page 167 - Visualização de Servidor

17 GRΚουμπί Περιγραφήwg (Φωτισμς) Πιέστε για να φωτιστούν τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου ώστε να μπορείτε να τα διακρίνετε εύκολα ακμα και σε σκοτ

Page 168 - Utilizar as funções do MENU

18 GR~• Βεβαιωθείτε τι έχετε απενεργοποιήσει εντελώς την τηλεραση προτού αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας. Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσία

Page 169 - Parâmetros

Παρακολουθώντας τηλεραση19 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλεραση1 Πιέστε 1 στην τηλεραση για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση.|ταν η τ

Page 170

8 ESSi desea más información sobre los proveedores de cable disponibles, consulte la página Web sobre compatibilidad: http://support.sony-europe.com/T

Page 171

20 GRΓια πρσβαση στο ΚείμενοΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη μεταβάλλεται κυκλικά ως εξής:Κείμενο t Κείμενο πάνω στην εικνα της τηλερασης

Page 172

21 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΧρήση του μενού ΕπιλογέςΕνώ παρακολουθείτε κάποιο τηλεοπτικ πργραμμα, πιέστε OPTIONS για να εμφανίσετε τις ακλουθες ε

Page 173 - Configurar

22 GRΧρήση του συστήματος GUIDE Plus+™* και του Ψηφιακού Οδηγού Ηλεκτρονικών Προγραμμάτων (EPG) *** Συνθήκη που μπορείτε να ρυθμίσετε το χαρακτηριστικ

Page 174

23 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΓια να Εκτελέστε τα εξήςΠροβολή προγράμματος Πιέστε F/f/G/g για να επιλέξετε το πργραμμα, στη συνέχεια πιέστε .~• Οι πλ

Page 175

24 GRΡυθμίστε ένα Προφίλ και λάβετε συστάσεις σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας– My TVΗ περιοχή "My TV" σας επιτρέπει να ρυθμίσετε ένα προσωπικ

Page 176

25 GRΠαρακολουθώντας τηλεραση1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε GUIDE.2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία πως απεικονίζεται στον παρακάτω πίνακα ή εμφ

Page 177 - Configuração Analógica

26 GRΧρήση της λίστας ψηφιακών αγαπημένων *1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε .2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία πως απεικονίζεται στον παρακάτω πί

Page 178

27 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΔιάγραμμα συνδεσμολογίαςΜπορείτε να συνδέσετε μια μεγάλη γκάμα προαιρετικών συσκευών στην τ

Page 179 - Instalação Digital

28 GRΣύνδεση προς Σύμβολο εισδου επί της οθνηςΠεριγραφή1 / AV1 AV1 |ταν συνδέετε αποκωδικοποιητή, ο συντονιστής της τηλερασης στέλνει κωδικογραφημέ

Page 180

29 GRΧρήση Προαιρετικών Συσκευών6 LAN Μπορείτε να απολαύσετε το περιεχμενο που έχει αποθηκευτεί σε συσκευές συμβατές με DLNA μέσω του δικτύου (σελίδ

Page 181 - Definições de Rede

9 ESInformación de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios,

Page 182

30 GRΠροβολή εικνων απ συνδεδεμένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε μία απ τις ακλουθες λειτουργίες.Για σ

Page 183 - Informações adicionais

31 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΓια ταυτχρονη παρακολούθηση δύο εικνων – PAP (Picture and Picture) (Εικνες σε παράθεση)Μπορείτε να προβάλλετε στην

Page 184 - Ponto central do ecrã

32 GRΑναπαραγωγή φωτογραφιών/μουσικής απ USBΜπορείτε να απολαύσετε στην τηλερασή σας αρχεία φωτογραφιών/μουσικής που έχουν αποθηκευτεί σε μια ψηφιακ

Page 185 - Características técnicas

33 GRΧρήση Προαιρετικών Συσκευών~• Η ποιτητα της εικνας πιθανν να εμφανίζεται αδρή ταν χρησιμοποιείται το (Φωτογραφία) επειδή οι εικνες πιθανν

Page 186

34 GRΓια απεικνιση φωτογραφίας με το γεωγραφικ στίγμα στον χάρτη|ταν χρησιμοποιείτε συσκευή φωτογράφισης με λειτουργία GPS (ψηφιακή φωτογραφική φωτο

Page 187 - Resolução de problemas

35 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΧρήση του BRAVIA Sync με Ρυθμιστικ για HDMIΗ λειτουργία του ρυθμιστικού για HDMI επιτρέπει στην τηλεραση να επικοινω

Page 188 - Condição Explicação/Solução

36 GRΧειρισμς προαιρετικού εξοπλισμού με χρήση του τηλεχειριστηρίου της τηλερασηςΓια λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν τη συνδεδεμ

Page 189

37 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΑυτ το τηλεχειριστήριο έχει προρυθμιστεί ώστε να χειρίζεται τηλεοράσεις Sony, καθώς και τις περισστερες συσκευές ανα

Page 190 - Não toque nos

38 GRΚωδικοί κατασκευαστήΣυσκευές αναπαραγωγής DVDΣυσκευές αναπαραγωγής δίσκων Blu-rayΣυσκευές εγγραφής DVD/βίντεοΣυσκευές εγγραφής DVD/HDDΣυσκευές βί

Page 191

39 GRΧρήση λειτουργιών δικτύουΧρήση λειτουργιών δικτύουΜε την παρούσα τηλεραση, μπορείτε να απολαύσετε περιεχμενο αποθηκευμένο σε συσκευές συμβατές

Comments to this Manuals

No comments