LCD Digital Colour TVPrinted in Slovak Republic4-138-514-32(1)Información de utilidad para productos SonyΓια χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με τα προϊν
10 ESCable de alimentaciónUtilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u
40 GRΑπολαύστε αρχεία φωτογραφιών/μουσικής απ το δίκτυοΜπορείτε να απολαύσετε αρχεία φωτογραφιών/μουσικής απ το διακομιστή εύκολα επιλέγοντας ένα ει
41 GRΧρήση λειτουργιών δικτύου2 Αναπαράγετε το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιώντας τη συσκευή ελέγχου στην τηλεραση.Το αρχείο αναπαράγεται στην τηλερα
42 GRΈλεγχος δικτυακής σύνδεσηςΠληκτρολογήστε τις αντίστοιχες (αλφαριθμητικές) τιμές για το δρομολογητή σας. Τα αντικείμενα που πρέπει να ρυθμιστούν ε
43 GRΧρήση λειτουργιών δικτύουΠροσαρμογή των ρυθμίσεων οθνης διακομιστήΜπορείτε να επιλέξετε τους διακομιστές του οικιακού δικτύου να απεικονίζονται
44 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΜετακίνηση μέσα απ το Μενού Home της τηλερασης (XMB™)Το XMB™ (XrossMediaBar) είναι ένα μενού λειτουργιών και πηγών εισδ
45 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΡυθμίσειςΕικναΛειτουργία Εικνας Επιλέγει τη λειτουργία εικνας εκτς απ την πηγή εισδου PC. "Λειτουργία Εικνας&q
46 GRΤα "Μείωση Θορύβου", "Μείωση θορύβ MPEG" και "Προηγμ Ρυθμίσεις" δεν διατίθεvται για υπολογιστή.Μείωση Θορύβου Μειών
47 GRΧρήση Λειτουργιών Μενού~• Τα "Πρίμα", "Μπάσα", "Ισορροπία" και "Αυτματη Ένταση" δεν είναι διαθέσιμα ταν
48 GRΛειτουργίεςΑυτματη Έναρξη USBΑρχίζει αυτομάτως την αναπαραγωγή εικνων ταν η τηλεραση έχει συντονιστεί και μια ψηφιακή φωτογραφική μηχανή ή άλ
49 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΛειτουργία Ταινίας Παρέχει βελτιωμένη ποιτητα εικνας που βελτιστοποιείται για ταινίες κατά την αναπαραγωγή εικνων DVD σ
11 ESPrecaucionesVer la televisións Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho ti
50 GRΡύθμ Χρονοδιακ Ρυθμίζει το χρονοδιακπτη για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της τηλερασης.Χρονοδ. Απενεργ.Ρυθμίζει μία χρονική περίοδο, μετά την οπ
51 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΡυθμίσεις οθνης Φορμά Οθνης Βλ. "Για να αλλάξετε το φορμά της οθνης χειροκίνητα" στη σελίδα 20.Αυτματο Φορμά
52 GRΡύθμιση AV Προρύθ Πηγών ΕισδΑποδίδει ένα νομα σε οποιαδήποτε συσκευή συνδέεται στις πλαϊνές και πίσω υποδοχές. Το νομα εμφανίζεται για λίγο στ
53 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΈξοδος AV2 Ορίζει ένα σήμα που θα εξάγεται μέσω της υποδοχής με την ένδειξη / / AV2 στο πίσω μέρος της τηλερασης. Εάν σ
54 GRΡυθμίσεις HDMI Χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση των συμβατών με "Ρυθμιστικ για HDMI" συσκευών που έχουν συνδεθεί στις υποδοχές HDMI. Σημ
55 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΑναλογικές ΡυθμίσειςΕμφάνιση προγραμμάτωνΕπιλέξτε "|χι" για να αποκρύψετε τη λίστα των αναλογικών καναλιών απ τ
56 GRTίτλος Αποδίδει στο κανάλι που επιλέξατε το νομα της αρεσκείας σας με έως πέντε γράμματα ή αριθμούς. Το νομα αυτ εμφανίζεται για λίγο στην οθ
57 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΨηφιακές Ρυθμίσεις Ψηφιακς ΣυντονισμςΑυτ/τος ψηφιακς συντονισμςΣυντονίζει τα διαθέσιμα ψηφιακά κανάλια.Η επιλογή αυτή
58 GRΠεριγραφή ΉχουΠαρέχει περιγραφή ήχου (αφήγηση) των οπτικών πληροφοριών εφσον τα τηλεοπτικά κανάλια εκπέμπουν τέτοιες πληροφορίες.Επίπεδο Ανάμιξη
59 GRΧρήση Λειτουργιών ΜενούΕνημέρωση συστήματοςΕπιτρέπει στην τηλεραση την αυτματη λήψη ενημερώσεων λογισμικού, δωρεάν μέσω της υπάρχουσας κεραίας/
12 ESIndicadores/Controles del mando a distancia y del televisorControles del mando a distancia y del televisorBotón Descripción1 TV "/1 (Modo de
60 GRΈλεγχος Διαγιγνώσκει κατά πσον το δίκτυο έχει συνδεθεί σωστά.Διεύθυνση IP/Μάσκα υποδικτύου/Προεπιλεγμένη πύλη/Κύριο DNS/Δευτερεύον DNSΠρέπει να
61 GRΠρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίεςΕγκατάσταση των παρελκομένων (Επιτοίχιο στήριγμα)Προς τους πελάτες:Για λγους ασφάλειας και προστασίας
62 GRΜονάδα: χιλιοστάΟι εικνες στον παραπάνω πίνακα ενδεχομένως να διαφέρουν λίγο ανάλογα με την τοποθέτηση.Ο τοίχος στον οποίο θα τοποθετηθεί η τηλε
63 GRΠρσθετες πληροφορίεςΤεχνικά χαρακτηριστικάQνομα μοντέλου KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500ΣύστημαΣύστημα οθνηςLCD (Οθνη Υγρών Κρυστάλλων)Τηλ
64 GR* Η συγκεκριμένη κατανάλωση ενέργειας σε αναμονή επιτυγχάνεται αφού η τηλεραση ολοκληρώσει τις απαραίτητες εσωτερικές διαδικασίες.Πίνακας αναφορ
65 GRΠρσθετες πληροφορίεςΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη 1 (αναμονή) αναβοσβήνει με κκκινο χρώμα.Qταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιάγν
66 GRΚαθλου χρώμα ή μη κανονικς χρωματισμς κατά την προβολή σήματος που λαμβάνεται απ τα βύσματα / COMPONENT IN• Ελέγξτε τη σύνδεση στα βύσματα
67 GRΠρσθετες πληροφορίεςΟι αλλαγές στον διακομιστή δεν εφαρμζονται ή το εμφανιζμενο περιεχμενο διαφέρει απ το περιεχμενο στον διακομιστή.• Μερι
68 GRΗ τηλεραση απενεργοποιείται αυτματα (η τηλεραση μπαίνει σε λειτουργία αναμονής)• Ελέγξτε εάν το "Χρονοδ. Απενεργ." είναι ενεργοποιημ
69 GRΠρσθετες πληροφορίεςΗ γρίλια του ηχείου έχει αποσυνδεθεί• Για να προσαρτήσετε τη γρίλια του ηχείου, πρώτα απενεργοποιήστε την τηλεραση και, στη
13 ESBotón Descripción6 / (Info/Mostrar teletexto)En modo digital: muestra una descripción del programa que se visualiza actualmente.En modo analógic
70 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούε που αγοράσατε αυτ το προϊν της Sony. Ελπίζουε να είνετε ικανοποιηένοι απ τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ
71 GRΠρσθετες πληροφορίες• οι τροποποιήσεις του προϊντος ε σκοπ να συορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρτυπα ασφαλείας
2 PTIntroduçãoObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.Av
3 PTÍndiceGuia de Iniciação 4Informações de segurança...
4 PTGuia de IniciaçãoAntes de UtilizarPara verificar os acessóriosCabo de alimentação (1)Telecomando RM-ED012 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Base (
5 PTGuia de Iniciação2: Ligar uma antena/Set Top Box/gravador/ (por exemplo, gravador de DVD)Ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de
6 PT5: Executar a configuração inicial1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240V CA, 50Hz).2 Carregue em 1 no televisor.Quando ligar
7 PTGuia de Iniciação7 Carregue em F/f para seleccionar “Antena” ou “Cabo” e, em seguida, carregue em .Se seleccionar “Cabo”, o ecrã para seleccionar
8 PTPara mais informação sobre fornecedores de cabo suportados, consulte o site web de suporte: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/3 Carregue em f
9 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, ch
14 ESBotón Descripciónqh % (Eliminación del sonido)Pulse este botón para desactivar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.z• En
10 PTCabo de alimentaçãoManipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para evitar todo o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria
11 PTPrecauçõesVer televisãos Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prej
12 PTTelecomando e Controlos/Indicadores do TelevisorTelecomando e Controlos do TelevisorBotão Descrição1 TV "/1 (TV em modo de espera)Prima para
13 PTBotão Descrição6 / (Informação/Revelar texto)No modo digital: Mostra informações do programa que está a ser visto actualmente.No modo analógico:
14 PTBotão Descriçãoqh % (Silêncio) Carregue para cortar o som. Prima novamente para restaurar o som.z• No modo de espera, se pretender ligar o televi
15 PT~• Verifique se o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de alimentação enquanto o te
16 PTVer televisãoVer televisão1 Carregue em 1 no televisor para ligar o televisor.Quando o televisor estiver no modo de espera (com o indicador 1 (mo
17 PTVer televisãoPara aceder ao TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Texto t Texto sobre a ima
18 PTUtilizar um sistema GUIDE Plus+™* e o um Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) *** Condição para poder configurar esta função:– no RU, Itál
19 PTVer televisãoDesligar o Guia de Televisão Carregue em GUIDE para fechar o Guia de Televisão.Configure um programa para ser visualizado automati
15 ES~• Compruebe que el televisor está completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación. Si desenchufa el cable con el televisor e
20 PTEliminar e editar lembrete– Schedule1 Realce “Schedule” na barra de menu.2 Carregue em F/f para eliminar ou editar com os botões vermelhos e verd
21 PTVer televisão1 No modo digital, carregue em GUIDE.2 Execute a operação desejada, como mostrado na tabela seguinte ou visualizado no ecrã.** Est
22 PTUtilização da lista de favoritos digitais *1 No modo digital, carregue em .2 Execute a operação desejada, como mostrado na tabela seguinte ou v
23 PTUtilizar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalGráfico de LigaçãoPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televiso
24 PTLigar a Símbolo de entrada no ecrãDescrição1 /AV1 AV1 Ao ligar um descodificador, o sintonizador de televisão emite sinais codificados para o des
25 PTUtilizar equipamento opcional8 L- -R Ligue às tomadas de saída de áudio para ouvir o som do televisor no equipamento de áudio de Hi-Fi.9DIGITAL
26 PTVisualizar Imagens de Equipamento LigadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento ligado às tomadas de Euroconect
27 PTUtilizar equipamento opcional1 Carregue em OPTIONS.2 Carregue em F/f para seleccionar “PAP” e depois carregue em .A imagem do equipamento ligado
28 PT (Música) Opções Disponíveis~• A qualidade da imagem pode parecer inferior ao utilizar (Fotografia), uma vez que as imagens necessitam de ser a
29 PTUtilizar equipamento opcional2 Carregue em OPTIONS enquanto que a fotografia seleccionada for apresentada e, em seguida, carregue em F/f para sel
16 ESVer la televisiónVer la televisión1 Pulse 1 en el televisor para encenderlo.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (modo de e
30 PTUtilizar BRAVIA Sync com Controlo para HDMIO controlo para as funções HDMI permite que o televisor se comunique com o equipamento ligado que é co
31 PTUtilizar equipamento opcionalUtilizar Equipamento Opcional através do TelecomandoPara mais informações, consulte as instruções de funcionamento f
32 PTEste telecomando está predefinido para funcionar com televisores Sony e com a maior parte dos leitores de Blu-ray disc Sony, leitores DVD, gravad
33 PTUtilizar equipamento opcionalLeitores de Blu-ray disc (BD)Gravadores de DVD/cassete de vídeoGravadores de DVD/HDDVídeogravadoresSistemas Home The
34 PTUtilizar Funções de RedeCom este televisor, pode desfrutar de conteúdos guardados em dispositivos compatíveis com DLNA na rede home. Dispositivos
35 PTUtilizar Funções de Rede• O nome de ficheiro e de pasta apenas suportam o idioma Inglês.• Para reproduzir os ficheiros recebidos de um dispositiv
36 PTVerificar a Ligação de RedeIntroduza os respectivos valores (alfanuméricos) do seu router. Os itens que precisam de ser configurados, dependem do
37 PTUtilizar Funções de RedeAjustar as Definições de Visualização de ServidorPode seleccionar servidores de rede home a serem apresentados no menu Ho
38 PTUtilizar as funções do MENUNavegar através do Menu TV Home (XMB™)O (XrossMediaBar) XMB™ é um menu de funções BRAVIA e fontes de entrada visualiza
39 PTUtilizar as funções do MENUParâmetrosImagemModo de Imagem Selecciona o modo de imagem excepto para fonte de entrada para PC. O “Modo de Imagem” i
17 ESVer la televisiónAcceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:Teletexto t sobre la
40 PT“Redução Ruído”, “Redução Ruído MPEG” e “Parâmetros Avançados” não estão disponíveis para PC.Redução Ruído MPEGReduz as interferências na imagem
41 PTUtilizar as funções do MENU~• “Agudos”, “Graves”, “Balanço” e “Volume Autom.” não estão disponíveis quando “Altifalante” estiver definido para “S
42 PTLogo Iluminação Ilumina-se e desliga o logo da Sony na parte frontal do televisor.Iluminação de Tecla de PainelAuto As teclas de sensor de toque
43 PTUtilizar as funções do MENUx.v.Colour Mostra imagens em movimento que são mais fiéis à fonte original estabelecendo a correspondência com o espaç
44 PTDefinições do Ecrã Formato Ecrã Consulte “Para alterar o formato do ecrã manualmente” na página 17.Formato Autom. Altera automaticamente o format
45 PTUtilizar as funções do MENUConfiguração AV Tomada AV Atribui um nome a qualquer equipamento ligado às tomadas de lado ou de trás. O nome será mos
46 PTAltifalante Desliga/liga os altifalantes internos do televisor.Altifalante TV Os altifalantes do televisor são ligados de modo a escutar o som do
47 PTUtilizar as funções do MENULista Dispositivos HDMIMostra os equipamentos compatíveis com o “Controlo para HDMI”.~• Não pode utilizar o “Controlo
48 PT6 Sintonize os canais da seguinte forma:Se não souber o número do canal (frequência)Carregue em F/f para procurar o canal disponível seguinte. Qu
49 PTUtilizar as funções do MENUInstalação Digital Sintonia Digital Sintonização Automática DigitalSintoniza os canais digitais disponíveis.Esta opção
18 ESUtilización del sistema GUIDE Plus+™* y de la Guía digital electrónica de programas (EPG) *** Condición de la que depende que pueda configurar es
50 PTNível de Mistura* Ajusta os níveis de saída do áudio principal do televisor ou da Descrição Áudio.Dynamic Range Compensa diferenças no nível de á
51 PTUtilizar as funções do MENUInformações SistemaMostra a versão de software actual e o nível do sinal.~• Se a barra de sinal for vermelha (sem sina
52 PTDefinições de Visualização de ServidorExibe a lista do servidor ligado e permite seleccionar o servidor que pretende apresentar no menu Home.Diag
53 PTInformações adicionaisInformações adicionaisInstalar os Acessórios (Suporte de Montagem na Parede)Para os Clientes:Para protecção do produto e po
54 PTUnidade: mmOs números na tabela acima podem divergir ligeiramente dependendo da instalação.A parede onde irá ser instalado o televisor deve ser c
55 PTInformações adicionaisCaracterísticas técnicasNome do modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500SistemaSistema do ecrãEcrã LCD (Visor de Cristal
56 PT* A energia em modo de espera especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários.Quadro de referência do si
57 PTInformações adicionaisResolução de problemasVerifique se o indicador de 1 (modo de espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a pisca
58 PTA imagem pára ou contém blocos no ecrã• Verifique o nível do sinal (página 51). Se a barra de sinal for vermelha (sem sinal) ou âmbar (sinal baix
59 PTInformações adicionaisFicheiros de música e/ou fotografias não aparecem ou os ícones não são apresentados.Verificação Preliminar• Certifique-se d
19 ESVer la televisiónOcultar la guía de televisión Pulse GUIDE para salir de la guía de televisión.Configurar un programa para que aparezca automát
60 PTAparece uma lista de televisores em branco no sistema GUIDE Plus+• Verifique a ligação da antena/cabo.• A cablagem e a Configuração estão em bom
2 ESIntroducciónGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el
20 ESElimine y edite el recordatorio.– Programar1 Resalte “Programar” en la barra de menú.2 Pulse F/f para eliminar o editar elementos mediante los bo
21 ESVer la televisión1 En el modo digital, pulse GUIDE.2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente tabla o se muestran en
22 ESUtilización de la lista de favoritos digitales *1 En modo digital, pulse .2 Realice la operación deseada de las que se indican en la siguiente
23 ESUtilización de equipos opcionalesUtilización de equipos opcionalesCuadro de conexionesPuede conectar una amplia gama de equipos opcionales a su t
24 ESConectar a Símbolo de la entrada en la pantallaDescripción1 /AV1 AV1 Al conectar un descodificador, el televisor emite señales codificadas al des
25 ESUtilización de equipos opcionales8 L- -R Conéctelo a las tomas de salida de audio para escuchar el sonido del televisor en dicho equipo.9DIGITA
26 ESVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones.Para equipos cone
27 ESUtilización de equipos opcionales1 Pulse OPTIONS.2 Pulse F/f para elegir “PAP” y, a continuación, pulse .La imagen del equipo conectado aparece
28 ESOpciones disponibles de (Música)~• Es posible que la calidad de la imagen se reduzca al utilizar la opción (Foto), ya que es posible que las
29 ESUtilización de equipos opcionales1 Seleccione una fotografía.Es posible seleccionar una fotografía del dispositivo USB conectado o de la carpeta
3 ESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad...
30 ESUso de BRAVIA Sync con la función Control por HDMIEl control de la función HDMI permite que el televisor se comunique con el equipo conectado que
31 ESUtilización de equipos opcionalesFuncionamiento del equipo opcional mediante el mando a distancia del televisorPara obtener más información, cons
32 ESEste mando a distancia está ajustado para su utilización con televisores Sony y con la mayoría de los reproductores de Blu-ray disc, reproductore
33 ESUtilización de equipos opcionalesReproductores de Blu-ray disc (BD)Grabadoras de DVD/videograbadorasGrabadoras de DVD/HDDVideograbadorasSistemas
34 ESUso de las funciones de redCon este televisor, es posible disfrutar de los contenidos almacenados en dispositivos compatibles con DLNA en la red
35 ESUso de las funciones de red• Es posible que algunos archivos de fotografías tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la función (Foto).
36 ESVerificación de la conexión de redIntroduzca los valores (alfanuméricos) respectivos correspondientes al enrutador. Es posible que los elementos
37 ESUso de las funciones de redAjustes de visualización de servidorEs posible seleccionar servidores de red domésticos para que se muestren en el men
38 ESUtilización de las funciones del MENUNavegación a través del menú TV Home (XMB™)XMB™ (XrossMediaBar) es un menú de prestaciones y fuentes de entr
39 ESUtilización de las funciones del MENUAjustesImagenModo de Imagen Elige el modo de imagen excepto para la fuente de entrada de PC. El “Modo de Ima
4 ESGuía de usoAntes del usoComprobación de los accesoriosCable de alimentación (1)Mando a distancia RM-ED012 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Pedestal
40 ES“Reductor de ruido”, “Reductor de ruido MPEG” y “Ajustes avanzados” no están disponibles para PC.Reductor de ruido MPEGReduce el ruido de la imag
41 ESUtilización de las funciones del MENU~• “Agudos”, “Graves”, “Balance” y “Auto Volumen” no estarán disponibles si se ajusta “Altavoz” en “Sistema
42 ESIluminación del logotipoEnciende y apaga el logotipo Sony del panel frontal del televisor.Iluminación de las teclas del panelAuto Los sensores tá
43 ESUtilización de las funciones del MENUEspacio de color para fotosPermite elegir la opción (sRGB, sYCC, Adobe RGB) para combinar adecuadamente el e
44 ESAjustes de pantalla Formato de PantallaConsulte “Cómo cambiar el formato de pantalla manualmente” en la página 17.Autoformato Permite cambiar aut
45 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración de AV Etiquetado de AVAsigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y post
46 ESAltavoz Enciende y apaga los altavoces internos del televisor.Altavoz de TV Se encienden los altavoces del televisor para escuchar el sonido del
47 ESUtilización de las funciones del MENULista Dispositivos HDMIMuestra los equipos compatibles con la función “Control por HDMI” conectados.~• No es
48 ES4 Pulse F/f para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse .5 Pulse F/f para seleccionar “S” (para canales por cable) o “C” (para canales terr
49 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración Digital Sintonización Digital Sintonía automática digitalSintoniza los canales digitales dispo
5 ESGuía de uso2: Conexión a una antena/descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD)Conexión a un descodificador/grabadora (por ejemplo, g
50 ESConfiguración de AudioTipo de audio Si se selecciona “Para sordos”, se activa la emisión para personas con problemas auditivos.Idioma de audio Pe
51 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración TécnicaActualiz. servicio autoPermite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios digit
52 ESAjustes de redRed Ajustes de dirección IPDHCP (DNS automático)Permite obtener los ajustes de red automáticamente a través de la función de servid
53 ESInformación complementariaInformación complementariaInstalación de los accesorios (soporte de montaje mural)Para los clientes:Por razones de prot
54 ESUnidad: mmLas cifras de la tabla de arriba podrán diferir ligeramente dependiendo de la instalación.La pared en la que vaya a ser instalado el te
55 ESInformación complementariaEspecificacionesNombre del modelo KDL-52Z4500 KDL-46Z4500 KDL-40Z4500SistemaTipo de panelPanel LCD (pantalla de cristal
56 ES* El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.Cuadro de referenc
57 ESInformación complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodia
58 ESLa imagen se congela o contiene bloques en la pantalla• Revise el nivel de la señal (página 51). Si la barra de señales es roja (ninguna señal) o
59 ESInformación complementariaLos archivos de fotos o música no aparecen o los iconos no se visualizan.Comprobación preliminar• Compruebe que el disp
6 ES5: Configuración inicial1 Conecte el televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz).2 Pulse 1 en el televisor.Cuando encienda el televisor p
60 ESLos botones de función BD, DVD, AMP y TV del mando a distancia parpadean al mismo tiempo.• Las pilas del mando a distancia se están agotando. Cam
2 GRΕισαγωγήΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτ το προϊν της Sony.Προτού τη χρησιμοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξ
3 GRΠεριεχμεναΟδηγς Εκκίνησης 4Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια...
4 GRΟδηγς ΕκκίνησηςΠριν απ τη χρήσηΈλεγχος των εξαρτημάτωνΚαλώδιο τροφοδοσίας (1)Τηλεχειριστήριο RM-ED012 (1)Μπαταρίες μεγέθους AA (τύπου R6) (2)Βάσ
5 GRΟδηγς Εκκίνησης2: Σύνδεση κεραίας/Set Top Box/εγγραφέα (π.χ. εγγραφέα DVD)Σύνδεση Set Top Box/εγγραφέα (π.χ. εγγραφέα DVD) με SCARTΣύνδεση Set To
6 GR5: Εκτέλεση της αρχικής ρύθμισης1 Συνδέστε την τηλεραση σε μια πρίζα (220-240V AC, 50Hz).2 Πιέστε 1 στην τηλεραση.|ταν ενεργοποιείτε την τηλερα
7 GRΟδηγς Εκκίνησης7 Πιέστε F/f για να επιλέξετε "Κεραία" ή "Καλωδιακή TV", και στη συνέχεια πιέστε .Εάν επιλέξετε "Καλωδιακ
8 GR"Πλήρης Σάρωση": Συντονίζονται και αποθηκεύονται λα τα διαθέσιμα κανάλια. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει κάποιο χρνο.Η επιλογή
9 GRΟδηγς ΕκκίνησηςΡύθμιση της γωνίας θέασης της τηλερασηςΗ τηλεραση αυτή μπορεί να ρυθμιστεί στις γωνίες που φαίνονται παρακάτω.~• |ταν ρυθμίζετε
7 ESGuía de uso7 Pulse F/f para seleccionar “Antena” o “Cable” y, a continuación, pulse .Si selecciona “Cable”, aparecerá la pantalla para selecciona
10 GRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθμισηΠροκειμένου να αποφύγετε τυχν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισ
11 GRΚαλώδιο τροφοδοσίαςΠροκειμένου να αποφύγετε τυχν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισμών, χρησιμοποιήστε το καλώδιο τροφ
12 GRΠροφυλάξειςΠαρακολούθηση της τηλερασηςs Παρακολουθείτε την τηλεραση με συνθήκες μέτριου φωτισμού, καθώς η παρακολούθηση της τηλερασης με συνθή
13 GRΤηλεχειριστήριο και Έλεγχοι/Δείκτες της τηλερασηςΤηλεχειριστήριο και Έλεγχοι της τηλερασηςΚουμπί Περιγραφή1 TV "/1 (Τηλεραση σε αναμονή)Π
14 GRΚουμπί Περιγραφή6 / (Αποκάλυψη Πληροφοριών/Κειμένου)Σε ψηφιακή λειτουργία: Εμφανίζει λεπτομέρειες του τρέχοντος προγράμματος που προβάλλεται.Σε α
15 GRΚουμπί Περιγραφήqs Αριθμητικά κουμπιάΣε λειτουργία τηλερασης: Πιέστε για να επιλέξετε κανάλια. Για αριθμούς καναλιών απ 10 και πάνω, πιέστε γρή
16 GRΚουμπί Περιγραφήqh % (Αφωνία) Πιέστε για αφωνία του ήχου. Πιέστε και πάλι για αποκατάσταση του ήχου.z•Σε λειτουργία αναμονής, εάν θέλετε να θέσετ
17 GRΚουμπί Περιγραφήwg (Φωτισμς) Πιέστε για να φωτιστούν τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου ώστε να μπορείτε να τα διακρίνετε εύκολα ακμα και σε σκοτ
18 GR~• Βεβαιωθείτε τι έχετε απενεργοποιήσει εντελώς την τηλεραση προτού αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας. Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσία
Παρακολουθώντας τηλεραση19 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλεραση1 Πιέστε 1 στην τηλεραση για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση.|ταν η τ
8 ESSi desea más información sobre los proveedores de cable disponibles, consulte la página Web sobre compatibilidad: http://support.sony-europe.com/T
20 GRΓια πρσβαση στο ΚείμενοΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη μεταβάλλεται κυκλικά ως εξής:Κείμενο t Κείμενο πάνω στην εικνα της τηλερασης
21 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΧρήση του μενού ΕπιλογέςΕνώ παρακολουθείτε κάποιο τηλεοπτικ πργραμμα, πιέστε OPTIONS για να εμφανίσετε τις ακλουθες ε
22 GRΧρήση του συστήματος GUIDE Plus+™* και του Ψηφιακού Οδηγού Ηλεκτρονικών Προγραμμάτων (EPG) *** Συνθήκη που μπορείτε να ρυθμίσετε το χαρακτηριστικ
23 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΓια να Εκτελέστε τα εξήςΠροβολή προγράμματος Πιέστε F/f/G/g για να επιλέξετε το πργραμμα, στη συνέχεια πιέστε .~• Οι πλ
24 GRΡυθμίστε ένα Προφίλ και λάβετε συστάσεις σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας– My TVΗ περιοχή "My TV" σας επιτρέπει να ρυθμίσετε ένα προσωπικ
25 GRΠαρακολουθώντας τηλεραση1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε GUIDE.2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία πως απεικονίζεται στον παρακάτω πίνακα ή εμφ
26 GRΧρήση της λίστας ψηφιακών αγαπημένων *1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε .2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία πως απεικονίζεται στον παρακάτω πί
27 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΔιάγραμμα συνδεσμολογίαςΜπορείτε να συνδέσετε μια μεγάλη γκάμα προαιρετικών συσκευών στην τ
28 GRΣύνδεση προς Σύμβολο εισδου επί της οθνηςΠεριγραφή1 / AV1 AV1 |ταν συνδέετε αποκωδικοποιητή, ο συντονιστής της τηλερασης στέλνει κωδικογραφημέ
29 GRΧρήση Προαιρετικών Συσκευών6 LAN Μπορείτε να απολαύσετε το περιεχμενο που έχει αποθηκευτεί σε συσκευές συμβατές με DLNA μέσω του δικτύου (σελίδ
9 ESInformación de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios,
30 GRΠροβολή εικνων απ συνδεδεμένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε μία απ τις ακλουθες λειτουργίες.Για σ
31 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΓια ταυτχρονη παρακολούθηση δύο εικνων – PAP (Picture and Picture) (Εικνες σε παράθεση)Μπορείτε να προβάλλετε στην
32 GRΑναπαραγωγή φωτογραφιών/μουσικής απ USBΜπορείτε να απολαύσετε στην τηλερασή σας αρχεία φωτογραφιών/μουσικής που έχουν αποθηκευτεί σε μια ψηφιακ
33 GRΧρήση Προαιρετικών Συσκευών~• Η ποιτητα της εικνας πιθανν να εμφανίζεται αδρή ταν χρησιμοποιείται το (Φωτογραφία) επειδή οι εικνες πιθανν
34 GRΓια απεικνιση φωτογραφίας με το γεωγραφικ στίγμα στον χάρτη|ταν χρησιμοποιείτε συσκευή φωτογράφισης με λειτουργία GPS (ψηφιακή φωτογραφική φωτο
35 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΧρήση του BRAVIA Sync με Ρυθμιστικ για HDMIΗ λειτουργία του ρυθμιστικού για HDMI επιτρέπει στην τηλεραση να επικοινω
36 GRΧειρισμς προαιρετικού εξοπλισμού με χρήση του τηλεχειριστηρίου της τηλερασηςΓια λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν τη συνδεδεμ
37 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΑυτ το τηλεχειριστήριο έχει προρυθμιστεί ώστε να χειρίζεται τηλεοράσεις Sony, καθώς και τις περισστερες συσκευές ανα
38 GRΚωδικοί κατασκευαστήΣυσκευές αναπαραγωγής DVDΣυσκευές αναπαραγωγής δίσκων Blu-rayΣυσκευές εγγραφής DVD/βίντεοΣυσκευές εγγραφής DVD/HDDΣυσκευές βί
39 GRΧρήση λειτουργιών δικτύουΧρήση λειτουργιών δικτύουΜε την παρούσα τηλεραση, μπορείτε να απολαύσετε περιεχμενο αποθηκευμένο σε συσκευές συμβατές
Comments to this Manuals