Sony KDL-48W585B User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Sony KDL-48W585B. Sony KDL-48W585B User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 192
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KDL-48W605B / 48W585B / 40W605B
Television
Reference Guide
GB
Guide de rérence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγό Aναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Summary of Contents

Page 1 - Television

KDL-48W605B / 48W585B / 40W605BTelevisionReference GuideGBGuide de référenceFRGuía de referenciaESReferentiehandleidingNLReferenzleitfadenDEGuia de re

Page 2 - Table of Contents

2FRTable des matièresAVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Précauti

Page 3 - Installed on the wall

4PLUwaga• Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.• Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie z

Page 4 - Mains lead

5PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUACo robić w przypadku wystąpienia problemów...W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należ

Page 5

6PLPozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)Ten sym

Page 6 - Troubleshooting

7PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARozwiązywanie problemówGdy kontrolka LED miga na czerwono, policzyć, ile razy miga (odstęp między mignięc

Page 7 - Specifications

8PLDane techniczneSystemSystem paneluPanel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LEDSystem TVAnalogowy: W zależności od kraju/obsza

Page 8 - Mass (Approx.)

9PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAZasilanie i inneWymagania dotyczące zasilania 19,5 V prądu stałego z zasilaczem sieciowymParametry: Wejśc

Page 9 - Trademark information

10PLInformacje dotyczące funkcji Telewizji Cyfrowej• Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( ) dostępne są tylko w krajach lub na obszarach,

Page 11

2CZObsahDŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . 3Upozornění . . . . . . . . .

Page 12 - Avec les enfants

3CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAUPOZORNĚNÍBaterie nesmí být vystaveny přílišnému horku, například slunečnímu světlu, ohni a podobně.Insta

Page 13

3FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVERTISSEMENTLes piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayon du soleil,

Page 14

4CZPOZNÁMKA K SÍŤOVÉMU ADAPTÉRUUpozorněníAbyste omezili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkost

Page 15 - Dépannage

5CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUASledování televizoru• Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování televizoru při slabém sv

Page 16 - Spécifications

6CZŘešení problémůKdyž LED kontrolka bliká červeně, spočítejte, kolikrát blikne (interval jsou tři sekundy).Pokud LED kontrolka bliká červeně, resetuj

Page 17

7CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUASpecifikaceSystémTyp paneluPanel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LEDTelevizní systémAnalog

Page 18 - Informations sur les marques

8CZNapájení a jinéPožadavky na napájení19,5 V DC s AC síťovým adaptéremNapájecí napětí: 220 V - 240 V AC, 50 HzTřída energetické účinnosti KDL-48W605B

Page 19

9CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAPoznámky k funkcím digitální televize• Všechny funkce související s digitální televizí ( ) budou fungovat

Page 20

2SKObsahDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3Preventívne pokyny . . . . . .

Page 21 - Cable de alimentación

SK3SKVAROVANIEBatérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne.Inštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainšta

Page 22

4SKPOZNÁMKA K SIEŤOVÉMU ADAPTÉRUVarovanieChráňte zariadenie pred dažďom a vlhkosťou, aby ste predišli riziku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.N

Page 23

SK5SKSledovanie televízneho programu• Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení

Page 24 - Unión Europea y en países

4FRRemarque• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentatio

Page 25 - Solución de problemas

6SKRiešenie problémovKeď bliká kontrolka LED načerveno, počítajte koľko krát zabliká (časový interval je tri sekundy).Keď bliká kontrolka LED načerven

Page 26 - Especificaciones

SK7SKTechnické parametreSystémSystém panelaPanel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LEDSystém televízneho vysielaniaAnalógový: V závislo

Page 27

8SKNapájanie a inéPožiadavky na napájanie19,5 V jednosmerný prúd prostredníctvom sieťového adaptéraMenovitý výkon: Vstup 220 V – 240 V striedavého prú

Page 28

SK9SKPoznámky k funkcii Digital TV• Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital TV ( ) budú pracovat’ iba v krajinách alebo na územiach, kde sa vysiel

Page 29

2HUTartalomjegyzékFONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 2Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Óvintézkedések .

Page 30 - Inhoudsopgave

HU3HUFIGYELMEZTETÉSAz elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, például napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak.Üzembe helyezés, beállítá

Page 31 - Netsnoer

4HUFIGYELMEZTETÉS A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓRA VONATKOZÓANFigyelmeztetésA tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek

Page 32

HU5HUtv-nézés• A tv-készüléket közepes megvilágítás mellett nézze, mert a túl gyenge fénynél történő tv-nézés, vagy hosszú ideig történő használat meg

Page 33

6HUHibaelhárításHa a LED-jelzőfény vörösen villog, számolja meg, hogy hányszor villan fel (a villanások között három másodperc van).Ha a LED-jelzőfény

Page 34 - Problemen oplossen

HU7HUMűszaki adatokA forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-48W605B, KDL-48W585B, KDL-40W605B típusú készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM együ

Page 35 - Specificaties

5FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASi vous rencontrez les problèmes suivants...Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon

Page 36 - Gewicht (Ongeveer.)

8HUTápellátás és egyebekTápellátás19,5 V egyenáram AC adapterrelBesorolás: Bemenet: 220 V – 240 V AC, 50 HzEnergiahatékonysági osztályKDL-48W605B: A++

Page 37 - Informatie over handelsmerken

HU9HUMegjegyzések a digitális tv-funkcióról• Minden digitális tv-adással ( ) kapcsolatos funkció, csak azokban az országokban és régiókban működik, ah

Page 38 - Inhaltsverzeichnis

2ROCuprinsINFORMAŢII IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . 2Informaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . 3Măsuri de precauţie . . . . .

Page 39 - Sicherheitsinformationen

RO3ROATENŢIEBateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum cea produsă de lumina solară, foc sau surse de căldură similare.Instalare/Configur

Page 40 - Verbotene Nutzung

4RONOTĂ PRIVIND ADAPTORUL DE REŢEAAtenţiePentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.Pentru

Page 41

RO5RO• Dacă televizorul este utilizat într-un loc cu temperatură scăzută, poate apărea un efect de prelungire neregulată a liniilor orizontale, sau im

Page 42 - Entsorgen des Fernsehgeräts

6RODepanareCând indicatorul cu LED luminează intermitent în roşu, număraţi apariţiile acestuia (intervalul de timp este de trei secunde).Dacă indicato

Page 43 - Störungsbehebung

RO7ROSpecificaţiiSistemTip de panouPanou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Iluminare de fundal cu LEDSistem TVAnalogic: în fu

Page 44 - Technische Daten

8ROAlimentare și alteleCerinţe de alimentare Curent continuu 19,5 V cu adaptor de c.a.Valoare nominală: Intrare 220 V - 240 V c.a., 50 HzClasa de efic

Page 45

RO9RONote privind televiziunea digitală• Orice funcţii legate de televiziunea digitală ( ) vor fi active numai în ţările sau zonele în care sunt difuz

Page 46 - Anmerkung

6FRElimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de

Page 47 - Information zu Warenzeichen

2BGСъдържаниеВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Информация за безопасност . . . . . . . . . . . 3Предпазни мерки . . . . . . . .

Page 48 - AVISO IMPORTANTE

3BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAВНИМАНИЕБатериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, например слънчева светлина, огън или по

Page 49 - Informações de segurança

4BGБЕЛЕЖКА ОТНОСНО ЗАХРАНВАЩИЯ АДАПТOРПредупреждениеЗа да намалите опасността от пожар или електрически удар, не излагайте апарата на дъжд или влага.З

Page 50

5BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAГледане на телевизия• Гледайте телевизия в средно осветена стая, тъй като гледането на телевизия в слаб

Page 51

6BGТретиране на използвани батерии (приложимо в Европейския Съюз и други европейски държави със системи за разделно събиране на отпадъците)Този символ

Page 52 - Resolução de problemas

7BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAОтстраняване на неизправностиКогато LED индикаторът мига в червено, пребройте примигванията (интервалът

Page 53 - Características técnicas

8BGСпецификацииСистемаСистема на панелаLCD (течнокристален дисплей) панел, LED подсветкаТелевизионна системаАналогова: В зависимост от вашия избор на

Page 54 - Peso (Aprox.)

9BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAЗахранване и другиИзисквания за захранване19,5 V DC с променливотоков адаптoрНоминално входно напрежени

Page 55 - Informação da marca registada

10BGЗабележка за цифровата функция на телевизора• Всяка функция, свързана с цифровата телевизия ( ), ще работи само в държавите и областите, в които с

Page 57 - Installato sul supporto

7FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADépannageLorsque le témoin DEL clignote en rouge, comptez le nombre de clignotements (à intervalle de tro

Page 58 - Uso proibito

2GRΠεριεχόμενα  . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 59

3GRGR,    ,     (     )     

Page 60 - Smaltimento del televisore

4GR     Sony        ,        ,   

Page 61 - Risoluzione dei problemi

5GRGRΕγκατάσταση στον τοίχοΕγκατάσταση με βάση•               : Μ

Page 62 - Caratteristiche tecniche

6GR•            ,  ,        ,

Page 63

7GRGRΠροαιρετικές συσκευές•               . 

Page 64 - Informazioni sui marchi

8GRΑντιμετώπιση προβλημάτωνΌταν η ενδεικτική λυχνία LED αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει (το ενδιάμεσο διάστημα είναι τρ

Page 65 - Diagrammi a blocchi

9GRGRΔεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των κουμπιών /, CH+/–,  +/–, ///, , και HOME στην τηλεόραση.       

Page 66 - Innehållsförteckning

10GRHDMI IN 1, 2, 3, 4: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,  

Page 67 - Nätkabel

11GRGR*1  ,          4    365 .   

Page 68

8FRSpécificationsNormeType d’affichageEcran à cristaux liquides, Rétroéclairage LEDNorme de télévisionAnalogique : Selon le pays/region selectionne :

Page 69

12GR• Για τις ευρεσιτεχνίες DTS, ανατρέξτε στην τοποθεσία http://patents.dts.com. Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την DTS Licensing Limited. Η ονομα

Page 71 - Specifikationer

2TRİçindekilerÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Uyaril

Page 72 - Vikt (Cirka)

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3TRUYARIPiller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.Montaj/KurulumHerh

Page 73 - Information om varumärken

4TRGÜÇ ADAPTÖRÜYLE İLGİLİ NOTLARUyarıElektrik çarpması riskini azaltmak için bu cihazı yağmura veya neme maruz bırakmayın.Yangın veya elektrik çarpmas

Page 74 - Indholdsfortegnelse

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5TRTelevizyonu seyretme• Televizyonun zayıf ışık altında veya uzunca bir süre seyredilmesi gözlerinizi yorac

Page 75 - Sikkerhedsoplysninger

6TRÜretici Firma:Sony Corporation1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo108-0075 JapanTürkiye İrtibat Numaraları:Tel: 0216-633 98 00Faks: 0216-632 70 30email: b

Page 76

7TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASorun GidermeLED ışığı kırmızı renkte yanıp sönerken, kaç kez yanıp söndüğünü sayın (aralık üç saniyedir)

Page 77

8TRSpesifikasyonlarSistemPanel SistemiLCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatmaTelevizyon SistemiAnalog: Ülke/alan seçiminize bağlı ol

Page 78 - Fejlfinding

9TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAGüç ve diğerleriGüç gereksinimleriAC adaptörüyle 19,5 V DCNominal: Giriş 220 V - 240 V AC, 50 HzEnerji Ve

Page 79

9FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAlimentation et autresTension d’alimentationCC 19,5 V avec alimentation secteurCaractéristiques nominales

Page 80 - Vægt (Ca.)

10TRDijital TV fonksiyonu hakkında• Dijital TV ( ) ile ilgili her fonksiyon, sadece DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ve H.264/MPEG-4 AVC) dijital yer sinyallerin

Page 82 - Sisällysluettelo

2RUСодержаниеВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . .3Сведения по безопасности . . . . . . . . . . . . . 3Меры предосторожности . . . . . .

Page 83 - Turvallisuus-ohjeet

3RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAНазвание продукта: ТелевизорПримечания в отношении беспроводной связиНастоящим Sony Corporation заявляет,

Page 84

4RUВентиляция•Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия и не вставляйте в них никакие предметы.• Оставляйте свободное пространство вокруг телев

Page 85

5RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAПомещения:•В жарких, влажных или слишком запыленных помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в так

Page 86 - Vianetsintä

6RU• Ни в коем случае не используйте никакие абразивные материалы, щелочные/кислотные очистители, чистящие порошки и такие летучие растворители, как с

Page 87 - Tekniset tiedot

7RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAПоиск неисправностейЕсли светодиодный индикатор мигает красным, подсчитайте, сколько раз он мигает (интер

Page 88 - Paino (Noin)

8RUТехнические характеристикиСистемаСистема панелиЖКД (жидкокристаллический дисплей), Светодиодная подсветкаСистема телевещанияАналоговый: В зависимос

Page 89 - Tuotemerkit

9RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAЭлектропитание и прочееЭлектропитание19,5 В постоянного тока с адаптером переменного токаНоминальное элек

Page 90 - VIKTIG MERKNAD

10FRNotes sur la fonction TV numérique• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la d

Page 91 - Sikkerhets-informasjon

10RUПримечание в отношении Цифрового ТВ• Все функции, относящиеся к Цифровому ТВ ( ), будут действовать только в тех странах или регионах, в которых в

Page 93

2UAЗміcтВАЖЛИВА ПРИМІТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Відомості з безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Застережні заходи . . . . .

Page 94 - Feilsøking

UA3UAОбладнання відповідає вимогам:– Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова КМУ від 29.10.2009 № 1149);– Тех

Page 95 - Spesifikasjoner

4UAКабель живленняПоводьтеся із кабелем живлення і розеткою у зазначений нижче спосіб, щоб запобігти ризику виникнення пожежі, ураження електричним ст

Page 96 - Masse (Ca.)

UA5UAУ разі виникнення нижченаведених проблем...У разі виникнення будь-якої з нижченаведених проблем негайно вимкніть телевізор і від’єднайте кабель ж

Page 97 - Varemerker

6UAУтилізація телевізораУтилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Європейському союзі та інших європейських країнах

Page 98 - Spis treści

UA7UAУсунення несправностейЯкщо світлодіодний індикатор блимає червоним, порахуйте кількість блимань (інтервал складає три секунди).Якщо світлодіодний

Page 99 - Przewód zasilający

8UAТехнічні характеристикиСистемаСистема панеліРК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), Світлодіодне підсвічуванняТелевізійна системаАналогова: Залежно

Page 100 - Niedozwolone użycie

UA9UAЖивлення та іншеСпоживана потужність19,5 В постійного струму з адаптером змінного струмуНомінальна вхідна потужність: 220 В - 240 Взмінного струм

Page 102 - Europejskiej i w pozostałych

10UAПримітки щодо функції цифрового телебачення•Усі функції, пов’язані з цифровим телебаченням ( ), працюватимуть тільки в тих країнах або регіонах, д

Page 104 - Dane techniczne

©2014 Sony Corporation 4-528-782-11(1)For useful information about Sony productsPour obtenir les informations utiles concernant les produits SonyInfor

Page 105

2GBTable of ContentsIMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precaution

Page 106 - Cyfrowej

2ESÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauciones. . . . . . . .

Page 107

3ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVISONo exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama.Instalación/configur

Page 108 - Poznámka

4ESNOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTEAviso Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.Pa

Page 109 - Síťový kabel

5ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVer la televisión• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con

Page 110

6ESTratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de r

Page 111

7ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASolución de problemasSi el indicador LED parpadea de color rojo, cuente cuántas veces parpadea (el interv

Page 112 - Řešení problémů

8ESEspecificacionesSistemaSistema de panelPanel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisiónAnalógico: En función del

Page 113 - Specifikace

9ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAlimentación y otros aspectosRequisitos de alimentaciónCC de 19,5 V con adaptador de CAClasificación: Ent

Page 114 - Hmotnost (přibl.)

10ESNota sobre la función de Televisión digital• Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se

Page 116

3GBGBNotice for Wireless SignalHereby, Sony Corporation declares that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant pr

Page 117 - Informácie o bezpečnosti

2NLInhoudsopgaveBELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Voorzorgsmaatre

Page 118

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3NLWAARSCHUWINGBatterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn,

Page 119

4NLOpmerken• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparatuur.• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of gedraaid.

Page 120 - Riešenie problémov

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5NLTelevisie kijken• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het donker of gedurende een

Page 121 - Technické parametre

6NLProblemen oplossenWanneer de LED-indicator rood knippert, telt u hoe vaak hij knippert (het interval bedraagt drie seconden).Als de LED-indicator r

Page 122 - Hmotnosť (Približne)

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA7NLSpecificatiesSysteemBeeldschermsysteemLCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichtingTele

Page 123 - Poznámky k funkcii Digital TV

8NLVermogen en andereNetspanningsvereisten19,5 V DC met AC-adapterVermogen: input 220 V - 240 V AC, 50 HzEnergie-efficiëntieklasseKDL-48W605B: A++KDL-

Page 124 - Tartalomjegyzék

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA9NLOpmerkingen betreffende de digitale televisiefunctie• Functies met betrekking tot digitale televisie ( )

Page 125 - Biztonsági előírások

2DEInhaltsverzeichnisWICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsmas

Page 126

DE3DEWARNUNGBatterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.Installation/EinstellungInstallie

Page 127

4GBMains leadHandle the mains lead and socket as follows in order to avoid any risk of fire, electrical shock or damage and/or injuries: Use only mai

Page 128 - Hibaelhárítás

4DEAnmerkung• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig.

Page 129 - Műszaki adatok

DE5DEFalls folgende Probleme auftreten...Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der f

Page 130 - Tömeg (Kb.)

6DEEntsorgen des FernsehgerätsEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und

Page 131

DE7DEStörungsbehebungWenn die LED-Anzeige rot blinkt, zählen Sie, wie häufig sie blinkt (die Intervallzeit liegt bei drei Sekunden).Wenn die LED-Anzei

Page 132

8DEEs kann über WPS keine Verbindung mit einem Wireless-Router hergestellt werden. Wenn Sie WEP-Sicherheit verwenden, wählen Sie [Einfach] t [Wi-Fi]

Page 133 - Informaţii privind siguranţa

DE9DEHDMI IN 1, 2, 3, 4Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerforma

Page 134

10DE*1Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 T

Page 135

DE11DEInformation zu Warenzeichen• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder eingetrag

Page 136 - Depanare

2PTÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3Precauções . . . . . . . .

Page 137 - Specificaţii

PT3PTATENÇÃOAs bateria não podem ser expostas a calor excessivo, como à luz do sol, perto do fogo ou situações semelhantes.Instalação/ProgramaçãoInsta

Page 138 - Masa (Cca.)

5GBGBViewing the TV• View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light or during long period of time, strains your eyes.• When using head

Page 139 - Informaţii legate de mărci

4PTNOTA SOBRE O TRANSFORMADOR DE CORRENTEAtençãoPara reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou humidade.Par

Page 140 - Съдържание

PT5PTVer televisão• Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudica a vi

Page 141 - Захранващ кабел

6PTResolução de problemasQuando o indicador LED a piscar a vermelho, conte quantas vezes pisca (o intervalo de tempo é de três segundos). Se o indicad

Page 142

PT7PTCaracterísticas técnicasSistemaSistema do ecrãEcrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LEDSistema de televisãoAnalógico: Dependendo d

Page 143

8PTAlimentação e outrosRequisitos de alimentação 19,5 V CC com transformador de CACapacidade nominal: Entrada 220 V - 240 V CC, 50 HzClasse de eficiên

Page 144

PT9PTAviso para a função de televisão digital• Todas as funções relativas à televisão digital ( ) estarão disponíveis apenas para os países ou áreas e

Page 145 - Отстраняване на

2ITSommarioNOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauzioni . . . . . .

Page 146 - Спецификации

3ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAvviso per il segnale wirelessCon la presente Sony Corporation dichiara che questa unità è conforme ai re

Page 147

4ITCavo di alimentazioneManeggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche

Page 148 - Информация за търговски марки

5ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAPeriodi di inutilizzo• Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà

Page 149

6GBTroubleshootingWhen the LED indicator is flashing red, count how many times it flashes (interval time is three seconds). If the LED indicator flash

Page 150 - Περιεχόμενα

6ITSmaltimento del televisoreTrattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in al

Page 151

7ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARisoluzione dei problemiSe l’indicatore a LED lampeggia in rosso, contare il numero di lampeggi (l’interv

Page 152

8ITCaratteristiche tecnicheSistemaSistema pannelloPannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LEDSistema TVAnalogico: In base alla

Page 153 - Περιορισμοί στη χρήση

9ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAlimentazione e altre informazioniRequisiti di alimentazione19,5 V CC con alimentatore CAValori nominali:

Page 154 - Θραύσματα:

10ITNote sul funzionamento del televisore digitale• Le funzioni relative al televisore digitale ( ) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove

Page 155

11ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADiagrammi a blocchi

Page 156 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

2SEInnehållsförteckningVIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Säkerhetsför

Page 157 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

3SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVARNINGBatterier får inte utsättas för hög temperatur, exempelvis från solljus, eld och liknande.Installa

Page 158 - Βάρος (Περίπου)

4SENOTERING OM NÄTADAPTERVarning! Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar.Att placera kärl med

Page 159 - Ψηφιακής τηλεόρασης

5SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASe på TV• Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-tittande i dålig belysning eller under l

Page 160

7GBGBSpecificationsSystemPanel systemLCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED BacklightTV systemAnalogue: Depending on your country/area selection: B/G

Page 161

6SEFelsökningNär LED-indikatorn blinkar röd, räkna hur många gånger den blinkar (intervallet är tre sekunder).Om LED-indikatorn blinkar röd, återställ

Page 162 - İçindekiler

7SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASpecifikationerSystemSkärmsystemLCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysningTV-s

Page 163 - Ana elektrik kablosu

8SEStrömförsörjning och övrigtStrömförsörjning19,5 V likström (DC) med nätadapterGradering: Inmatning 220 V - 240 V växelström (AC), 50 HzEnergieffekt

Page 164

9SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAnmärkningar om digital TV• Funktioner avseende digital TV ( ) fungerar endast i länder eller områden där

Page 165

2DKIndholdsfortegnelseVIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forhold

Page 166

DK3DKADVARSELBatterier må ikke udsættes for ekstrem varme som f.eks. solskin, brand eller lignende.Installation/OpsætningInstaller og brug tv’et i ove

Page 167 - Sorun Giderme

4DKBEMÆRKNING OM LYSNETADAPTERAdvarselFor at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for regn eller fugt.For

Page 168 - Spesifikasyonlar

DK5DKBemærk når de ser TV• Der skal være moderat belysning, da det kan belaste dine øjne at se tv ved dårligt lys eller i længere tid.• Når du bruger

Page 169

6DKFejlfindingNår LED-indikatoren blinker rødt, skal du tælle antallet af blink (med tre sekunders interval).Hvis LED-indikatoren blinker rødt, skal d

Page 170 - Ticari markaya ilişkin bilgi

DK7DKSpecifikationerSystemPanelsystemLCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslysTv-systemAnalog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G/H, D/K, L,

Page 171

8GBPower and othersPower requirements19.5 V DC with AC adapterRating: Input 220 V - 240 V AC, 50 HzEnergy Efficiency Class KDL-48W605B: A++KDL-48W585B

Page 172 - Содержание

8DKStrøm og andetStrømkrav19,5 V DC med AC-adapter (lysnetadapter)Mærkning: Input 220 V - 240 V AC, 50 HzLavenergiklasseKDL-48W605B: A++KDL-48W585B: A

Page 173 - Перемещение

DK9DKBemærkninger om digital TV-funktion• Funktioner i forbindelse med digitalt TV ( ) fungerer kun i lande eller områder, hvor der udsendes i DVB-T/D

Page 174 - Запрещенные типы установки

2FISisällysluetteloTÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Turvallisuus-ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Varotoimenpit

Page 175 - В случае, если:

FI3FIVAROITUSÄlä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai avotulelle.Asennus ja käyttöNoudata television asennuksessa ja käy

Page 176

4FIVERKKOLAITETTA KOSKEVA HUOMAUTUSVaroitusSuojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi.Älä aseta maljakoita tai muit

Page 177 - Поиск неисправностей

FI5FITelevision katseleminen• Katsele televisiota kohtuullisessa valaistuksessa, sillä katselu heikossa valaistuksessa tai pitkän aikaa rasittaa silmi

Page 178 - Технические характеристики

6FIVianetsintäKun LED-ilmaisin vilkkuu punaisena, laske kuinka monta kertaa se välähtää (kolmen sekunnin välein).Jos LED-ilmaisin vilkkuu punaisena, n

Page 179

7FIFITekniset tiedotJärjestelmäNäyttöpaneeliLCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavaloTV-järjestelmäAnaloginen: Maa/alue-valinnasta riippuen: B/G/H

Page 180 - Информация о торговых марках

8FIVirta ja muutKäyttöjännite19,5 V DC verkkolaitteellaNimellisarvo: käyttöjännite 220 V - 240 V AC, 50 HzEnergiatehokkuusluokkaKDL-48W605B: A++KDL-48

Page 181

9FIFIDigitaalisen television toimintaan liittyviä huomautuksia• Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai aluei

Page 182 - Примітка

9GBGBNotes on Digital TV function• Any functions related to Digital TV ( ) will only work in countries or areas where DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 and H.264/M

Page 183 - Встановлення на стіні

2NOInnholdVIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhets-informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forholdsregler. . .

Page 184 - Щодо дітей

NO3NOADVARSELBatterier må ikke utsettes for overdreven hete, som solskinn, ild eller lignende.Installasjon/oppsettInstaller og bruk TV-apparatet i sam

Page 185

4NOMERKNAD OM STRØMADAPTERAdvarselFor å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, må ikke dette apparatet utsettes for regn eller fukt.For å f

Page 186 - Утилізація телевізора

NO5NOSe på TV• Se på TV-apparatet i moderat belysning, da det sliter på øynene å se på TV-apparatet i dårlig lys over lengre tidsrom.• Når du bruker h

Page 187 - Усунення несправностей

6NOFeilsøkingNår LED-indikatoren blinker rødt, tell hvor mange ganger den blinker (intervalltiden er tre sekunder).Hvis LED-indikatoren blinker rødt,

Page 188 - Технічні характеристики

NO7NOSpesifikasjonerSystemSkjermsystemLCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklysTV-systemAnalog: Avhengig av hvilket la

Page 189

8NOStrøm og annetStrømkrav19,5 V DC med vekselstrømadapterRangering: Inntak 220 V - 240 V vekselstrøm, 50 HzEnergieffektivitetsklasseKDL-48W605B: A++K

Page 190 - Інформація про товарні знаки

NO9NOMerknader til digital TV-funksjon• Alle funksjoner som gjelder digital-TV ( ) vil kun fungere i land eller områder der vanlige, digitale DVB-T/DV

Page 191

2PLSpis treściWAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . 3Środki ostrożności . . . . . .

Page 192

3PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOSTRZEŻENIENie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur przez ekspozycję na słońce, og

Comments to this Manuals

No comments