Sony DAV-IS10 User Manual

Browse online or download User Manual for Home Theater Systems Sony DAV-IS10. Sony DAV-IS10 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 391
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - DVD Home Theatre System

Sony Corporation Printed in Malaysia(1)http://www.sony.net/3-212-589-51(1)©2007 Sony CorporationManual de instruccionesBruksanvisningInstrukcja obsł

Page 2 - Bienvenido

10ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Para obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el potenciador de graves, deben

Page 3 - Tabla de contenido

100ESx [DISTANCIA (FRONTAL)]A continuación se muestra el valor predeterminado de distancia de los altavoces en relación con la posición de escucha.Si

Page 4 - Otras operaciones

Ajustes avanzados101ESx [NIVEL (SURROUND)]Puede modificar el nivel de los altavoces de sonido envolvente de la siguiente forma. Asegúrese de ajustar [

Page 5 - Acerca de este manual

102ES8 Pulse cuando haya terminado de realizar los ajustes.9 Pulse X/x varias veces para seleccionar [TONO PRUEBA] y, a continuación, pulse .10Puls

Page 6 - Este sistema puede

Ajustes avanzados103ESRecuperación de los valores predeterminados en la pantalla de ajustes1Pulse FUNCTION varias veces hasta que “DVD” aparezca en el

Page 7 - Acerca de CD Multi Session

104ESFuentes de alimentación• Desenchufe el altavoz potenciador de graves de la toma de corriente de la pared si no va a utilizarlo durante un período

Page 8

Información complementaria105ESLa placa de características está situada en la parte inferior exterior de la unidad de control.Transporte del sistemaCu

Page 9 - Desembalaje

106ESSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de problemas para resolver el pro

Page 10 - Paso 1: Colocación de los

Información complementaria107ESconectarla a la entrada de vídeo del televisor (excepto a la toma HDMI) (página 22).Aunque ajusta el formato en [TIPO T

Page 11 - Televisor, etc

108ESNo se oye el sonido o se oye con un nivel muy bajo a través de los altavoces de sonido envolvente.• Compruebe las conexiones y los ajustes de los

Page 12 - Altavoz

Información complementaria109ESLas pistas de audio MP3 y los archivos de imagen JPEG inician la reproducción simultáneamente.• Se ha seleccionado [AUT

Page 13 - Paso 2: Conexión del sistema

11ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –• No coloque objetos encima del altavoz potenciador de graves.• No coloque el altavoz potenciador de graves de

Page 14 - SPEAKER

110ES“DEMO PLAY” aparece en el visor del panel frontal.• Póngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico Sony local a

Page 15 - 3 Conexión de la antena

Información complementaria111ESCuando se visualiza el número de versión en la pantallaCuando encienda el sistema, es posible que aparezca en la pantal

Page 16

112ESAntena Antena cerrada de AMFrecuencia intermedia 450 kHzSección de vídeoSalidas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmiosCOMPONENT:Y: 1 Vp-p 75 ohmiosPB/CB, PR/CR:

Page 17 - A una toma de

Información complementaria113ESÁlbumSección de una pieza musical o una imagen de un CD de datos que contiene pistas de audio MP3 o archivos JPEG.Archi

Page 18 - A Cable de vídeo

114ESx Modo de películaEl modo de película puede utilizarse con emisiones de televisión en estéreo y con cualquier programa codificado con Dolby Surro

Page 19 - SALIDA 4:3:

Información complementaria115ESPCM (Pulse Code Modulation, modulación codificada de pulsos)Método de conversión de audio analógico a audio digital. Se

Page 20 - 8 Pulse

116ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de zonas de reproducción prohibidaLista de códigos de idiom

Page 21 - 12Pulse

Información complementaria117ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Unidad de control (panel frontal)A Botone

Page 22

118ESUnidad de control (panel posterior)A Terminales de AM (13)B Tomas TV (AUDIO IN) (18)C Toma HDMI OUT (22)D Toma ECM-AC2 (19, 89)E Toma TV (DIGITAL

Page 23

Información complementaria119ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina cuando el temporizador de apa

Page 24

12ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Nota sobre la manipulación del altavoz potenciador de graves• No ponga la mano en la hendidura del altavoz pot

Page 25 - Conexión de otros componentes

120ESAltavoz potenciador de gravesA Ranuras de ventilaciónB Toma SYSTEM CONTROL (13)C Tomas SPEAKER (13)SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-IS10SPEAKER ON

Page 26 - (COAXIAL u OPTICAL)

Información complementaria121ESMando a distanciaA TV [/1 (encendido/en espera) (79)B Botón TV/indicador del modo TV (79)C Z (expulsar) (31)D SLEEP (81

Page 27 - Llave (suministrada)

122ESUtilice la pantalla del menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender

Page 28

Información complementaria123ES1)Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de la pista para los VIDEO CD/CD y el núme

Page 29

124ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD/DATA DVD con archivos de vídeo DivX.Sugerencia• El indicador del icono del menú de cont

Page 30

Información complementaria125ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede

Page 31 - Reproducción de discos

126ESAJUSTE ALTAVOZCONEXIÓNFRONTALCENTRALSURROUNDSISISISUBWOOFERSINIVEL(FRONTAL)ICENTRAL–6,0 dB – +6,0 dBTONO PRUEBANOSID–6,0 dB – +6,0 dBNINGUNOSUBWO

Page 32 - 4 Cargue un disco

Información complementaria127ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el botón SYSTEM MENU del mando a distancia.Los valores predeterminados

Page 33 - Operaciones adicionales

128ESNuméricos16:9 944:3 EXPLO PAN 944:3 TIPO BUZÓN 94AA/V SYNC 64AJUSTE 91AJUSTE ALTAVOZ 99CONEXIÓN 99DISTANCIA 100NIVEL 100, 101AJUSTE DE IDIOMA 93A

Page 34

129ESPPantalla de ajustes 91, 125Pantalla del menú de control 122PCM (Pulse Code Modulation, modulación codificada de pulsos) 115PERSONALIZADO 92PICTU

Page 35

13ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –A continuación, se muestra la conexión básica del sistema.Consulte el siguiente diagrama de conexiones y lea l

Page 36

2SEUtsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska stötar.Varning! – Om optiska instrument används tillsammans

Page 37

3SESEVälkommen! ...2Om den här bruksanvisningen ...5Följande skivor kan spelas på detta system ..

Page 38 - Cómo escuchar sonido

4SETuner-funktionerFörinställa radiostationer ...74Lyssna på radio ...75Använda RDS (Radio Data S

Page 39 - Ajuste del nivel de graves

5SE• Denna bruksanvisning beskriver kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollerna på kontrollenheten om de har samma eller liknan

Page 40

6SE”DVD+RW-”, ”DVD-RW-”, ”DVD+R-”,”DVD VIDEO-”, och ”CD”-logotyperna är varumärken.Om CD-/DVD-skivorDet här systemet kan spela CD-ROM-/CD-R-/CD-RW-ski

Page 41

7SE• En skiva som har något av de ”skivtillbehör” som finns att köpa i handeln, t.ex. i form av extra etiketter eller ringar.• En adapter för konverte

Page 42 - ORIGINAL

8SEOmrådeskodSystemet har en områdeskod som är tryckt på kontrollenhetens undersida och du kan bara använda DVD-skivor som är märkta med samma områdes

Page 43

9SEKomma igång – GRUNDER –Uppackning• Kontrollenhet (1)• Högtalare (5)• Subwoofer (1)• AM-ramantenn (1)• FM-trådantenn (1)• Videokabel (1)• Fjärrkontr

Page 44

10SEKomma igång – GRUNDER –För att få bästa surroundljud ska alla högtalare utom subwoofern placeras på samma avstånd från lyssningspositionen (1). De

Page 45 - (Apagado del sistema)

11SEKomma igång – GRUNDER –• Placera inte föremål ovanpå subwoofern där högtalarenheten är installerad.• Placera inte subwoofern under ett bord eller

Page 46 - Conexión del sistema

14ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –1 Conexión de la unidad de controlConecte el conector del sistema de la unidad de control a la toma SYSTEM CON

Page 47 - SELECCION PISTA:

12SEKomma igång – GRUNDER –Notering om hantering av subwoofern• Placera inte din hand i öppningen på subwoofern när du lyfter den. Högtalarens drivenh

Page 48 - Búsqueda de un punto

13SEKomma igång – GRUNDER –Nedan visas systemets grundanslutningar.Se anslutningsschemat nedan och läs tilläggsinformationen från 1 till 4 på de följa

Page 49 - Búsqueda de un título/

14SEKomma igång – GRUNDER –1 Ansluta kontrollenhetenAnslut kontrollenhetens systemkontakt till SYSTEM CONTROL-uttaget på subwoofern.Anslut SYSTEM CONT

Page 50 - 5 Pulse

15SEKomma igång – GRUNDER –2 Ansluta högtalarnaAnslut kontakterna på högtalarkablarna till deras motsvarande SPEAKER-uttag. Kontakterna på högtalarkab

Page 51 - Búsqueda por escena

16SEKomma igång – GRUNDER –3 Anslut trådändarna till AM-antennuttagen.Trådändarna kan anslutas till valfritt uttag.Obs!• Placera inte AM-ramantennen i

Page 52 - (sólo DVD VIDEO, VIDEO CD)

17SEKomma igång – GRUNDER –4 Ansluta nätkabelnAnslut alla högtalarna till subwoofern innan du ansluter subwooferns nätkabel till ett vägguttag (sid. 1

Page 53 - Creación de un programa

18SEKomma igång – GRUNDER –Denna koppling är den grundläggande anslutningen av kontrollenheten och TV:n. För andra TV-anslutningar, se sid. 22. För an

Page 54 - 4 Pulse c

19SEKomma igång – GRUNDER –Följ nedanstående steg för att göra de grundinställningar som gör att du snabbt kan komma igång med att använda systemet.1

Page 55

20SEKomma igång – GRUNDER –9 Anslut kalibreringsmikrofonen till ECM-AC2-uttaget på baksidan av kontrollenheten och placera den i öronnivå med hjälp av

Page 56 - Reproducción repetida

21SEKomma igång – GRUNDER –Aktivera snabbinställningsdisplayen1 Tryck på DISPLAY när systemet är i stoppläge.Kontrollmenyn visas på TV-skärmen.2 Try

Page 57 - Uso del menú del DVD

15ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –2 Conexión de los altavocesConecte los conectores de los cables de altavoz a las tomas SPEAKER correspondiente

Page 58 - Cambio del sonido

22SEAnsluta TV:n med videokabel/komponentvideokabel/HDMI-kabelSkickar den uppspelade DVD-bilden till den anslutna TV:n.Kontrollera uttagen på TV:n och

Page 59 - Comprobación del formato de

Komma igång – AVANCERAT –23SEA Ansluta till en TV med VIDEO IN-uttagetAnslut videokabeln..B Ansluta till en TV med COMPONENT VIDEO IN-uttagenAnslut en

Page 60

24SEAnsluta TV:n med en digital optisk kabelEn TV med en digital optisk utgång (TV med inbyggd digital satelitmottagare, etc.) kan anslutas till TV (D

Page 61 - Visualización de

Komma igång – AVANCERAT –25SE Du kan använda andra komponenter.Ansluta systemet och den andra komponentenAvger signaler från den andra komponenten gen

Page 62 - 1 Pulse DISPLAY durante la

26SEAnsluta DIGITAL MEDIA PORT-adapternAnslut en DIGITAL MEDIA PORT-adapter (medföljer ej) till DMPORT-uttaget. Läs ”Använda DIGITAL MEDIA PORT-adapte

Page 63 - Cambio de los ángulos

Komma igång – AVANCERAT –27SE Högtalarna kan monteras på en vägg.Montera högtalarna på en vägg1 Se till att ha skruvar (medföljer ej) som passar i hål

Page 64 - (A/V SYNC)

28SE4 Tryck på A med den medföljande insexnyckeln (1), och ta därefter bort högtalarkablarna (2).5 Trä högtalarkablarna genom hål 3.6 Återanslut de bo

Page 65 - Acerca de las pistas de

Komma igång – AVANCERAT –29SE7 Sätt tillbaka det bakre skyddet med hjälp av insexnyckeln (medföljer).8 Fäst högtalaren i fästet med skruven i steg 3 m

Page 66 - Álbum Pista (audio MP3) o

30SETips• Du kan ta bort högtalarkablarna från kontakten. Med spärren vänd neråt, tryck och håll ner kontakten mot en platt yta (1) och ta bort högtal

Page 67 - CD o DATA DVD con

31SEGrundläggande funktionerBeroende på DVD- eller VIDEO-CD-skivan kan vissa funktioner vara annorlunda eller begränsade.Se anvisningarna som följde m

Page 68 - 2 Pulse DVD MENU

16ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –3 Conecte los cables a los terminales de la antena de AM.Los cables pueden conectarse a cualquiera de los term

Page 69

32SEGrundläggande funktioner1 Sätt på TV:n.2 Ändra ingångsväljaren på TV:n till det här systemet.3 Tryck på "/1.Systemet slås på.Om inte systemet

Page 70

33SEGrundläggande funktionerObs!• När du aktiverar funktionen HDMI-KONTROLL, kan den TV som är ansluten till kontrollenheten med HDMI-kabeln styras i

Page 71 - Visualización de vídeos

34SEGrundläggande funktionerVälja ansluten komponentDu kan använda en TV, videobandspelare eller andra komponenter som är anslutna till TV- eller SAT/

Page 72 - 3 Pulse H

35SEGrundläggande funktionerÄndra inmatningsnivån för ljud från anslutna komponenterDet kan uppstå distorsion när man lyssnar på en komponent som är a

Page 73 - (Reproducción PBC)

36SEGrundläggande funktionerDu kan lyssna på TV- eller videobandspelarljud från samtliga systemets högtalare.För mer information, se ”Steg 3: Ansluta

Page 74

37SEGrundläggande funktionerDu kan välja ett passande ljudläge för filmer eller musik.Tryck på MOVIE/MUSIC under uppspelning. Tryck på MOVIE/MUSIC upp

Page 75 - Cómo escuchar la radio

38SEDu kan få alla de fördelar som surroundljud ger genom att välja något av systemets förprogrammerade ljudfält. Ljudfälten skapar ett kraftfullt lju

Page 76

Ljudjusteringar39SELyssna på ljudeffekterx PORTABLE AUDIO ENHANCERDetta läge skapar en tydlig och förbättrad ljudbild från en bärbar ljudenhet. Detta

Page 77 - Utilización del Sistema de

40SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre Sync’BRAVIA’ Theatre Sync kan endast användas med Sony ’BRAVIA’ TV-apparater som har denna f

Page 78 - Control del televisor con

41SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre SyncInnan du använder funktionen HDMI-KONTROLL ska du se till att följande steg har utförts.

Page 79 - Para controlar el televisor

17ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –4 Conexión del cable de alimentación de caAntes de conectar el cable de alimentación de ca del altavoz potenci

Page 80 - Cómo escuchar el sonido a

42SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre Sync2 Tryck på X/x för att välja [INSTÄLLNINGAR], tryck därefter på .Alternativen för [IN

Page 81 - Uso del temporizador de

43SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre SyncGenom att helt enkelt trycka på H (en knapptryckning) på fjärrkontrollen, startar system

Page 82

44SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre SyncDu kan lyssna på TV-ljudet från högtalarna i detta system med en enkel åtgärd.Om du vill

Page 83

45SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre SyncNär du stänger av TV:n med hjälp av strömbrytarknappen på TV:ns fjärrkontroll, stängs äv

Page 84 - MEDIA PORT

46SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre SyncDu kan lyssna på digitalt ljud och visa bilder från STB eller en digital satellitmottaga

Page 85 - REPRODUCCIÓN PROHIBIDA

47SEAnvända funktionen HDMI-KONTROLL för ’BRAVIA’ Theatre Sync6 Tryck på X/x för att välja [STB-SYNKRONISERING], och tryck därefter på .7 Tryck på X/

Page 86

48SEDu kan snabbt hitta en viss punkt på en skiva genom att titta på filmen på skärmen eller spela den långsamt.Obs!• För vissa DVD/DivX-video-/VIDEO-

Page 87 - 5 Pulse X/x para seleccionar

Olika funktioner för att spela skivor49SEObs!• Du kan inte söka efter en stillbild på en DVD-R-/DVD-RW-skiva i VR-läget.• På DATA-CD-/DATA-DVD-skivor

Page 88 - Modificación de la contraseña

50SE [ALBUM] [FIL]Exempel: när du väljer [KAPITEL]markeras [** (**)] (** refererar till ett nummer).Talet inom parentes visar totala antalet titlar,

Page 89 - (CALIBRAC. AUTOM.)

Olika funktioner för att spela skivor51SEDu kan dela upp skärmen i 9 mindre delar och på det sättet snabbt hitta önskat avsnitt.1 Tryck på PICTURE NAV

Page 90

18ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –A continuación, se presenta la conexión básica de la unidad de control y el televisor. Para obtener informació

Page 91 - Uso de la pantalla de

52SENär du stoppar skivan kommer systemet ihåg den punkt där du tryckte på x och ”Resume” visas i frontpanelens teckenfönster. Så länge du inte tar ut

Page 92 - 4 Pulse X/x para seleccionar

Olika funktioner för att spela skivor53SE• Det är inte säkert att den här funktionen går att använda för alla skivor.Du kan spela upp innehållet på en

Page 93 - Ajuste del idioma de las

54SE3 Tryck på X/x för att välja [INST. t] och tryck därefter på .4 Tryck på c.Markören flyttas till spårraden [T] (i det här fallet spår [01]).5 Väl

Page 94 - Ajustes de la pantalla

Olika funktioner för att spela skivor55SESystemet kan ”slumpmässigt blanda” uppspelningen av spår. Efterföljande ”slumpvisa” uppspelningar ger troligt

Page 95 - 2 Pulse RESOLUTION

56SEDu kan spela upp alla titlar, spår eller album på en skiva eller en titel, ett kapitel spår eller album upprepade gånger.Du kan kombinera slumpmäs

Page 96

Olika funktioner för att spela skivor57SEEn DVD-skiva är uppdelad i flera avsnitt som består av en film eller en musikdel. Dessa avsnitt kallas för ”t

Page 97 - Ajustes personalizados

58SEx När du spelar DVD-VIDEO-skivorDet är DVD-VIDEO-skivan som avgör vilka språk du kan välja mellan.När fyra siffror visas anger de språkkoden. Info

Page 98

Olika funktioner för att spela skivor59SEExempel:Dolby Digital 3 kanalerx När du spelar en DATA-CD-skiva (DivX-video) eller DATA-DVD-skiva (DivX-video

Page 99 - Ajustes de los altavoces

60SE3 Välj en inställning genom att trycka på X/x.Standardinställningen är understruken.• [PLAY LIST]: spelar upp de titlar som skapades från [ORIGINA

Page 100

Olika funktioner för att spela skivor61SE4 Återstående tid och nummer för det aktuella kapitlet5 Skivnamn6 Titel och kapitelNär du spelar en DATA-CD-s

Page 101 - Ajuste del nivel de los

19ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar e

Page 102 - Recuperación de los valores

62SE• T–**:**Återstående tid för det aktuella spåret•D **:**Uppspelningstid för den aktuella skivan• D–**:**Återstående tid för den aktuella skivanx N

Page 103 - Ajustes avanzados

Olika funktioner för att spela skivor63SETips• Datuminformationen är [DD/MM/ÅÅÅÅ].DD: DagMM: MånadÅÅÅÅ: ÅrOm olika vinklar för ett avsnitt har spelats

Page 104 - Precauciones

64SEOm undertexter har spelats in på skivan kan du sätta på eller stänga av undertexterna under uppspelningen. Om flera språk för undertexter är inspe

Page 105 - Notas sobre los discos

Olika funktioner för att spela skivor65SEVad är MP3/JPEG?MP3 är en ljudkomprimeringsteknik som uppfyller ISO/MPEG-föreskrifterna. JPEG är en bildkompr

Page 106 - Solución de problemas

66SEUppspelningsordning för MP3-ljudspår eller JPEG-bildfilerUppspelningsordningen för MP3-ljudspår eller JPEG-bildfiler på en DATA-CD- eller DATA-DVD

Page 107 - Información complementaria

Olika funktioner för att spela skivor67SEVälja ett MP3-ljudspår eller album1 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-skiva.2 Tryck på DVD MENU.Album inspel

Page 108 - Funcionamiento

68SEVälja en JPEG-bildfil eller ett album1 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-skiva.2 Tryck på DVD MENU.Album inspelade på DATA-CD- eller DATA-DVD-ski

Page 109

Olika funktioner för att spela skivor69SEDu kan spela upp ett bildspel med ljud genom att först placera MP3- och JPEG-filer i samma album på en DATA-C

Page 110 - Función de

70SE• Om du spelar ett omfattande MP3-dataspår och JPEG-bilddata samtidigt kan ljudet hoppas över. Vi rekommenderar att du ställer in MP3-bithastighet

Page 111 - Especificaciones

Olika funktioner för att spela skivor71SEOm DivX-videofilerDivX® är en videokomprimeringsteknik som utvecklats av DivX, Inc. Denna produkt är officiel

Page 112 - B/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p

2ESPara reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Precaución: la utilización de instrume

Page 113 - Glosario

20ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –8 Pulse .Aparece la pantalla [CALIBRAC. AUTOM.].9 Conecte el micrófono de calibración a la toma ECM-AC2 de la

Page 114

72SEVälja ett album1 Tryck på DVD MENU.Skivans albumlista visas. Endast album som innehåller DivX-videofiler förekommer i listan. 2 Välj det album du

Page 115

Olika funktioner för att spela skivor73SEMed PBC-funktioner (uppspelningskontroll) kan du utföra enkla interaktiva åtgärder, samt använda sökfunktione

Page 116 - Lista de códigos de idiomas

74SEDu kan förinställa 20 FM-stationer och 10 AM-stationer. Innan du ställer in stationerna bör du skruva ner volymen till lägsta nivån.1 Tryck på FUN

Page 117 - FUNCTION VOLUME

Tuner-funktioner75SEStäll först in radiostationer i förväg i systemets minne (se ”Förinställa radiostationer” (sidan 74)).1 Tryck på FUNCTION upprepad

Page 118

76SENamnge förinställda stationerDu kan ange namn för förinställda stationer. Dessa namn (till exempel ”XYZ”) visas i frontpanelens teckenfönster när

Page 119

Tuner-funktioner77SEVad är RDS? RDS (Radio Data System) är en tjänst som gör att radiostationer kan sända ytterligare information tillsammans med den

Page 120 - Altavoz potenciador de graves

78SEGenom att ställa in fjärrsignalen kan du styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen.Obs!• Koden kan ändras eller återställas till Sonys standa

Page 121 - Mando a distancia

Andra åtgärder79SECATVStyra TV:nDu kan styra TV:n med följande knappar.* Tryck på TV-knappen om du vill använda dessa knappar i TV-läget (TV-lägesindi

Page 122 - Pantalla del menú de control

80SEDu kan lyssna på multiplexsändningsljud när systemet tar emot Dolby Digital-multiplexsändningssignalen.Obs!• För att kunna ta emot Dolby Digital-s

Page 123 - Para apagar la pantalla

Andra åtgärder81SEDu kan ställa in systemet att stängas av vid en förinställd tid så att du kan somna medan du lyssnar på musik. Du kan ställa in tide

Page 124 - Sugerencia

21ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –11Desenchufe el micrófono de calibración y pulse C/c para seleccionar [SI].Nota• El entorno de la habitación e

Page 125

82SEDu kan ändra informationen som visas i frontpanelens teckenfönster.1 Tryck på SYSTEM MENU.2 Tryck på X/x upprepade gånger tills ”INFO MODE” visas

Page 126 - AJUSTE PERSONALIZADO

Andra åtgärder83SETips• Även om ”SIMPLE”-läget är aktiverat, är endast N ovanpå kontrollenheten tänt under uppspelning.Obs!• När touchknapparna släcks

Page 127 - Lista del menú del sistema

84SE2 Börja spela upp på den anslutna komponenten.Ljud och bilder från den anslutna komponenten spelas på systemet eller den anslutna TV:n.Information

Page 128 - Índice alfabético

Avancerade inställningar och justeringar85SEDu kan ange två typer av uppspelningsrestriktioner för önskad skiva.• Anpassat barnlås Du kan ange uppspel

Page 129

86SE5 Ange eller ange på nytt ditt lösenord på 4 siffror med nummerknapparna och tryck sedan på .[Anpassat barnlås används.] visas och TV-skärmen åte

Page 130 - Välkommen!

Avancerade inställningar och justeringar87SEx När du redan har registrerat ett lösenordDisplayen för inskrivning av lösenordet visas.4 Ange eller ange

Page 131 - Innehållsförteckning

88SEObs!• När du spelar skivor som inte har barnlås kan uppspelningen inte begränsas på detta system.• Beroende på vilken skiva som används kanske du

Page 132

Avancerade inställningar och justeringar89SE1 Anslut kalibreringsmikrofonen till ECM-AC2-uttaget på baksidan av kontrollenheten och placera den i öron

Page 133 - Om den här

90SE• Om ett felmeddelande visas på TV-skärmen, följ det och välj sedan [JA].Ett felmeddelande visas när:– kalibreringsmikrofonen inte är ansluten.– f

Page 134 - Följande skivor kan spelas

Avancerade inställningar och justeringar91SEGenom att använda inställningsdisplayen kan du göra olika justeringar för till exempel bild och ljud.För e

Page 135 - Om Multi Session-CD-skivor

22ESConexión del televisor con el cable de vídeo, el cable de vídeo componente o el cable HDMIEnvía la imagen de DVD en reproducción al televisor cone

Page 136

92SE6 Välj ett alternativ med X/x och tryck sedan på .Alternativen för vald inställning visas.Exempel: [TV-TYP]7 Välj en inställning med X/x och tryc

Page 137 - Komma igång – GRUNDER –

Avancerade inställningar och justeringar93SEVälj inställningar beroende på vilken TV som ansluts.Välj [SKÄRMINSTÄLLNINGAR] i inställningsdisplayen. Fö

Page 138 - Steg 1: Placera högtalarna

94SEx [BAKGRUND]Väljer bakgrundsfärg eller bakgrundsbild på TV:n i stoppläge eller medan du spelar en CD-, DATA-CD (MP3-ljud)- eller DATA-DVD (MP3-lju

Page 139

Avancerade inställningar och justeringar95SEx ”INTERLACE” (NORMAL)Välj denna inställning när:– TV:n inte hanterar progressiva signaler eller– TV:n är

Page 140 - Notering om hantering av

96SEVid anslutning till en TV med standard 4:3-skärmBeroende på skivan kan det hända att bilden inte passar din TV-skärm.Se sid. 93 för att ändra bild

Page 141 - Steg 2: Ansluta systemet

Avancerade inställningar och justeringar97SEObs!• När denna funktion ställs in på [PÅ], aktiveras funktionen [DIGITAL IN].x [DIGITAL IN]Tilldelar en d

Page 142 - 1 Ansluta kontrollenheten

98SEx [DivX]Visar registreringskoden för det här systemet.För mer information, besök http://www.divx.com på Internet.För att få bästa möjliga surround

Page 143 - 2 Ställ upp AM-ramantennen

Avancerade inställningar och justeringar99SEx [AVSTÅND (FRAM)]Standardavståndet mellan högtalarna i relation till lyssningspositionen visas i exemplet

Page 144 - Ansluta FM-trådantennen

100SEx [NIVÅ (SURROUND)]Du kan variera nivån på surroundhögtalarna enligt följande. Kontrollera att du ställer in [TESTTON] till [PÅ] för att göra jus

Page 145 - 4 Ansluta nätkabeln

Avancerade inställningar och justeringar101SEÅterställa ljudfältinställningarna eller radioinställningarna till standardinställningen1 Slå av strömmen

Page 146 - Steg 3: Ansluta TV:n

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –23ESA Para realizar la conexión a un televisor con la toma VIDEO INConecte el cable de vídeo..B Para realizar la

Page 147

102SEStrömkällor• Om du vet med dig att du inte kommer att använda subwoofern under en längre tid bör du koppla ur den från vägguttaget. När du koppla

Page 148 - 12Tryck på

Ytterligare information103SEHantering av skivor• För att hålla skivan ren ska den alltid bara hållas i kanten. Vidrör inte skivans spelyta.• Fäst inte

Page 149 - ENTER RETURN

104SE• Även om din TV är kompatibel med signaler i proggressivt format (525p/625p) kan bilden ändå påverkas när du ställer in progressivt format. I de

Page 150 - Ansluta TV:n (avancerat)

Ytterligare information105SEDet hörs ett brummande eller brusande ljud.• Kontrollera att högtalarna och de olika komponenterna är ordentligt anslutna.

Page 151 - Komma igång – AVANCERAT –

106SE• Om du inte kan ändra inställningen [LÄGE (MP3, JPEG)] ska du ta ur och sätta i skivan på nytt eller slå av och sätta på systemet.• DATA-CD-/DAT

Page 152 - OPTICAL

Ytterligare information107SE• Filen du vill spela upp har filtillägget ”.AVI” eller ”.DIVX” men är inte i DivX-format, eller är i DivX-format men följ

Page 153 - Ansluta andra komponenter

108SEOm versionsnumret visas på skärmenNär du startar systemet kan versionsnumret [VER.X.XX] (X är ett nummer) visas på TV-skärmen. Även om detta inte

Page 154 - (COAXIAL eller OPTICAL)-uttag

Ytterligare information109SEVideodelenUtgångar VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmCOMPONENT:Y: 1 Vp-p 75 ohmPB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p 75 ohmHDMI OUT: Typ A (19 stift)Hö

Page 155 - Montera högtalarna på en vägg

110SEx FilmlägeFilmläget är avsett för TV-program i stereo och för program som kodats med Dolby Surround. Resultatet blir en förbättrad tydlighet i lj

Page 156

Ytterligare information111SEKapitelUnderavdelning till titeln på en DVD. En titel består av flera kapitel.Mica-förstärkt cellulärt membranDet Mica-för

Page 157 - Om att ansluta högtalarkabeln

24ESConexión del televisor con el cable digital ópticoEs posible conectar un televisor con toma de salida digital óptica (televisor con receptor digit

Page 158

112SEStavning av språk är enligt standarden ISO 639: 1988 (E/F) standard.Koder för barnlåsSpråkkoderKod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk1027 Afar10

Page 159 - Spela skivor

Ytterligare information113SEMer information finns på de sidor som anges inom parentes.Kontrollenhet (frontpanel)A Touchknappar (N/x/FUNCTION/VOLUME –/

Page 160 - 4 Sätt in en skiva

114SEKontrollenhet (bakre panel)A AM-uttag (13)B TV (AUDIO IN)-uttag (18)C HDMI OUT-uttag (22)D ECM-AC2-uttag (19, 88)E TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttag

Page 161 - Ytterligare funktioner

Ytterligare information115SEFrontpanelens teckenfönsterOm indikationerna i frontpanelens teckenfönsterA Tänds när sovtimern ställts in. (81)B Tänds nä

Page 162 - Välja ansluten komponent

116SESubwooferA VentilationsöppningarB SYSTEM CONTROL-uttag (13)C SPEAKER-uttag (13)SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-IS10SPEAKER ONLY FOR SS-IS10CENTER

Page 163

Ytterligare information117SEFjärrkontrollA TV [/1 (på/standby) (79)B TV-knapp/TV-lägesindikator (79)C Z (utmatning) (31)D SLEEP (81)E Nummerknappar2)

Page 164

118SEAnvänd kontrollmenyn när du väljer en funktion och när du vill se relaterad information. Tryck flera gånger på DISPLAY för att aktivera eller s

Page 165 - Välja film- eller musikläge

Ytterligare information119SE1)Visar avsnittets nummer för VIDEO-CD-skivor (PBC är aktiverat), spårnummer för VIDEO-CD-/CD-skivor och albumnummer för D

Page 166 - Lyssna på surroundljud

120SE* Dessa alternativ visas inte när du spelar upp en DATA-CD-/DATA-DVD-skiva med DivX-videofil.Tips• Kontrollmenyns ikonindikator lyser grön när

Page 167 - Lyssna på ljudeffekter

Ytterligare information121SEDu kan ställa in följande alternativ med DVD-inställningsdisplayen.Alternativen kan komma i en annan ordning på skärmen.St

Page 168

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –25ES Puede utilizar otros componentes.Conexión del sistema y el otro componenteEl sonido del otro componente se

Page 169

122SEHÖGTALARINSTÄLLN.ANSLUTNINGFRAMMITTENSURROUNDJAJAJASUBWOOFERJANIVÅ(FRAM)VMITTEN–6,0 dB – +6,0 dBTESTTONAVPÅH–6,0 dB – +6,0 dBINGENSUBWOOFERNIVÅ(S

Page 170

Ytterligare information123SEDu kan ställa in följande alternativ med SYSTEM MENU på fjärrkontrollen.Standardinställningarna är understrukna.* ”ATTENUA

Page 171

124SENumeriska data16:9 934:3 BREVLÅDEFORMAT 934:3 PAN&SCAN 934:3 UTSIGNAL 945.1-kanals surroundljud 58AA/V SYNC 64ALBUM 50Album 109ANGLE 63ANPASS

Page 172 - (Systemljudkontroll)

125SERRadio 75Radiostationer 74RDS 77Rensa minnet 101Repeterad uppspelning (repetering) 56SSkivor som kan användas 6SKÄRMINSTÄLLNINGAR 93SKÄRMSLÄCKARE

Page 173 - Stänga av systemet med TV:n

2PLAby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Uwaga! Ko

Page 174 - Ansluta systemet

3PLPLŚrodki ostrożnościŹródła zasilania•Przewód zasilania można wymieniać tylko w specjalistycznym punkcie serwisowym.•Urządzenie pozostaje podłączone

Page 175 - 10Tryck på

4PLWitamy! ...3Informacje o instrukcji...6Płyty, które można odtwarzać za pomocą z

Page 176 - Söka efter en viss punkt

5PLWybór opcji [ORIGINAL] lub [PLAY LIST] na płytach DVD-R/DVD-RW ...62Wyświetlanie informacji o płycie.

Page 177 - Söka efter titel/kapitel/

6PL• Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji dotyczą przycisków sterujących znajdujących się na pilocie. Można również posługiwać się przyciskami na

Page 178 - 5 Tryck på

7PLLogo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,„DVD VIDEO” i „CD” są znakami towarowymi.Uwaga dotycząca płyt CD/DVDZestaw obsługuje płyty CD-ROM/CD-R/CD-RW nagra

Page 179 - Söka med hjälp av avsnitt

26ESPara conectar el adaptador DIGITAL MEDIA PORTConecte un adaptador DIGITAL MEDIA PORT (no suministrado) a la toma DMPORT. Para obtener más informac

Page 180 - Återuppta uppspelningen

8PL• Ogólnie dostępnych płyt z dołączonymi akcesoriami, takimi jak etykiety lub pierścienie• Adapterów umożliwiających użycie płyty o średnicy 8 cm w

Page 181 - Skapa egna program

9PLKod regionuNa spodzie obudowy jednostki sterującej wydrukowano kod regionu. Zestaw umożliwia odtwarzanie wyłącznie płyt DVD opatrzonych tym samym k

Page 182 - 7 Tryck på H för att starta

10PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —Zawartość opakowania•Jednostka sterująca (1)•Głośniki (5)•Subwoofer (1)•Antena ramowa fal średnich (AM) (1)•A

Page 183 - 2 : 5 0

11PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —Aby uzyskać jak najlepszą jakość dźwięku przestrzennego, wszystkie głośniki, poza subwooferem, powinny znajdo

Page 184 - Spela upprepade gånger

12PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —•Jeśli subwoofer zostanie ustawiony poza obszarem oznaczonym cyfrą (3) na rysunku, uzyskanie odpowiedniej jak

Page 185 - ENGELSKA DOLBY DIGITAL 3/2.1

13PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —•Nie należy ustawiać głośników w pozycji pochyłej.•Nie należy ustawiać głośników w miejscach:– o bardzo wysok

Page 186 - Kontroll av ljudsignalens

14PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —Poniżej pokazano podstawowe połączenia między poszczególnymi elementami systemu.Należy skorzystać z poniższeg

Page 187 - DVD-RW-skiva

15PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —1 Podłączanie jednostki sterującejPołącz złącze systemowe jednostki sterującej z gniazdem SYSTEM CONTROL subw

Page 188 - Visa skivinformation

16PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —2 Podłączanie głośnikówWtyczki przewodów głośnikowych należy podłączyć do odpowiednich gniazd SPEAKER. Wtyczk

Page 189 - Kontrollera

17PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —3 Podłącz przewody do gniazd antenowych AM.Przewody można podłączyć do dowolnego zacisku.•Aby uniknąć zakłóce

Page 190 - Granska datuminformationen

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –27ES Puede utilizar los altavoces instalados en una pared.Instalación de los altavoces en la pared1 Prepare torn

Page 191 - Ändra vinklarna

18PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —•W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy w sposób przedstawiony na poniższej ilustracj

Page 192 - (A/V SYNK)

19PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —W tym punkcie opisano podstawowe połączenia między jednostką sterującą a telewizorem. Informacje o innych poł

Page 193 - JPEG-bildfiler

20PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —Korzystanie z poniższych zaleceń pozwoli najszybciej rozpocząć korzystanie z zestawu.1 Włącz telewizor.2 Naci

Page 194 - Uppspelningsordning för MP3

21PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —8 Naciśnij przycisk .Zostanie wyświetlony ekran [AUTO CALIBRATION].9 Podłącz mikrofon kalibracyjny do gniazd

Page 195 - Spela upp DATA-CD

22PLWprowadzenie — CZYNNOŚCI PODSTAWOWE —11Odłącz mikrofon kalibracyjny i za pomocą przycisków C/c wybierz opcję [YES].•Otoczenie w pomieszczeniu, w k

Page 196 - 2 Tryck på DVD MENU

Wprowadzenie — CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE —23PLPodłączanie do telewizora za pomocą przewodu wideo/przewodu wideo typu komponentowego/przewodu HDMIDzięki p

Page 197 - DATA CD

24PL•Jeśli zestaw jest podłączany do telewizora za pomocą przewodu HDMI, należy pamiętać o zachowaniu właściwego kierunku gniazd..A Podłączanie do tel

Page 198 - LÅNGSAM 2

Wprowadzenie — CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE —25PLPodłączanie do telewizora za pomocą cyfrowego przewodu optycznegoCyfrowe wyjście optyczne telewizora (z wbu

Page 199 - -videofilmer

26PL Do zestawu można podłączać inne urządzenia.Podłączanie innych urządzeń do zestawuDzięki podłączeniu innych urządzeń do zestawu sygnały z tych urz

Page 200 - 3 Tryck på H

Wprowadzenie — CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE —27PLPodłączanie adaptera DIGITAL MEDIA PORTPodłącz adapter DIGITAL MEDIA PORT (element nie dołączony do zestawu

Page 201 - (PBC-uppspelning)

28ES4 Presione A con la llave suministrada (1) y, a continuación, extraiga los cables de altavoz (2).5 Pase los cables de altavoz por el orificio 3.6

Page 202 - TUNED STEREO

28PL Głośniki można zainstalować na ścianie.Instalacja głośników na ścianie1 Przygotuj śruby (elementy nie dołączone do zestawu) odpowiadające średnic

Page 203 - Lyssna på radio

Wprowadzenie — CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE —29PL4 Wciśnij element A za pomocą klucza (1), a następnie wyjmij przewody głośnikowe (2).5 Przełóż przewody gło

Page 204

30PL7 Załóż nasadkę, używając klucza (element w zestawie).8 Przymocuj głośnik do wspornika za pomocą śruby wykręconej w punkcie 3 (otwór 4).•Używaj śr

Page 205 - Använda RDS (Radio Data

Wprowadzenie — CZYNNOŚCI ZAAWANSOWANE —31PL•Przewody głośnikowe można wyjąć z wtyczki. Zatrzask wtyczki skieruj w dół, oprzyj wtyczkę na płaskiej powi

Page 206 - Styra TV:n med den

32PLPodstawy obsługiW zależności od typu odtwarzanej płyty DVD lub VIDEO CD niektóre operacje mogą przebiegać inaczej lub ich zastosowanie może być og

Page 207 - Styra TV:n

33PLPodstawy obsługi1 Włącz telewizor.2 Wybierz opisywany zestaw jako źródło sygnału telewizora.3 Naciśnij przycisk "/1.Spowoduje to włączenie ze

Page 208 - Lyssna på ljudet vid låg

34PLPodstawy obsługi•Jeśli funkcja HDMI CONTROL została włączona, a telewizor jest podłączony do jednostki sterującej za pomocą przewodu HDMI, można n

Page 209 - Ändra ljusstyrkan i

35PLPodstawy obsługiWybór podłączonego urządzeniaMożna korzystać z telewizora, magnetowidu lub innych urządzeń podłączonych do gniazd TV lub SAT/CABLE

Page 210 - (ILLUMINATION MODE)

36PLPodstawy obsługiZmiana poziomu sygnału wejściowego z podłączonych urządzeńPodczas odtwarzania dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazd TV (AUDI

Page 211 - PORT-adaptern

37PLPodstawy obsługiNiniejszy zestaw umożliwia odtwarzanie dźwięku z telewizora lub magnetowidu za pośrednictwem wszystkich głośników.Szczegółowe info

Page 212

Procedimientos iniciales – AVANZADOS –29ES7 Utilice la llave (suministrada) para volver a colocar la tapa posterior.8 Fije el altavoz al soporte con e

Page 213 - Låsa skivor

38PLPodstawy obsługiMożna wybrać odpowiedni tryb dźwiękowy do oglądania filmów lub słuchania muzyki.Naciśnij przycisk MOVIE/MUSIC podczas odtwarzania.

Page 214 - ANPASSAT BARNLÅS

Regulacja dźwięku39PLAby korzystać z dźwięku przestrzennego, wystarczy wybrać jedno ze wstępnie zaprogramowanych pól akustycznych. Pozwalają one uzysk

Page 215 - Spela en skiva med barnlås

40PL•Jeśli odtwarzany sygnał pochodzi ze źródła wielokanałowego, tryby Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC są wyłączane i źródło wielokanałowe jest odtwarz

Page 216 - Ändra lösenordet

41PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncZ funkcji ‘BRAVIA’ Theatre Sync można korzystać tylko w tel

Page 217 - Till ECM-AC2-uttaget

42PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncPrzed rozpoczęciem korzystania z funkcji HDMI CONTROL należ

Page 218 - Om felmeddelanden vid

43PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre Sync2 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [SETUP], a nastę

Page 219 - 4:3 UTSIGNAL:

44PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncPo naciśnięciu przycisku H na pilocie zestaw i urządzenia p

Page 220 - Ange språk för

45PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncOdtwarzanie dźwięku z telewizora za pomocą głośników zestaw

Page 221 - Inställningar för displayen

46PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncWyłączenie telewizora za pomocą przycisku POWER na pilocie

Page 222 - 2 Tryck på RESOLUTION

47PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncIstnieje możliwość odtwarzania dźwięku cyfrowego i obrazu z

Page 223

3ESESBienvenido ...2Acerca de este manual ...5Este sistema puede reproducir los si

Page 224 - Anpassade inställningar

30ESSugerencia• Puede extraer los cables de altavoz del conector. Con el enganche mirando hacia abajo, mantenga presionado el conector contra una supe

Page 225

48PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre Sync3 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [SETUP], a nastę

Page 226 - Inställningar för

49PLKorzystanie z funkcji HDMI CONTROL w przypadku urządzeń z funkcją ‘BRAVIA’ Theatre SyncDźwięk cyfrowyWybierz wejście HDMI telewizora podłączonego

Page 227

50PLFunkcje podglądu obrazu i odtwarzania w zwolnionym tempie pozwalają szybko odnaleźć określone miejsce na płycie.•W zależności od płyty DVD/wideo D

Page 228 - Justera högtalarnas nivå med

Różne funkcje odtwarzania płyt51PLWyświetlanie jednej klatki naraz (Stopklatka)(tylko płyty DVD VIDEO, płyty DVD-R, płyty DVD-RW, wideo DivX, płyty VI

Page 229 - Återgå till

52PL2 Za pomocą przycisków X/x wybierz metodę wyszukiwania.W zależności od płyty na ekranie wyświetlane są różne elementy. [TITLE], [SCENE], [TRACK] [

Page 230 - Försiktighetsåtgärder

Różne funkcje odtwarzania płyt53PLAby szybko odszukać żądaną scenę, ekran można podzielić na 9 ekranów składowych.1 Naciśnij przycisk PICTURE NAVI pod

Page 231 - Om skivor Felsökning

54PLPo zatrzymaniu płyty zestaw zapamiętuje miejsce, w którym naciśnięto x i na wyświetlaczu na przednim panelu pojawia się komunikat „Resume”. Funkcj

Page 232

Różne funkcje odtwarzania płyt55PL•Funkcja może nie działać prawidłowo w przypadku niektórych płyt.Zawartość płyty można odtwarzać w wybranej kolejnoś

Page 233 - Användning

56PL3 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [SET t], a następnie naciśnij przycisk .4 Naciśnij przycisk c.Kursor przesunie się do wiersza utworu [T]

Page 234

Różne funkcje odtwarzania płyt57PLZestaw umożliwia odtwarzanie utworów w kolejności losowej (funkcja „shuffle”). Za każdym razem kolejność odtwarzania

Page 235 - Självdiagnosfunktion

31ESFuncionamiento básicoAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD o VIDEO CD.Consulte la información de funcionam

Page 236 - Tekniska data

58PLIstnieje możliwość wielokrotnego odtwarzania wszystkich tytułów, utworów lub albumów na płycie albo pojedynczych tytułów, rozdziałów, utworów lub

Page 237 - Ordlista

Różne funkcje odtwarzania płyt59PL4 Naciśnij przycisk .Spowoduje to wybranie elementu.Powrót do normalnego trybu odtwarzaniaNaciśnij przycisk CLEAR l

Page 238

60PLPodczas odtwarzania płyt DVD VIDEO lub DATA CD/DATA DVD (pliki DivX) zarejestrowanych w wielokanałowym formacie audio (PCM, Dolby Digital, MPEG Au

Page 239

Różne funkcje odtwarzania płyt61PLx Podczas odtwarzania płyt DATA CD (wideo DivX) lub DATA DVD (wideo DivX) Dostępne formaty sygnału audio na płytach

Page 240 - Språkkoder

62PL• Surround (L)• Surround (R)• Surround (monofoniczny): sygnał w formacie Dolby Surround Sound lub monofoniczny sygnał przestrzenny w formacie Dolb

Page 241 - Kontrollenhet (frontpanel)

Różne funkcje odtwarzania płyt63PL2 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [ORIGINAL/PLAY LIST], a następnie naciśnij przycisk .Zostaną wyświetlone

Page 242 - Kontrollenhet (bakre panel)

64PL2 Pozostały czas odtwarzania oraz numer bieżącego tytułu3 Czas odtwarzania oraz numer bieżącego rozdziału4 Pozostały czas odtwarzania oraz numer b

Page 243

Różne funkcje odtwarzania płyt65PLx Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD (bez funkcji PBC) lub CD• T **:**Czas odtwarzania bieżącego utworu• T–**:**Pozo

Page 244 - Subwoofer

66PL* „Exchangeable Image File Format” to format obrazu rejestrowanego przez cyfrowe aparaty fotograficzne zdefiniowany przez Japońskie Stowarzyszenie

Page 245 - Fjärrkontroll

Różne funkcje odtwarzania płyt67PLJeśli na płycie zostały zapisane napisy dialogowe, można je włączać lub wyłączać podczas odtwarzania. Jeśli na płyci

Page 246 - Guide till kontrollmenyn

32ESFuncionamiento básico1 Encienda el televisor.2 Cambie el selector de entrada del televisor a este sistema.3 Pulse "/1.El sistema se encenderá

Page 247 - Stänga visningen

68PL5 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU.Spowoduje to wyłączenie menu zestawu.Formaty MP3 i JPEGMP3 to format kompresji danych audio zgodny z normą ISO/MPE

Page 248

Różne funkcje odtwarzania płyt69PL•Zestaw może nie odtwarzać niektórych płyt DATA CD/DATA DVD utworzonych w formacie Packet Write.Obsługiwane utwory a

Page 249

70PLPo naciśnięciu przycisku DVD MENU i wyświetleniu listy albumów(str. 70) na ekranie telewizora nazwy albumów są wyświetlane w następującej kolejnoś

Page 250 - SPECIALINSTÄLLNINGAR

Różne funkcje odtwarzania płyt71PL3 Wybierz album za pomocą przycisków X/x.x Przy wybieraniu albumuNaciśnij przycisk H, aby rozpocząć odtwarzanie wybr

Page 251 - Tunermenylista

72PLZa pomocą przycisków C/X/x/c wybierz obraz i naciśnij przycisk .Odtwarzanie następnego lub poprzedniego pliku obrazu JPEGJeśli ekran menu sterowa

Page 252 - Sakregister

Różne funkcje odtwarzania płyt73PLAby odtworzyć pokaz slajdów z dźwiękiem, należy umieścić pliki MP3 i JPEG w tym samym albumie na płycie DATA CD lub

Page 253

74PL•Po ustawieniu opcji [MODE (MP3, JPEG)] na [IMAGE (JPEG)] dla płyty zawierającej tylko utwory MP3 lub [AUDIO (MP3)] dla płyty zawierającej tylko p

Page 254 - OSTRZEŻENIE

Różne funkcje odtwarzania płyt75PL3 Za pomocą przycisków X/x wybierz odpowiednie ustawienie.Ustawienie domyślne jest podkreślone.• [MODE1]: obraz prze

Page 255 - Środki ostrożności

76PLZestaw umożliwia odtwarzanie wyłącznie płyt DATA CD zapisanych w formacie logicznym ISO 9660 Level 1 lub 2 bądź Joliet oraz płyt DATA DVD zgodnych

Page 256 - Spis treści

Różne funkcje odtwarzania płyt77PLWybór pliku wideo DivX1 Po wykonaniu czynności z Kroku 2 opisanego w sekcji „Wybór albumu” naciśnij przycisk .Zosta

Page 257 - Informacje dodatkowe

33ESFuncionamiento básicoNota• Si activa la función CONTROL HDMI, el televisor que se encuentra conectado a la unidad de control mediante el cable HDM

Page 258 - Informacje o instrukcji

78PLFunkcja sterowania odtwarzaniem PBC (Playback Control) pozwala wykonywać proste operacje, wyszukiwanie itp.Odtwarzanie z funkcją PBC umożliwia int

Page 259 - Płyty, które można

Funkcje tunera79PLIstnieje możliwość zapisania w pamięci 20 stacji nadających w paśmie UKF (FM) oraz 10 stacji nadających na falach średnich (AM). Prz

Page 260 - Płyty nagrane w formacie

80PLW pierwszej kolejności należy zapisać stacje radiowe w pamięci zestawu (patrz „Zapisywanie stacji radiowych” (strona 79)).1 Za pomocą przycisku FU

Page 261 - Prawa autorskie

Funkcje tunera81PL•Aby poprawić odbiór, zmień położenie anten wchodzących w skład zestawu.Nadawanie nazw stacjomZapisanym w pamięci stacjom można nada

Page 262 - Wkładanie baterii do pilota

82PLCharakterystyka usługi RDSSystem RDS (Radio Data System) to usługa umożliwiająca stacjom radiowym wysyłanie dodatkowych informacji podczas nadawan

Page 263 - Krok 1: Ustawianie

Inne funkcje83PLRegulując odpowiednio sygnał pilota, można za jego pomocą sterować telewizorem.•Wymiana baterii w pilocie może spowodować przywrócenie

Page 264 - Telewizor itp

84PLTuner telewizji kablowejSterowanie telewizoremSterowanie telewizorem odbywa się za pomocą przycisków opisanych poniżej.* Aby korzystać z tych przy

Page 265 - Uwaga dotycząca przenoszenia

Inne funkcje85PLJeśli zestaw odbiera sygnał wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, istnieje możliwość odtwarzania dźwięku w dwóch językach.•Aby odbi

Page 266

86PLZestaw można ustawić tak, aby wyłączał się o określonym czasie, co pozwala zasnąć przy dźwiękach muzyki. Czas można ustawiać w odstępach 10-minuto

Page 267

Inne funkcje87PLDo wyboru są dwa poziomy jasności wyświetlacza na przednim panelu.Naciśnij przycisk DIMMER.Każde naciśnięcie przycisku DIMMER powoduje

Page 268 - 3 Podłączanie anteny

34ESFuncionamiento básicoSelección del componente conectadoPuede utilizar un televisor, una videograbadora u otros componentes conectados a las tomas

Page 269 - Podłączanie anteny UKF (FM)

88PL5 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU.Spowoduje to wyłączenie menu zestawu.Sposób podświetlania przycisków dotykowych na górnej części jednostki sterują

Page 270 - Do gniazda ściennego

Inne funkcje89PL4 Naciśnij przycisk .Ustawienie zostanie wybrane.5 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU.Spowoduje to wyłączenie menu zestawu.•Nawet jeśli je

Page 271 - A Przewód wideo

90PLOdtwarzanie sygnału z podłączonego urządzenia za pomocą zestawu1 Za pomocą przycisku FUNCTION wybierz na wyświetlaczu na przednim panelu opcję „DM

Page 272 - SCREEN SAVER:

Ustawienia zaawansowane91PLW odniesieniu do danej płyty można ustawić dwa rodzaje ograniczeń odtwarzania.• Custom Parental Control (niestandardowa kon

Page 273 - 8 Naciśnij przycisk

92PLZostanie wyświetlony ekran potwierdzenia hasła.x Jeśli hasło zostało już wprowadzoneZostanie wyświetlony ekran wprowadzania hasła.5 Za pomocą przy

Page 274 - 12Naciśnij przycisk

Ustawienia zaawansowane93PL2 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [PARENTAL CONTROL], a następnie naciśnij przycisk .Zostaną wyświetlone opcje me

Page 275

94PL7 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [LEVEL], a następnie naciśnij przycisk .Zostanie wyświetlone menu opcji [LEVEL].8 Za pomocą przycisków X/

Page 276 - VIDEO IN

Ustawienia zaawansowane95PL6 Aby potwierdzić hasło, wprowadź je ponownie za pomocą przycisków numerycznych, a następnie naciśnij przycisk .Korygowanie

Page 277

96PL•Do gniazda ECM-AC2 należy podłączać tylko mikrofon kalibracyjny wchodzący w skład zestawu. Nie należy do niego podłączać innych mikrofonów.2 Za p

Page 278 - Podłączanie innych urządzeń

Ustawienia zaawansowane97PL•W razie wyświetlenia komunikatu o błędzie na ekranie telewizora należy postępować zgodnie z jego treścią, a następnie wybr

Page 279 - (COAXIAL lub OPTICAL)

35ESFuncionamiento básicoCambio del nivel de entrada del sonido procedente de los componentes conectadosEs posible que se produzca distorsión cuando e

Page 280 - Klucz (element w zestawie)

98PLEkran konfiguracji umożliwia zmianę różnych ustawień takich elementów, jak obraz lub dźwięk.Pełna lista elementów ekranu konfiguracji znajduje się

Page 281

Ustawienia zaawansowane99PL3 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [SETUP], a następnie naciśnij przycisk .Zostaną wyświetlone opcje menu [SETUP].

Page 282

100PLFunkcja [LANGUAGE SETUP] umożliwia ustawianie różnych języków dla menu ekranowego i ścieżki dźwiękowej.Wybierz opcję [LANGUAGE SETUP] na ekranie

Page 283 - Unikanie zwarcia głośników

Ustawienia zaawansowane101PLWybierz ustawienia zgodne z parametrami podłączanego telewizora.Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję [SCREEN SETUP]. Sz

Page 284 - Odtwarzanie płyt

102PLx [BACKGROUND]Opcja ta służy do wybierania koloru tła lub obrazu wyświetlanego na ekranie telewizora w trybie zatrzymania bądź podczas odtwarzani

Page 285 - 4 Włóż płytę

Ustawienia zaawansowane103PL2 Naciśnij przycisk RESOLUTION.Na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się bieżący format sygnału.Po każdym naciśnięciu

Page 286 - Dodatkowe czynności

104PLWybór rodzaju sygnału wideo na wyjściu z gniazda HDMI OUT (High-Definition Multimedia Interface out).W przypadku połączenia jednostki sterującej

Page 287 - Wybór podłączonego urządzenia

Ustawienia zaawansowane105PL•Po włączeniu tej funkcji [ON] rozpoczyna się konfigurowanie funkcji [DIGITAL IN].x [DIGITAL IN]Przypisywanie funkcji „TV”

Page 288

106PLx [AUDIO (HDMI)]Wybór stanu wyjścia audio wyprowadzanego z gniazda HDMI OUT.•Po połączeniu telewizora i jednostki sterującej za pomocą przewodu H

Page 289

Ustawienia zaawansowane107PLx[DISTANCE (FRONT)]Poniżej przedstawiono domyślne ustawienia odległości głośników względem miejsca odsłuchu.Jeśli odległoś

Page 290

36ESFuncionamiento básicoPuede escuchar el sonido del televisor o de la videograbadora a través de todos los altavoces de este sistema.Para obtener má

Page 291 - Odtwarzanie dźwięku

108PLnależy ustawić funkcję [TEST TONE] w pozycji [ON].x [LEVEL (SURROUND)]W następujący sposób można ustawić poziom natężenia dźwięku dla głośnika su

Page 292 - Tryb efektów dźwiękowych

Ustawienia zaawansowane109PL7 Siedząc w miejscu odsłuchu, dostosuj wartość [LEVEL (FRONT)] lub [LEVEL (SURROUND)] za pomocą przycisków C/X/x/c.Dźwięk

Page 293 - ‘BRAVIA’ Theatre Sync

110PLPrzywracanie ustawień domyślnych na ekranie konfiguracji1Za pomocą przycisku FUNCTION wybierz na wyświetlaczu na przednim panelu opcję „DVD”.2 Na

Page 294

Informacje dodatkowe111PLŹródła zasilania•Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilania subwoofera od gnia

Page 295 - 0 : 0 0 : 0 2

112PLTabliczka znamionowa znajduje się na spodniej stronie części obudowy jednostki sterującej.Przenoszenie zestawuAby przenieść zestaw, należy wykona

Page 296

Informacje dodatkowe113PLJeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią opisane poniżej problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzyst

Page 297

114PL• Jeśli w sygnale wyprowadzanym z gniazda VIDEO OUT (VIDEO) występują zakłócenia, za pomocą przycisku RESOLUTION zmień ustawienie rodzaju sygnału

Page 298 - (wyłączanie zestawu)

Informacje dodatkowe115PLPodczas odtwarzania ścieżki dźwiękowej zapisanej w formacie Dolby Digital, DTS lub MPEG audio efekt dźwięku przestrzennego je

Page 299 - 1 Naciśnij przycisk "/1

116PL• Płyta DATA CD/DATA DVD zawiera plik wideo DivX.Pliku obrazu JPEG nie może być wyświetlany.• Płyta DATA CD nie została nagrana w formacie JPEG z

Page 300 - Registration Code

Informacje dodatkowe117PLNie można zmieniać ujęć.• Na odtwarzanej płycie DVD nie zostały zapisane sceny z różnymi ujęciami (str. 66).• Płyta DVD jest

Page 301 - Dźwięk cyfrowy

37ESFuncionamiento básicoPuede elegir un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse MOVIE/MUSIC durante la reproducción. Pulse MOVIE

Page 302 - Wyszukiwanie

118PLPodczas działania funkcji autodiagnostyki, która ma na celu ochronę urządzenia przed awarią, na ekranie telewizora lub na wyświetlaczu na przedni

Page 303

Informacje dodatkowe119PLSekcja wzmacniaczaMoc wyjściowa (znamionowa)Przód L / Przód R (znamionowa):35 W + 35 W(10 omów, 1 kHz, całkowite zniekształce

Page 304 - 5 Naciśnij przycisk

120PLJednostka sterująca (HCD-IS10)Wymiary (w przybliżeniu)215 × 105 × 207 mm (s/w/g)Waga (w przybliżeniu) 3,0 kgMoc wyjściowa (DIGITAL MEDIA PORT)DC

Page 305 - Po otwarciu osłony

Informacje dodatkowe121PLDolby Pro Logic II System Dolby Pro Logic II umożliwia utworzenie pięciu pełnopasmowych kanałów wyjściowych ze źródeł 2-kanał

Page 306 - Odtwarzanie płyty od

122PLHDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI to interfejs umożliwiający jednoczesne przesyłanie obrazu i dźwięku przez jedno złącze cyfrowe, z

Page 307 - Tworzenie własnego

Informacje dodatkowe123PLS-masterS-master jest całkowicie cyfrową technologią produkcji wzmacniaczy opracowaną przez firmę Sony, która skutecznie ogra

Page 308 - 4 Naciśnij przycisk c

124PLPisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F).Lista kodów obszarów kontroli rodzicielskiejLista kodów językówKod Język Kod Język Kod J

Page 309 - Odtwarzanie losowe

Informacje dodatkowe125PLBardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.Jednostka sterująca (panel przedni)A Przycis

Page 310 - Wielokrotne

126PLJednostka sterująca (panel tylny)A Gniazda antenowe (14)B Gniazda TV (AUDIO IN) (19)C Gniazdo HDMI OUT (23)D Gniazdo ECM-AC2 (20, 95)E Gniazdo TV

Page 311 - Powrót do normalnego trybu

Informacje dodatkowe127PLWyświetlacz na przednim paneluInformacje na wyświetlaczu na przednim paneluA Kontrolka sygnalizująca włączenie wyłącznika cza

Page 312 - Zmiana ścieżki

38ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan el sonido emocion

Page 313 - Sprawdzanie formatu sygnału

128PLSubwooferA Otwory wentylacyjneB Gniazdo SYSTEM CONTROL (14)C Gniazda SPEAKER (14)SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-IS10SPEAKER ONLY FOR SS-IS10CENT

Page 314 - R/DVD-RW

Informacje dodatkowe129PLPilotA TV [/1 (wł./tryb oczekiwania) (84)B Przycisk TV/wskaźnik trybu TV (84)C Z (wysunięcie) (32)D SLEEP (86)E Przyciski num

Page 315 - Wyświetlanie

130PLEkran menu sterowania służy do wyboru funkcji oraz wyświetlania związanych z nimi informacji. Naciśnij przycisk DISPLAY, aby włączyć lub zmieni

Page 316 - Informacje o czasie

Informacje dodatkowe131PL1)Wyświetlanie numeru sceny na płycie VIDEO CD (przy włączonej funkcji PBC), numeru utworu na płycie VIDEO CD/CD, numeru albu

Page 317 - Wyświetlanie daty

132PL* Elementy te nie są wyświetlane podczas odtwarzania płyt DATA CD/DATA DVD zawierających pliki wideo DivX.•Ikona menu sterowania świeci na zielon

Page 318 - Zmiana ujęć

Informacje dodatkowe133PLPrzy użyciu ekranu konfiguracji DVD można skonfigurować elementy wymienione poniżej.Kolejność wyświetlanych elementów może si

Page 319 - (funkcja A/V SYNC)

134PLSPEAKER SETUPCONNECTIONFRONTCENTERSURROUNDYESYESYESSUBWOOFERYESLEVEL(FRONT)LCENTER–6,0 dB – +6,0 dBTEST TONEOFFONR–6,0 dB – +6,0 dBNONESUBWOOFERL

Page 320 - Informacje na temat

Informacje dodatkowe135PLZa pomocą przycisku SYSTEM MENU na pilocie można skonfigurować elementy opisane poniżej.Ustawienia domyślne zostały podkreślo

Page 321 - Album Utwór (audio MP3) lub

136PLNumeryczne16:9 1014:3 LETTER BOX 1014:3 OUTPUT 1024:3 PAN SCAN 101AALBUM 52Album 120ANGLE 66ATTENUATE 36AUDIO 100AUDIO DRC 105AUDIO (HDMI) 106Aut

Page 322 - DVD z utworami

137PLPLAY LIST 62Plik 122Podłączanie telewizora 23Pokaz slajdów 73Pole akustyczne 39Połączenie cyfrowe 27PROGRESSIVE 103Przeszukiwanie 50Przycisk doty

Page 323 - 2 Naciśnij przycisk DVD MENU

Ajustes de sonido39ESNota• Si la señal de entrada procede de una fuente multicanal, se cancelará Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC y se emitirá directame

Page 326

4ESReproducción de DATA CD o DATA DVD con pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG...67Reproducción de pistas de audio e imágenes com

Page 327 - Odtwarzanie plików

40ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre Sync‘BRAVIA’ Theatre Sync sólo puede utilizarse con televisores Sony ‘BRAVIA’ que presenten e

Page 328 - 3 Naciśnij przycisk H

41ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre SyncAntes de utilizar la función CONTROL HDMI, asegúrese de haber realizado los procedimiento

Page 329 - Wybór pliku wideo DivX

42ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre Sync2 Pulse X/x para seleccionar [AJUSTE] y, a continuación, pulse .Aparecerán las opcione

Page 330 - (odtwarzanie z funkcją PBC)

43ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre SyncSólo con pulsar H (una pulsación) en el mando a distancia, el sistema y los componentes c

Page 331

44ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre SyncEs posible escuchar el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema mediant

Page 332 - Słuchanie audycji

45ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre SyncSi apaga el televisor con el botón de encendido del mando a distancia del televisor, el s

Page 333

46ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre SyncEs posible disfrutar de sonido e imágenes digitales de un STB o de un receptor digital ví

Page 334 - Korzystanie z usługi

47ESUso de la función CONTROL HDMI para ‘BRAVIA’ Theatre Sync5 Pulse X/x para seleccionar [AJUSTE PERSONALIZADO] y, a continuación, pulse .Nota• Para

Page 335 - Sterowanie

48ESPuede localizar rápidamente un punto determinado de un disco mediante la observación de la imagen o la reproducción a cámara lenta.Nota• En funció

Page 336 - Sterowanie telewizorem

Diversas funciones de reproducción de discos49ESVisualización fotograma por fotograma (Reproducción a cámara lenta)(sólo DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, víd

Page 337 - Ciche odtwarzanie

5ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles de la unidad de control

Page 338 - Korzystanie z

50ESSeleccione [TIEMPO/TEXTO] para buscar un punto de inicio mediante la introducción del código de tiempo. [PISTA] [ÁLBUM] [ARCHIVO]Ejemplo: si selec

Page 339

Diversas funciones de reproducción de discos51ESPuede dividir la pantalla en 9 subpantallas y encontrar la escena que desea rápidamente.1 Pulse PICTUR

Page 340

52ESAl detener el disco, el sistema recuerda el punto en el que pulsó x y “Resume” aparece en el visor del panel frontal. Siempre que no retire el dis

Page 341 - DIGITAL MEDIA PORT

Diversas funciones de reproducción de discos53ES• Es posible que esta función no funcione correctamente con algunos discos.Puede reproducir el conteni

Page 342 - 2 Rozpocznij odtwarzanie z

54ES3 Pulse X/x para seleccionar [AJUSTAR t] y, a continuación, pulse .4 Pulse c.El cursor se desplazará hasta la fila de la pista [T] (en este caso,

Page 343 -

Diversas funciones de reproducción de discos55ESPuede dejar que el sistema “seleccione aleatoriamente” las pistas. Al establecer posteriormente otro “

Page 344

56ESPuede reproducir repetidamente todos los títulos, pistas o álbumes de un disco o un solo título, capítulo, pista o álbum.Puede utilizar una combin

Page 345

Diversas funciones de reproducción de discos57ES• Si [MODO (MP3, JPEG)] está ajustado en [IMAGEN (JPEG)] (página 69), no podrá seleccionar [PISTA].Los

Page 346 - Zmiana hasła

58ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS)

Page 347 - (AUTO CALIBRATION)

Diversas funciones de reproducción de discos59ESx Al reproducir un Super VCDEl ajuste predeterminado aparece subrayado.•[1:ESTEREO]: sonido estéreo de

Page 348

6ESLos logotipos de “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce discos CD-R

Page 349

60ESAlgunos DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción: los títulos grabados originalmente ([ORIGIN

Page 350 - Korzystanie z ekranu

Diversas funciones de reproducción de discos61ESVisualización del tiempo de reproducción y el tiempo restante en el visor del panel frontalPuede compr

Page 351 - 4:3 PAN SCAN

62ESy el tiempo de reproducción total o el tiempo restante del disco. También puede comprobar el texto del DVD y el nombre de la carpeta y del archivo

Page 352 - Ustawianie języka

Diversas funciones de reproducción de discos63ES* Aparece cuando:– se reproduce una pista de audio MP3 de un DATA CD/DATA DVD.– se reproduce un archiv

Page 353 - Ustawienia

64ESCon discos que contengan subtítulos grabados, es posible activar o desactivar dichos subtítulos durante la reproducción. Si existen subtítulos en

Page 354 - Odbiór sygnału w formacie

Diversas funciones de reproducción de discos65ES¿Qué es MP3/JPEG?MP3 es una tecnología de compresión de audio que cumple las normativas de ISO/MPEG. J

Page 355

66ESx Estructura del contenido del discoCuando inserte un DATA CD o DATA DVD, las pistas o archivos numerados se reproducirán en secuencia, del 1 al 7

Page 356 - Ustawienia niestandardowe

Diversas funciones de reproducción de discos67ESSelección de una pista de audio o álbum MP31 Cargue un DATA CD o DATA DVD.2 Pulse DVD MENU.Aparecerán

Page 357

68ESSelección de un archivo de imagen o álbum JPEG1 Cargue un DATA CD o DATA DVD.2 Pulse DVD MENU.Aparecerán los álbumes grabados en el DATA CD o DATA

Page 358 - Ustawienia głośników

Diversas funciones de reproducción de discos69ESPara reproducir una presentación de diapositivas con sonido, coloque primero los archivos MP3 y JPEG e

Page 359

7ES• Discos que tengan fijado un accesorio disponible en el mercado como, por ejemplo, una etiqueta o un anillo.• Adaptador para convertir discos de 8

Page 360 - Ustawianie poziomu natężenia

70ES• Si reproduce datos de imágenes JPEG y pistas MP3 de gran tamaño a la vez, es posible que se omita el sonido. Se recomienda ajustar la velocidad

Page 361 - Przywracanie ustawień

Diversas funciones de reproducción de discos71ESAcerca de los archivos de vídeo DivXDivX® es una tecnología de compresión de archivos de vídeo desarro

Page 362

72ESrecomienda que cree el archivo con una velocidad de bits inferior. Si todavía escucha ruidos, se recomienda que utilice el formato de audio MP3. S

Page 363

Diversas funciones de reproducción de discos73ESLas funciones PBC (Control de reproducción) permiten realizar sencillas operaciones interactivas, func

Page 364 - Uwagi dotyczące płyt

74ESEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el volumen al mínimo.1 Pulse FUNCTION

Page 365 - Rozwiązywanie

Funciones del sintonizador75ESEn primer lugar, memorice emisoras de radio en la memoria del sistema (consulte “Memorización de emisoras de radio” (pág

Page 366

76ESAsignación de un nombre a emisoras memorizadasPuede introducir un nombre para las emisoras memorizadas. Estos nombres (por ejemplo, “XYZ”) aparece

Page 367 - Eksploatacja

Funciones del sintonizador77ESDescripción del Sistema de datos de radio El Sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite

Page 368

78ESEl ajuste de la señal de control remoto permite controlar el televisor con el mando a distancia suministrado.Nota• Al sustituir las pilas del mand

Page 369

Otras operaciones79ESCATVPara controlar el televisorPuede controlar el televisor mediante los siguientes botones.* Para utilizar estos botones mientra

Page 370 - Funkcja

8ESCódigo de regiónEl sistema tiene un código de región impreso en la parte inferior de la unidad de control y sólo reproducirá discos DVD que present

Page 371 - Dane techniczne

80ESPuede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el sistema recibe la señal de emisión multiplex Dolby Digital.Nota• Para recibir la señal Dolby

Page 372 - Słowniczek

Otras operaciones81ESPuede definir que el sistema se apague cuando transcurra un tiempo preajustado; de esta forma podrá quedarse dormido escuchando m

Page 373

82ESEl brillo del visor del panel frontal puede ajustarse en 2 niveles.Pulse DIMMER.Cada vez que pulse DIMMER, cambiará el brillo del visor del panel

Page 374

Otras operaciones83ESPuede seleccionar el modo de visualización de los botones de presión leve que se encuentran encima de la unidad de control.1 Puls

Page 375

84ESEl adaptador DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) se utiliza para escuchar el sonido de un ordenador o fuente de audio portátil. Mediante la conexión de un

Page 376 - Lista kodów języków

Ajustes avanzados85ESPuede establecer dos tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridadPuede establecer restri

Page 377

86ES5 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse .Aparecerá el mensaje [Bloqueo de

Page 378

Ajustes avanzados87ESx Si no ha introducido ninguna contraseñaAparecerá la pantalla de registro de contraseñas nuevas.Introduzca una contraseña de 4 d

Page 379

88ESPara desactivar la función de reproducción prohibidaAjuste [NIVEL] en [NO] en el paso 8.Para reproducir un disco que tenga activada la función de

Page 380

Ajustes avanzados89ESD. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) puede ajustar el sonido envolvente adecuado de forma automática.Nota• Cuando se ini

Page 381

9ESProcedimientos iniciales – BÁSICOS –Desembalaje• Unidad de control (1)• Altavoces (5)• Altavoz potenciador de graves (1)• Antena cerrada de AM (1)•

Page 382 - Korzystanie z menu sterowania

90ES4 Pulse X/x para seleccionar [CALIBRAC. AUTOM.] y, a continuación, pulse .5 Pulse .Aparece la pantalla [CALIBRAC. AUTOM.].6 Pulse X/x para sele

Page 383 - Wyłączanie wyświetlacza

Ajustes avanzados91ESNota• Mientras se ejecuta la función de calibración automática:– no desconecte la alimentación.– no pulse ningún botón.– no cambi

Page 384

92ES4 Pulse X/x para seleccionar [PERSONALIZADO] y, a continuación, pulse .Aparece la pantalla de ajustes.5 Pulse X/x para seleccionar el elemento de

Page 385 - Lista ekranu konfiguracji DVD

Ajustes avanzados93ES[AJUSTE DE IDIOMA] permite establecer varios idiomas para las indicaciones en pantalla o la pista de sonido.Seleccione [AJUSTE DE

Page 386 - CUSTOM SETUP

94ESElija los valores según el televisor que vaya a conectar.Seleccione [AJUSTE PANTALLA] en la pantalla de ajustes. Para obtener información detallad

Page 387 - Lista menu tunera

Ajustes avanzados95ESx [FONDO]Selecciona la imagen o el color de fondo de la pantalla del televisor en el modo de parada o mientras se reproduce un CD

Page 388 - BCR/RGB (HDMI) 101

96ESx “INTERLACE” (NORMAL)Seleccione este ajuste cuando:– su televisor no acepte señales progresivas o– esté conectado a la toma VIDEO OUT (VIDEO).x “

Page 389

Ajustes avanzados97ES• “1080i*”: envía señales de vídeo en formato [1920 × 1080i].* i: entrelazado, p: progresivoNota• Si el indicador HDMI del panel

Page 390

98ESx [SINCRONIZACIÓN STB]Activa o desactiva la función SINCRONIZACIÓN STB. Esta función se encuentra disponible al conectar el sistema y el televisor

Page 391

Ajustes avanzados99ESx [AUDIO (HDMI)]Selecciona el estado de la salida de audio a través de la toma HDMI OUT.Nota• Si conecta la unidad de control y e

Comments to this Manuals

No comments