Sony SLV-D900E User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony SLV-D900E. Sony SLV-D900E Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-079-775-31 (1) ES
DVD Player/
Video Cassette
Recorder
Manual de instrucciones
SLV-D900E
© 2002 Sony Corporation
PA L
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Summary of Contents

Page 1 - Recorder

3-079-775-31 (1) ESDVD Player/Video Cassette RecorderManual de instruccionesSLV-D900E© 2002 Sony CorporationPA L

Page 2 - ¡Bienvenido!

10Ajuste del mando a distanciaControl de otros televisores con el mando a distanciaEl mando a distancia está preprogramado para controlar otros televi

Page 3 - Precaución

100Cambio de las opciones de menúOpciones de menúLos ajustes por defecto están indicados en negrita.4Pulse B/b para cambiar el ajuste.5Pulse O RETURN

Page 4 - Configuración y ajustes de

101EdiciónOperaciones adicionales de la videograbadoraEdición Cómo realizar la conexión para grabar en esta videograbadoraConecte las salidas de línea

Page 5

102EdiciónEjemplo BEjemplo CCómo realizar la conexión a un sistema estéreoConecte las tomas LINE-2 IN t/o L/R de esta Videograbadora-DVD a las tomas d

Page 6 - Este reproductor puede

103EdiciónOperaciones adicionales de la videograbadoraNotas• Asegúrese de conectar los enchufes a las tomas del mismo color.• Si la otra videograbador

Page 7 - Notas sobre los discos

104Información de configuración generalInformación complementariaInformación de configuración generalCambio de opciones de configuración 1Pulse SET UP

Page 8 - Paso 1 : Desembalaje

105Información de configuración generalInformación complementariaOpciones de menúLos ajustes iniciales se indican en negrita.4Pulse B/b para cambiar e

Page 9 - Uso del mando a

106Solución de problemasSolución de problemasSi desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema que no aparezca a continuación, póngase en

Page 10

107Solución de problemasInformación complementariaImagenAunque ha ajustado la relación de aspecto en “Tipo TV” del menú “AJUSTE PANTALLA” la imagen no

Page 11

108Solución de problemasOperaciónEl título del álbum o pista de audio MP3 no se visualiza correctamente.• El reproductor solamente puede visualizar nú

Page 12

109Solución de problemasInformación complementariaSolución de problemas de la videograbadoraProblema SoluciónReproducciónLa imagen de reproducción no

Page 13 - Conexiones adicionales

Procedimientos iniciales11Conexión de la Videograbadora-DVDPaso 3 : Conexión de la Videograbadora-DVDTenga en cuenta que “Conexiones avanzadas” (págin

Page 14 - O RETURN

110Solución de problemasGrabaciónNo aparece ningún programa de TV en la pantalla del televisor.• Compruebe que el televisor está ajustado en el canal

Page 15

111Solución de problemasInformación complementariaPAY-TV/Canal PlusNo es posible ver programas de PAY-TV/Canal Plus cuando la videograbadora se encuen

Page 16

112EspecificacionesEspecificacionesSistemaLáser Láser de semiconductorSistema del formato de la señalPAL/( NTS C)Cobertura de canalesPAL (B/G)VHF E2 a

Page 17 - Paso 5 : Selección del idioma

113EspecificacionesInformación complementariaGeneralesRequisitos de alimentación220 – 240 V AC, 50 HzConsumo de energía29 WTemperatura de funcionamien

Page 18 - Paso 6 : Ajuste del reloj

114Índice de componentes y controlesÍndice de componentes y controlesConsulte las páginas indicadas entre paréntesis ( ) para obtener información det

Page 19

115Índice de componentes y controlesInformación complementariaVisualizadorA Indicador DVD (32)B Indicador de disco (32)C Tiempo de reproducción/reloj/

Page 20 - Memorización de canales

116Índice de componentes y controlesPanel posteriorReproductor de DVD y videograbadoraA Conector (salida a tv) (11)B Conector (entrada de antena) (1

Page 21

117Índice de componentes y controlesInformación complementariaMando a distancia para Reproductor de DVDA Interruptor TV / DVD•VIDEO (9)B Botón Z (abri

Page 22 - Cambio de las posiciones de

118Índice de componentes y controlesMando a distancia para videograbadoraA Interruptor TV / DVD•VIDEO (9)B Botón Z (expulsión) (37)C Botón SELECT VIDE

Page 23

119IDIOMA DE AUDIO DVD/SUBTÍTULOSInformación complementariaIDIOMA DE AUDIO DVD/SUBTÍTULOS Idioma AbreviaturaCoreano KORInglés ENGChino CHIJaponés JPNR

Page 24

12Conexión de la Videograbadora-DVDNota• Cuando conecte la Videograbadora-DVD y su televisor solamente con un cable de antena, tendrá que sintonizar s

Page 25

Sony Corporation AK68-00106AÍndice alfabéticoNumericos16:9 614:3 Explo Pan 614:3 Tipo Buzón 61AAjustede la imagen 97del seguimiento 97Ajuste automátic

Page 26

Procedimientos iniciales13Conexión de la Videograbadora-DVDConexiones adicionalesA un sintonizador vía satélite o digital con Línea satélite-digitalUt

Page 27

14Ajuste de la Videograbadora-DVD con la función Ajuste automáticoPaso 4 : Ajuste de la Videograbadora-DVD con la función Ajuste automáticoAntes de ut

Page 28 - Conexión de un decodificador

Procedimientos iniciales15Ajuste de la Videograbadora-DVD con la función Ajuste automático3Pulse V/v para seleccionar el idioma deseado, después pulse

Page 29

16Ajuste de la Videograbadora-DVD con la función Ajuste automáticoPara cancelar la función Ajuste automáticoPulse O RETURN.Para cambiar el canal RFSi

Page 30

Procedimientos iniciales17Selección del idiomaPaso 5 : Selección del idiomaPodrá cambiar el idioma de las indicaciones en pantalla.Antes de comenzar..

Page 31

18Ajuste del relojPaso 6 : Ajuste del relojDeberá poner la hora y la fecha en la Videograbadora-DVD para utilizar las funciones de temporizador debida

Page 32

Procedimientos iniciales19Ajuste del relojSugerencias• Si ajusta “RELOJ AUTOMATICO” a “SI”, la función Ajuste automático del reloj estará activada sie

Page 33

2ADVERTENCIAADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar una descarga e

Page 34

20Memorización de canalesPaso 7 : Memorización de canalesSi algunos de los canales no pueden memorizarse mediante la función Ajuste automático, podrá

Page 35

Procedimientos iniciales21Memorización de canales3Pulse V/v para seleccionar “AJUSTE MANUAL”, después pulse ENTER.4Pulse V/v para seleccionar la fila

Page 36 - Reproducción de cintas

22Memorización de canalesSi la imagen no es nítidaSi la imagen no es nítida, puede utilizar la función Sintonización fina manual (SFM.). Después del

Page 37

Procedimientos iniciales23Memorización de canales1Pulse SET UP.Aparecerá el menú “AJUSTE MENU”.2Pulse V/v/B/b para seleccionar (INSTALACION) después

Page 38

24Memorización de canalesDesactivación de posiciones de programa no deseadasUna vez memorizados los canales, puede desactivar las posiciones de progra

Page 39 - Grabación de programas de TV

Procedimientos iniciales25Memorización de canalesNota• Asegúrese de seleccionar correctamente la posición de programa que desee desactivar. Si desact

Page 40 - Indicador de grabación

26Memorización de canalesCambio de los nombres de emisoraEs posible cambiar o introducir los nombres de emisora (hasta 4 caracteres). La Videograbado

Page 41

Procedimientos iniciales27Memorización de canales4Pulse V/v para seleccionar la fila que quiera cambiar o introduzca el nombre de la emisora, después

Page 42

28Ajuste del decodificador PAY-TV/Canal PlusAjuste del decodificador PAY-TV/Canal PlusPodrá ver o grabar programas de PAY-TV/Canal Plus si conecta un

Page 43

Procedimientos iniciales29Ajuste del decodificador PAY-TV/Canal PlusAjuste de los canales PAY-TV/Canal PlusPara ver o grabar programas de PAY-TV/Canal

Page 44

3PrecauciónPrecauciónPara la utilización de la videograbadoraLos programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar p

Page 45 - 2 Pulse V/v para reajustarlo

30Ajuste del decodificador PAY-TV/Canal PlusNotas• La Videograbadora-DVD no es compatible con entrada RGB procedente de decodificadores PAY-TV/Canal P

Page 46

31Reproducción de discosOperaciones básicasOperaciones básicasReproducción de discos Dependiendo del disco, algunas operaciones podrán variar

Page 47 - “VA R IA B L E”

32Reproducción de discosTareas adicionalesPara reanudar la reproducción del disco actual (Reproducción con reanudación) El reproductor de DVD recordar

Page 48

33Reproducción de discosOperaciones básicasPara ver a cámara lenta en el modo de reproducción continuaPulse X, después pulse M SLOW y. Con cada pulsa

Page 49 - SUBTITLE

34Guía de la indicación en pantallaGuía de la indicación en pantalla Pulse DISPLAY. Aparecerá la siguiente información; tipo de disco, título/pist

Page 50

35Guía de la indicación en pantallaOperaciones básicasPara reproducir desde la posición del contador deseada Nota• La indicación podrá no cambiar de l

Page 51

36Reproducción de cintasReproducción de cintas Antes de comenzar...• Encienda la Videograbadora-DVD y su televisor. • Ponga su televisor en el canal d

Page 52 - AJUSTE MENU

37Reproducción de cintasOperaciones básicasTareas adicionalesPara desconectar la alimentación durante el rebobinado (Parada del rebobinado)Pulse ?/1 m

Page 53

38Reproducción de cintasPara emplear el contador de tiempoPulse CLEAR en el punto de la cinta que desee localizar más tarde. El contador del visualiz

Page 54

39Grabación de programas de TVOperaciones básicasGrabación de programas de TV Antes de comenzar...• Encienda la Videograbadora-DVD y su televisor. • C

Page 55 - DIGITAL AUDIO OUT

4ÍndiceÍndice2 ADVERTENCIA2 ¡Bienvenido!3 Precaución6 Acerca de este manual6 Este reproductor puede reproducir los siguientes discos7 Notas sobre los

Page 56 - Conexión de S vídeo

40Grabación de programas de TVPara detener la grabaciónPulse x.2• Para grabar un canal normal, pulse PROG +/– hasta que aparezca en el visualizador el

Page 57 - Configuración de audio

41Grabación de programas de TVOperaciones básicasPara comprobar el tiempo restantePulse DISPLAY dos veces. Con la indicación activada, pulse DISPLAY d

Page 58

42Grabación de programas de TVPara proteger grabaciones contra el borradoPara evitar borrados accidentales, rompa la lengüeta de seguridad como muestr

Page 59

43Grabación de programas de TV mediante el sistema ShowView®Operaciones básicasGrabación de programas de TV mediante el sistema ShowView® El sistema S

Page 60 - Configuración de la pantalla

44Grabación de programas de TV mediante el sistema ShowView®1Pulse TIMER.• Cuando ajuste “MODO TIMER” a “VARIABLE”:Aparecerá el menú “MODO TIMER” en l

Page 61

45Grabación de programas de TV mediante el sistema ShowView®Operaciones básicasPara detener la grabaciónPara parar la Videograbadora-DVD durante la gr

Page 62

46Grabación de programas de TV mediante el sistema ShowView®Para utilizar la función VPS/PDC, ajuste V/P en ON en el anterior paso 4. También puede u

Page 63

47Grabación de programas de TV mediante el sistema ShowView®Operaciones básicasSugerencias• Para ajustar la fuente de vídeo de la entrada de línea, pu

Page 64

48Grabación de programas de TV mediante el temporizadorGrabación de programas de TV mediante el temporizador Podrá preajustar hasta ocho programas al

Page 65 - (limitación de

49Grabación de programas de TV mediante el temporizadorOperaciones básicas1Pulse TIMER.• Cuando ajuste “MODO TIMER” a “VARIABLE”:Aparecerá el menú “MO

Page 66

5ÍndiceOperaciones adicionales de DVD69 Utilización del menú del DVD 71 Acercamiento de una escena con el zoom 73 Cambio de los ángulos 74 Visualiz

Page 67

50Grabación de programas de TV mediante el temporizadorPara detener la grabaciónPara parar la Videograbadora-DVD durante la grabación, pulse SELECT VI

Page 68

51Grabación de programas de TV mediante el temporizadorOperaciones básicasPara ver otro programa de TV después de programar el temporizadorPara ver un

Page 69 - TOP MENU

52Comprobación/cambio/cancelación de los ajustes del temporizadorComprobación/cambio/cancelación de los ajustes del temporizador Antes de comenzar...•

Page 70 - Pulse ENTER

53Comprobación/cambio/cancelación de los ajustes del temporizadorOperaciones básicasSi los ajustes del temporizador se superponenEl programa que comie

Page 71 - V/v/B/b

54Conexión del receptor de A/VConexiones avanzadasConexión del receptor de A/V A Utilice esta conexión si su receptor de A/V tiene un decodific

Page 72

55Conexión del receptor de A/VConexiones avanzadasB Utilice esta conexión si su receptor de A/V tiene un decodificador de audio Dolby Digital, MPEG o

Page 73 - Cambio de los ángulos

56Conexión de S vídeoConexión de S vídeo Haga las conexiones de audio utilizando las tomas LINE OUT AUDIO L/R o las tomas DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL

Page 74

57Configuración de audioConfiguración y ajustes de DVDConfiguración y ajustes de DVD Configuración de audio“Ajuste Audio” le permite ajustar el sonido

Page 75 - PAGE ./>

58Configuración de audioOpciones de menú• Dolby DigitalSelecciona el tipo de señal Dolby Digital. El ajuste por defecto está indicado en negrita. •DT

Page 76 - (Reproducción programada

59Configuración de audioConfiguración y ajustes de DVDEl ajuste por defecto está indicado en negrita.•MPEGSelecciona el tipo de señal de audio MPEG. E

Page 77

6Acerca de este manual• A continuación se describe el significado de los iconos utilizados en este manual:* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) es un formato e

Page 78 - ALEATORIO

60Configuración de la pantallaConfiguración de la pantalla“Ajuste Pantalla” le permite ajustar la pantalla de acuerdo con las condiciones de reproducc

Page 79 - Sugerencia

61Configuración de la pantallaConfiguración y ajustes de DVDOpciones de menú•Tipo TVSelecciona la relación de aspecto del televisor conectado (4:3 nor

Page 80 - Cambio del sonido

62Configuración de la pantallaNotas• Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tienen prioridad sobre los ajustes del menú “CONFIGURACION DV

Page 81 - SURROUND

63Establecimiento del idioma de las indicaciones o pista de sonidoConfiguración y ajustes de DVDEstablecimiento del idioma de las indicaciones o pista

Page 82

64Establecimiento del idioma de las indicaciones o pista de sonidoSugerencia• Si selecciona “Otro” en el paso 4, aparecerá un menú de idiomas adiciona

Page 83

65Censura para niños (limitación de reproducción para niños)Configuración y ajustes de DVDCensura para niños (limitación de reproducción para niños) L

Page 84

66Censura para niños (limitación de reproducción para niños)2Pulse V/v/B/b para seleccionar (CONFIGURACION DVD), después pulse ENTER.Aparecerá el me

Page 85 - 4 se reproduce antes que 5.)

67Censura para niños (limitación de reproducción para niños)Configuración y ajustes de DVDPara cambiar la contraseña Para desactivar la función de cen

Page 86

68Censura para niños (limitación de reproducción para niños)Notas• Cuando reproduzca DVDs que no tengan la función de censura para niños, la reproducc

Page 87

69Utilización del menú del DVDOperaciones adicionales de DVDOperaciones adicionales de DVD Utilización del menú del DVD Los discos DVD están dividid

Page 88

7Igualmente, el reproductor no puede reproducir los siguientes discos:• Discos DVD con un código de región diferente.• Discos con formas no estándar (

Page 89

70Utilización del menú del DVDPara quitar el menú del DVDPulse x.Nota• Dependiendo del DVD, tal vez no pueda utilizar el botón TOP MENU.3Pulse ENTER.E

Page 90 - 8:00 9:00

71Acercamiento de una escena con el zoomOperaciones adicionales de DVDAcercamiento de una escena con el zoom Podrá acercar una escena durante la repr

Page 91

72Acercamiento de una escena con el zoomNotas• No podrá utilizar el aumento 4× cuando reproduzca discos VIDEO CD. • La función de zoom podrá no respo

Page 92 - Con el sistema NICAM

73Cambio de los ángulosOperaciones adicionales de DVDCambio de los ángulos Nota• Dependiendo del DVD, tal vez no pueda cambiar los ángulos aunque ha

Page 93

74Visualización de los subtítulosVisualización de los subtítulos Para quitar los subtítulos Seleccione “No” en el paso 3, después pulse ENTER.Nota•

Page 94

75Navegación por imágenesOperaciones adicionales de DVDNavegación por imágenes Notas• Si el DVD tiene más de 9 capítulos, pulse ./> para ver las

Page 95 - EXPLORACIÓN

76Diferentes funciones del modo de reproducción (Reproducción programada, Reproducción aleatoria, Reproducción repetida)Diferentes funciones del modo

Page 96 - BÚSQUEDA

77Diferentes funciones del modo de reproducción (Reproducción programada, Reproducción aleatoria, Reproducción repetida)Operaciones adicionales de DVD

Page 97 - (seguimiento)

78Diferentes funciones del modo de reproducción (Reproducción programada, Reproducción aleatoria, Reproducción repetida)Reproducción en orden aleatori

Page 98

79Diferentes funciones del modo de reproducción (Reproducción programada, Reproducción aleatoria, Reproducción repetida)Operaciones adicionales de DVD

Page 99

8DesembalajeProcedimientos inicialesPaso 1 : DesembalajeCompruebe que ha recibido los siguientes artículos con la Videograbadora-DVD:• Mando a distanc

Page 100 - Opciones de menú

80Cambio del sonidoCambio del sonido Cuando esté reproduciendo un DVD grabado en múltiples formatos de audio (PCM, Dolby Digital, MPEG o DTS), podr

Page 101 - Edición

81Ajuste ambiental virtualOperaciones adicionales de DVDAjuste ambiental virtual Para cancelar el ajusteSeleccione “No” en el paso 2.Cuando conecte

Page 102

82Ajuste ambiental virtualNotas• Los efectos ambientales no se pueden obtener para audio DTS, PCM linear ni MP3.• Cuando la señal de reproducción no c

Page 103

83Reproducción de una pista de audio MP3Operaciones adicionales de DVDReproducción de una pista de audio MP3 Podrá reproducir discos DATA CD (CD-ROMs

Page 104 - Cambio de opciones de

84Reproducción de una pista de audio MP3Para ir a la página siguiente o anteriorPulse b o B.Para volver a la indicación anteriorPulse O RETURN.Para qu

Page 105 - Información complementaria

85Reproducción de una pista de audio MP3Operaciones adicionales de DVDNotas• Si pone la extensión “.MP3” a datos que no estén en formato MP3, el repro

Page 106 - Solución de problemas

86Reproducción de una pista de audio MP3Notas• Dependiendo del software que utilice para crear el disco DATA CD, el orden de reproducción podrá ser di

Page 107

87Reproducción de discos VIDEO CD con funciones “MENU SI/NO”Operaciones adicionales de DVDReproducción de discos VIDEO CD con funciones “MENU SI/NO”

Page 108

88Reproducción de discos VIDEO CD con funciones “MENU SI/NO”Para volver al menúPulse O RETURN.Para reproducir utilizando “MENU NO”Pulse MENU para sele

Page 109

89Reproducción de una cinta con la función SQPBOperaciones adicionales de la videograbadoraOperaciones adicionales de la videograbadoraReproducción de

Page 110

Procedimientos iniciales9Ajuste del mando a distanciaPaso 2 : Ajuste del mando a distanciaNotas• Con un uso normal, la duración de las pilas es aproxi

Page 111

90Ajuste del tiempo de duración de la grabaciónAjuste del tiempo de duración de la grabación Después de haber comenzado a grabar, podrá hacer que la v

Page 112 - Especificaciones

91Ajuste del tiempo de duración de la grabaciónOperaciones adicionales de la videograbadoraPara aumentar la duraciónPulse z REC varias veces para defi

Page 113 - Accesorios suministrados

92Grabación de programas estéreo y bilingüesGrabación de programas estéreo y bilingües Con el sistema ZWEITON (estéreo alemán)Esta videograbadora reci

Page 114 - Panel delantero

93Grabación de programas estéreo y bilingüesOperaciones adicionales de la videograbadoraPara seleccionar el sonido mientras grabaPulse AUDIO para sele

Page 115 - Visualizador

94Grabación de programas estéreo y bilingüesCómo se graba el sonido en una cinta de vídeoLa videograbadora graba el sonido en dos pistas independiente

Page 116 - Panel posterior

95Búsqueda mediante la función de índicesOperaciones adicionales de la videograbadoraBúsqueda mediante la función de índices Para encontrar una grabac

Page 117 - Reproductor de DVD

96Búsqueda mediante la función de índicesPara buscar una grabación específica (Búsqueda de índices)Para detener la búsquedaPulse x.Nota• No se añadirá

Page 118

97Ajuste de la imagen (seguimiento)Operaciones adicionales de la videograbadoraAjuste de la imagen (seguimiento) Ajuste del seguimientoAunque la video

Page 119

98Ajuste de la imagen (seguimiento)2Pulse V/v para seleccionar “SMART TRILOGIC”, después pulse b.3Pulse V/v para ajustar “SMART TRILOGIC” a “SI” o “NO

Page 120 - Índice alfabético

99Cambio de las opciones de menúOperaciones adicionales de la videograbadoraCambio de las opciones de menú 1Pulse SET UP cuando el reproductor de DVD

Comments to this Manuals

No comments