SHAKE-X1DHOME AUDIO SYSTEMPLITIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługi
10ITNota sulla riproduzione dei dischi DVD VIDEO e VIDEO CDAlcune aziende software possono limitare intenzionalmente alcune funzioni di riproduzione d
34PLAby uruchomić przesyłanie analogowe:Naciśnij przycisk FUNCTION, a następnie obróć pokrętło VOLUME/MULTI CONTROL, aby wybrać źródło przesyłanej zaw
35PL Przesyłanie USBJeśli folder lub plik, który próbujesz przesłać już istnieje na urządzeniu USB i ma taką samą nazwę, do nazwy dodawany jest kole
36PL6 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby wybrać przeznaczony do usunięcia plik audio, a następnie naciśnij przycisk .Wybierz opcję [ALL TRACKS],
37PL TunerAby zredukować szum statyczny w przypadku stacji FM stereo o słabym sygnale, kilkakrotnie naciśnij przycisk FM MODE, aż na panelu wyświetl
38PLInformacje o technologii bezprzewodowej BLUETOOTHTechnologia bezprzewodowa BLUETOOTH to technologia bezprzewodowa o krótkim zasięgu, która umożliw
39PL BLUETOOTHJeśli na urządzeniu BLUETOOTH wymagany jest klucz dostępu, wprowadź „0000”. „Klucz dostępu” może być określony jako „kod dostępu”, „k
40PLJeśli zestaw nie będzie połączony z żadnym urządzeniem BLUETOOTH, automatycznie połączy się on z urządzeniem BLUETOOTH, z którym łączył się ostat
41PL BLUETOOTH1 Przyłóż smartfon do symbolu N-Mark na urządzeniu i poczekaj, aż smartfon zacznie wibrować.Nawiąż połączenie, postępując zgodnie z i
42PL2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby wybrać opcję „BT STBY”, a następnie naciśnij przycisk .3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby wybrać us
43PL Regulacja dźwiękuRegulowanie dźwiękuWybieranie trybu Wirtualny futbolMożesz poczuć się obecnym na stadionie oglądając transmisję z meczu piłk
11ITSiti Web per dispositivi compatibiliConsultare i siti Web sotto riportati per le informazioni sui dispositivi USB e BLUETOOTH compatibili.Per i cl
44PLTworzenie własnego efektu dźwiękowegoMożesz zwiększyć lub zmniejszyć poziom określonych zakresów częstotliwości, a następnie zachować ustawienie w
45PL Inne czynnościNie można używać regulacji VOLUME/MULTI CONTROL na jednostce, aby ustawić głośność, kiedy aktywny jest DJ EFFECT. Aby ustawić
46PL Jeżeli wszystkie systemy są wyposażone w funkcję Łańcuch dla imprez Ostatni system musi być połączony z pierwszym. Każdy system może stać się
47PL Inne czynnościNaciśnij przycisk FUNCTION, a następnie obróć pokrętło VOLUME/MULTI CONTROL, aby wybrać funkcję (z wyjątkiem funkcji AUDIO IN
48PL3 Rozpocznij odtwarzanie muzyki i ustaw poziom głośności mikrofonu. Kilkakrotnie naciśnij przycisk MIC ECHO, aby wyregulować efekt echa. 4 Zacznij
49PL Inne czynnościJeśli jasność podświetlenia powoduje blask, należy włączyć światło w pomieszczeniu lub wyłączyć podświetlenie.Korzystanie z pr
50PLSprawdzanie ustawienia programatora lub ponowna aktywacja programatora1 Przytrzymaj przycisk SHIFT, a następnie naciśnij przycisk TIMER MENU.„TIME
51PL Inne czynnościFunkcji blokady rodzicielskiej nie można włączyć, gdy szuflada jest otwarta.Ustawianie funkcji automatycznego trybu oczekiwan
52PLRozwiązywanie problemówJeśli wystąpi problem z systemem, odszukaj problem na poniższej liście kontrolnej i wykonaj czynności naprawcze.Jeśli probl
53PL Informacje dodatkowe Gdy system jest w trybie gotowości lub odtwarza przy niskim poziomie głośności, słychać hałas wentylatorów chłodzącyc
12ITGuida alle parti e ai comandiUnità Vista superiore Vista anteriore*Il tasto è dotato di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come rif
54PL Oddal głośniki od zestawu. Kiedy słuchasz utworu z mocnym basem przy wysokiej głośności, wibracje głośników mogą powodować przerywanie dźwięku.O
55PL Informacje dodatkoweNie można usunąć plików audio lub folderów na urządzeniu USB. Sprawdź, czy urządzenie USB nie jest zabezpieczone przed
56PL Urządzenie USB nie działa prawidłowo. Informacje na temat rozwiązania tego problemu można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia USB.Odtwarzani
57PL Informacje dodatkoweZmiana języka napisów nie jest możliwa. Na odtwarzanej płycie DVD VIDEO zapisano tylko jedną wersję językową napisów.
58PLWystępuje przydźwięk, szum lub dźwięk jest zniekształcony. Jeśli pomiędzy systemem a Twoim urządzeniem BLUETOOTH znajdują się przeszkody, usuń lu
59PL Informacje dodatkoweGdy na ekranie telewizora lub na panelu wyświetlacza pojawiają się kody alfanumeryczneFunkcja autodiagnostyki włączana
60PLNO MEMORYPamięć wybrana do odtwarzania lub przesyłania nie ma nośnika pamięci umieszczonego w urządzeniu USB.NO MUSICDane MP3/WMA/AAC nie występuj
61PL Informacje dodatkoweNie należy wystawiać płyt na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub źródeł ciepła, takich jak przewody gorąceg
62PLUrządzenia BLUETOOTH i sieci bezprzewodowe LAN (IEEE 802.11b/g) wykorzystują to samo pasmo częstotliwości (2,4 GHz). W przypadku używania urządze
63PL Informacje dodatkoweWyjściaAUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/RNapięcie 2 V, impedancja 1 kiloomówVIDEO OUTMaks. poziom wyjściowy 1 Vp-p, niesymet
13IT (accensione/standby)Accende il sistema o lo porta in standby. SPEAKER LIGHT (pagina 48)LIGHT MODE (pagina 48) BLUETOOTHPremere per selezion
64PLPasmo częstotliwościPasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)Metoda modulacjiFHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)Zgodne profile BLUETOOTH2)A2DP (Adva
65PL Informacje dodatkoweLista kodów językówPisownia języków jest zgodna z normą ISO 639:1988 (E/F).Kod Język Kod Język Kod Język Kod Język1027
66PLLista kodów obszarów kontroli rodzicielskiejKod Obszar Kod Obszar Kod Obszar Kod Obszar2044 Argentyna 2165 Finlandia 2362 Meksyk 2149 Hiszpania204
67PL Informacje dodatkoweIndeksAA/V SYNC 31Aktualizacja 51AUDIO 30AUDIO DRC 31AUDIO SETUP 31BBACKGROUND 32BASS CUT 43Baterie 17BLACK LEVEL 30Blo
©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia4-571-331-52(1)
14IT* Premere il tasto e con la manopola VOLUME/MULTI CONTROL selezionare la funzione o il campo sonoro preferito; e premere quindi ENTER. PARTY CHAI
15ITRETURN (pagina 22, 26)OPTIONSApre o chiude il menu delle opzioni.///Selezionano le voci di menu.Rende esecutive le impostazioni. MEGA BASS (pagin
16ITAllacciamento del sistema in modo sicuro AntenneIndividuare una posizione e un orientamento che garantiscano una buona ricezione quando si impost
17ITOperazioni preliminari Jack VIDEO OUTCon un cavo video (non in dotazione) collegarlo al jack d’ingresso video di un televisore o di un proiettore
18ITPosizionamento dei diffusoriPer ottenere le massime prestazioni dal sistema, consigliamo di posizionare i diffusori come illustrato di seguito. U
19ITOperazioni preliminariImpostazione del sistema colore(Esclusi i modelli per l’America Latina, l’Europa e la Russia)Impostare il sistema colore su
2ITPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Per ridurre il rischio di incendi, non
20ITFondamenti di riproduzione 1 Premere più volte FUNCTION +/– per selezionare “DVD/CD”, “USB 1” o “USB 2”.È altresì possibile utilizzare i tasti
21IT Riproduzione disco/USBPer selezionare la memoria USBQuando il dispositivo USB è provvisto di memoria interna e di una scheda di memoria è possibi
22ITAltre operazioni di riproduzione A seconda del tipo di disco o file le funzioni qui sotto elencate potrebbero non operare.Mentre si tiene prem
23IT Riproduzione disco/USB 1 Durante la riproduzione premere più volte SEARCH per selezionare il modo di ricerca desiderato.2 Mentre si tiene premuto
24ITLe quattro cifre che appaiono rappresentano il codice di lingua. La sezione “Elenco dei codici di lingua” (pagina 64) mostra la corrispondenza tra
25IT Riproduzione disco/USBPer riprodurre il disco dall’inizio premere due volte e premere quindi .Uso del modo di riproduzione A riproduzione fe
26IT È possibile realizzare un programma fino a un massimo di 25 punti nell’ordine di riproduzione desiderato.I brani/file audio sono programmabili
27IT Riproduzione disco/USBLa funzione di riproduzione programmata non è disponibile con i file grafici e video.La funzione di riproduzione programm
28IT3 Premere più volte o per selezionare [PROTEZIONE] e premere quindi .4 Con i tasti numerici inserire o reinserire la propria password da quat
29IT Riproduzione disco/USB Stato della riproduzione Titolo2), brano o nome del file3) Album2), nome della cartella3), capitolo o numero indice No
3ITconseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal trattamento inappropriato dei medesimi prodotti o
30IT3 Premere più volte o per selezionare la voce desiderata e premere quindi .4 Premere più volte o per selezionare l’impostazione desiderat
31IT Riproduzione disco/USB[4:3 PAN SCAN]: da selezionare quando si collega un televisore con rapporto d’aspetto 4:3 senza modalità ad alta risoluzion
32IT[SELEZIONE BRANO][OFF]: modo disattivato.[AUTO]: assegna priorità alla traccia audio contenente il maggior numero di canali durante la riproduzion
33IT Trasferimento USBTrasferimento di musicaÈ possibile trasferire musica da un audio sorgente a un dispositivo USB collegato alla porta (USB) 2.Il
34ITÈ possibile usare un adattatore USB (non in dotazione) per collegare il dispositivo USB all’unità se non è possibile inserire il dispositivo USB n
35IT Trasferimento USBPer creare un nuovo file MP3 (solo in caso di trasferimento analogico)Durante il trasferimento analogico premere REC TO USB.“NE
36IT1 Premere più volte FUNCTION +/– per selezionare “USB 1” o “USB 2”.2 Premere più volte MEDIA MODE per selezionare [MUSICA].3 A riproduzione ferma
37IT SintonizzatoreAscolto della radio1 Premere più volte FUNCTION +/– per selezionare “TUNER FM” o “TUNER AM”.È altresì possibile utilizzare i tast
38ITPer sintonizzarsi su una stazione preselezionataPremere più volte PRESET+/– per selezionare il numero di preselezione desiderato.Le stazioni prese
39IT BLUETOOTHL’associazione è un’operazione che prevede che i dispositivi BLUETOOTH si registrino reciprocamente al primo collegamento. Una volta
4ITAvviso su licenze e marchi di proprietà è un marchio di proprietà di DVD Format/Logo Licensing Corporation. I loghi “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
40ITPrima di riprodurre la musica, controllare che: La funzione BLUETOOTH del dispositivo BLUETOOTH sia accesa. Che l’associazione sia stata corrett
41IT BLUETOOTHQuando si tocca il sistema con uno smartphone con capacità NFC, il sistema automaticamente: si accende nella funzione BLUETOOTH. co
42ITImpostazione dei codec audio BLUETOOTHÈ possibile ricevere dati in formato codec AAC o SBC da un dispositivo BLUETOOTH.1 Premere OPTIONS.2 Premere
43IT Regolazione audioUsare “SongPal” a mezzo BLUETOOTHInformazioni sull’appDa Google Play e App Store è possibile scaricare un’applicazione speci
44ITSelezione del modo Virtual FootballSi può sperimentare una sensazione di presenza nello stadio quando si guarda la partita di calcio.Durante l’asc
45IT Altre operazioni ISOLATOR: isola una specifica banda di frequenza regolando la frequenza delle altre. Ad esempio, lo si può usare per evide
46IT L’ultimo sistema deve essere collegato al primo. Un sistema qualsiasi della catena può divenire Party Host. È possibile selezionare un nuovo
47IT Altre operazioniSe in uno dei sistemi connessi si attiva il trasferimento USB, prima di attivare la funzione Party Chain attendere che tale
48ITQuando si attiva il modo Karaoke è altresì possibile usare il modo di calcolo del punteggio.Il punteggio viene calcolato secondo una scala da 0 a
49IT Altre operazioniPer il timer di registrazione:Sintonizzarsi sulla stazione radio preselezionata (pagina 38).2 Mentre si tiene premuto SHIFT
5ITNESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. DA MPEG LA, L.L.C. È POSSIBILE OTTENERE INFORMAZIONI AGGIUNTIVE, INCL
50ITDisattivare i tasti sull’unità(Child Lock)È possibile disattivare i tasti sull’unità (tranne ) per evitare il mal funzionamento dovuto, per ese
51IT Informazioni aggiuntiveGuida alla soluzione dei problemiIn caso di problemi con il sistema, individuare il problema nella seguente checklis
52ITIl timer non funziona. Controllare l’impostazione del timer e impostare l’ora corretta (pagina 48). Disattivare il timer di spegnimento (pagina
53IT Informazioni aggiuntive Allontanare i diffusori dall’unità. Quando si ascolta un brano con i suoni bassi ad alto volume, la vibrazione del
54ITI file o le cartelle audio nel dispositivo USB non possono essere cancellati. Verificare che il dispositivo USB non sia protetto da scrittura. I
55IT Informazioni aggiuntiveLa riproduzione non inizia. Spegnere il sistema e riaccenderlo dopo avere ricollegato il dispositivo USB. Controll
56ITNon è possibile disattivare i sottotitoli. Il disco DVD VIDEO non permette di disattivare i sottotitoli.Non è possibile cambiare l’angolazione.
57IT Informazioni aggiuntiveIl suono da “Voice Playback” dell’applicazione “Fiestable” non viene emesso. È attivata la funzione dimostrativa au
58ITUno dei seguenti messaggi può comparire o lampeggiare nel pannello display durante l’uso.CANNOT PLAY È stato inserito un disco che non può essere
59IT Informazioni aggiuntiveNOT IN USESi è tentato di eseguire un’operazione specifica in condizioni che vietavano tale operazione.NOT SUPPORTED
6ITIndiceInformazioni su questo manuale... 5Disimballaggio...8Tipi di disco e di file riproduc
60ITCollocazioneNon collocare il sistema in una posizione inclinata o in luoghi che sono estremamente caldi, freddi, polverosi, sporchi o umidi o che
61IT Informazioni aggiuntive Nei pressi di porte automatiche o allarmi antincendio.Questo sistema è provvisto di funzioni di sicurezza conform
62ITXvidCodec video: XvidVelocità di trasmissione: 4,854 Mbps (massimo)Risoluzione/frequenza fotogrammi:720 × 480, 30 fps720 × 576, 25 fpsCodec audio:
63IT Informazioni aggiuntiveDiffusoriSistema diffusori2 vie, tromba pressione acusticaUnità diffusoreTweeter: 25 mm, tipo a cornoSubwoofer: 200
64ITElenco dei codici di linguaIl nome delle lingue è conforme alla norma ISO 639:1988 (E/F).Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua10
65IT Informazioni aggiuntiveElenco dei codici di controllo genitori per areaCodice Area Codice Area Codice Area Codice Area2044 Argentina 2165 F
66ITIndice analiticoAA/V SYNC 32Aggiornamento 50Angolatura 23AUDIO 30AUDIO DRC 31BBASS CUT 43Batterie 17BLUETOOTH 38CChild Lock 50DDATA CD 8DATA DVD 8
2PLAby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.Aby ograniczyć
3PLołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużyt
7ITAltre operazioniUso della funzione Party Chain ...45Cantare insieme: Karaoke ...47Luce dei diffusori ...
4PLInformacje dotyczące licencji i znaków towarowych jest znakiem towarowym firmy DVD Format/Logo Licensing Corporation. Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „
5PL(ii) DEKODOWANIE WIDEO MPEG-4 ZAKODOWANEGO PRZEZ UŻYTKOWNIKA W RAMACH DZIAŁALNOŚCI PRYWATNEJ I NIEKOMERCYJNEJ I/LUB UZYSKANEGO OD DOSTAWCY WIDEO PO
6PLSpis treściO instrukcji obsługi...5Rozpakowywanie ...8Obsługiwane formaty płyt/plików na płytach/urządzeniu USB..
7PLInne czynnościKorzystanie z funkcji Łańcuch dla imprez ...45Karaoke ...47Korzystanie z
8PLRozpakowywanie Jednostka: HCD-SHAKEX1 (1) Zestaw głośnikowy: SS-SHAKEX1 (2) Przewód sieciowy (1) Adapter wtyczki sieciowej (1) (dostarczany tyl
9PLPłyty/pliki, których nie można odtwarzać Odtwarzanie wymienionych poniżej płyt nie jest możliwe. BD (płyty Blu-ray) Płyty CD-ROM zapisane w form
10PLUwaga dotycząca odtwarzania płyt wielosesyjnychZestaw może odtwarzać w trybie ciągłym kolejne sesje zapisane na płycie, gdy są one zapisane w taki
11PLStrony internetowe zawierające informacje o kompatybilnych urządzeniachNa poniższych stronach internetowych znaleźć można najnowsze można najnowsz
12PLPrzewodnik po częściach i elementach sterującychJednostka Widok z góry Widok z przodu*Na przycisku znajdują się wypukłe punkty. Wypukłe punkty
13PL (włączony/tryb oczekiwania)Włącza system lub ustawia go w trybie oczekiwania. SPEAKER LIGHT (strona 48)LIGHT MODE (strona 48) BLUETOOTHNaci
8ITDisimballaggio Unità: HCD-SHAKEX1 (1) Sistema diffusori: SS-SHAKEX1 (2) Cavo di alimentazione CA (1) Adattatore per spina CA (1) (fornito solo
14PL* Naciśnij ten przycisk, a następnie obróć pokrętło VOLUME/MULTI CONTROL w celu wybrania pożądanej funkcji lub pola dźwiękowego i potwierdź wybór,
15PL DVD TOP MENUUmożliwia wyświetlenie tytułu płyty DVD na ekranie telewizora.DVD/TUNER MENU (strona 21, 23, 37) RETURN (strona 22, 26)OPTIONSWejści
16PLBezpieczne podłączanie systemu AntenyUstawiając anteny, znajdź miejsce i ustawienie, które zapewnią dobry odbiór.Anteny należy ustawić z dala od
17PLCzynności wstępne Gniazdo VIDEO OUTUżyj przewodu wideo (nie należy do wyposażenia), aby podłączyć do gniazda wejściowego wideo telewizora lub pro
18PLRozmieszczenie głośnikówAby uzyskać optymalne działanie systemu, zalecamy rozmieszczenie głośników jak pokazano poniżej. Jednostka Głośnik (lewy
19PLCzynności wstępneZmiana systemu kolorów(Z wyjątkiem modeli przeznaczonych dla Ameryki Łacińskiej, Europy i Rosji)W zależności od systemu kolorów t
20PLOdtwarzanie podstawowe 1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION +/–, aby wybrać „DVD/CD”, „USB 1” lub „USB 2”.Można także skorzystać z przyci
21PL Odtwarzanie z płyt/urządzenia USBAby wybrać pamięć USBJeżeli urządzenie USB ma pamięć wewnętrzną i kartę pamięci, można wybrać, która pamięć ma b
22PLPozostałe operacje odtwarzania W zależności od typu płyty lub pliku funkcja ta może nie działać.Przytrzymaj przycisk SHIFT, a następnie za pom
23PL Odtwarzanie z płyt/urządzenia USBW przypadku płyt VIDEO CD z funkcją odtwarzania PBC naciśnij przycisk SEARCH, aby wyszukać scenę.W przypadku p
9ITDischi e file non riproducibili Non è possibile riprodurre i seguenti tipi di disco: BDs (Blu-ray) CD-ROMs registrati in formato PHOTO CD Sezio
24PL [2:1/L]/[2:2/R]: Monofoniczny dźwięk prawego bądź lewego kanału ścieżki dźwiękowej nr 2.Aby korzystać z interaktywnego oprogramowania płyty VIDE
25PL Odtwarzanie z płyt/urządzenia USB* Funkcja nie działa w przypadku płyt AUDIO CD. Przy odtwarzaniu z urządzenia USB [ALL USB DEVICES]: odtwarza
26PL5 (Dotyczy wyłącznie )Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby wybrać folder, a następnie naciśnij przycisk .Na ekranie telewizora wyświetlona z
27PL Odtwarzanie z płyt/urządzenia USB [FILE]: powtarzanie bieżącego pliku wideo.Wyjście z trybu powtarzania odtwarzaniaNaciskaj kilkakrotnie przycis
28PLAby wyłączyć funkcję PARENTAL CONTROLUstaw opcję [LEVEL] na wartość [OFF] w kroku 8.Aby odtworzyć płytę, dla której ustawiono opcję PARENTAL CONTR
29PL Odtwarzanie z płyt/urządzenia USBWyświetlanie informacji o ścieżce audio(Tylko płyty DVD VIDEO i pliki wideo) Podczas odtwarzania kilkakrotnie na
30PL[AUDIO]Przełączanie języka ścieżki dźwiękowej.W przypadku wyboru opcji [ORIGINAL] ustawiany jest język ustalony jako priorytetowy na płycie.[SUBTI
31PL Odtwarzanie z płyt/urządzenia USB[PAUSE MODE][AUTO]: Obraz wyjściowy, w tym obiekty przemieszczające się dynamiczne, pozbawiony jest drgań. Jest
32PL[SCREEN SAVER]Zapobiega uszkodzeniu telewizora. Naciśnij dowolny przycisk, aby anulować wygaszacz ekranu.[ON]: Po 15 minutach bezczynności zestawu
33PL Przesyłanie USB2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk / , aby wybrać opcję „BIT RATE”, a następnie naciśnij przycisk .3 Naciśnij kilkakrotnie przyci
Comments to this Manuals