4-169-964-22(1)© 2010 Sony CorporationDVP-FX750Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l&
10GBCharging time and playing timeCharging time: approx. 3 hoursPlaying time: approx. 3 hoursTimes indicated are under the following conditions:– Mode
2ESADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.Para evitar una descarga elé
3ESESverificaciones internas o las reparaciones.Precauciones• Instale este sistema de modo que el cable de alimentación se pueda desconectar de la tom
4ESÍndice de materiasADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guía de componentes y control
5ESGuía de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. ReproductorLos botones VOLUME+
6ES• Al reproducir un DVD o CD de VÍDEO: C/c en el reproductor tiene la misma función que m/M en el mando a distancia.Botón central (ENTER)Permite int
7ESS Toma DC IN 9.5V (página 9, 10)Conecte el adaptador de alimentación de CA o el adaptador de batería de vehículo.T Botón INPUT SELECT (página 17)Ca
8ESX Botones m/M (exploración/cámara lenta)Permiten rebobinar o avanzar rápidamente si se pulsan durante la reproducción. Púlselos varias veces para
Preparaciones9ESPreparacionesComprobación de los accesoriosCompruebe que dispone de los siguientes artículos:• Adaptador de alimentación de CA (1)• Ad
10ESTiempo de carga y tiempo de reproducciónTiempo de carga: aprox. 3 horasTiempo de reproducción: aprox. 3 horasLos tiempos indicados se miden en las
Preparaciones11ESDespués de usar el reproductor en un vehículo1 Apague el reproductor.2 Desconecte el adaptador de batería de vehículo.3 Apague el mot
Preparations11GBAfter using the player in a car1 Turn off the player.2 Disconnect the car battery adaptor.3 Turn off the engine.b• Do not disconnect t
12ESReproducciónReproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del disco. Consulte el manual de inst
Reproducción13ESb• Los discos creados con grabadoras de DVD deben finalizarse correctamente para poder reproducirlos en el reproductor. Para obtener m
14ES*1Solo discos DVD VIDEO*2Solo si “PBC” se encuentra ajustado en “No”.Uso de la pantalla de información de reproducción Al reproducir un DVD, puede
Reproducción15ES• Tiempo De C.: el tiempo aparece durante la reproducción de un capítulo. “00:00:00” aparecerá si pulsa ENTER. Pulse los botones numér
16ES2 Pulse X/x para seleccionar el archivo y pulse N o ENTER.La reproducción se inicia a partir del archivo seleccionado.Para ir al archivo siguiente
Reproducción17ESReproducción de datos de dispositivos USBEs posible reproducir archivos de datos de dispositivos USB.1 Pulse INPUT SELECT para selecci
18ESAjuste del tamaño y la calidad de la imagen Puede ajustar la imagen mostrada en la pantalla LCD.1 Pulse OPTIONS.Aparecerá la pantalla de menú.2
Valores y ajustes19ESValores y ajustesUso de la pantalla de ajustesLa pantalla de ajustes le permite realizar distintos ajustes de elementos como la i
20ESbCon algunos discos, es posible que “4:3 Tipo Buzón” se seleccione automáticamente en lugar de “4:3 Pan Scan” o viceversa.◆ Multiángulo (solo en d
Valores y ajustes21ES Ajuste De Idioma◆ Menu Pantalla (Indicación en pantalla)Alterna el idioma de las indicaciones en la pantalla.◆ Menú De Disco (so
12GBPlaybackPlaying Discs Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with
22ES3 Introduzca su contraseña actual en “Contr. Anterior”, la contraseña nueva en “Contr. Nueva” y “Confirmar Contr.” y pulse ENTER.Si comete un erro
Información complementaria23ESInformación complementariaSolución de problemasSi se encuentra con cualquiera de las siguientes dificultades mientras em
24ES, Se ha insertado un disco que no se puede reproducir. Compruebe si el código de región coincide con el reproductor y si el disco está finalizado
Información complementaria25ES, La luz solar directa o una iluminación intensa incide sobre el sensor del mando a distancia., Si no funcionan los boto
26ESPrecaucionesSeguridad vialNo utilice la unidad del monitor ni los auriculares mientras conduzca, vaya en bicicleta o utilice cualquier vehículo mo
Información complementaria27ES• Desactive la alimentación del adaptador de batería de vehículo antes de desconectar el adaptador de alimentación de CA
28ES• Si la imagen o el sonido aparecen distorsionados, es posible que la lente esté cubierta de polvo. En tal caso, utilice un cepillo soplador para
Información complementaria29ESDiscos que se pueden reproducirb• Notas acerca de los soportes grabablesAlgunos soportes grabables no pueden reproducirs
30ESNotas acerca de los archivos MP3, JPEG y de vídeoEste reproductor puede reproducir los siguientes tipos de archivos:• Archivos MP3 con la extensió
Información complementaria31ES• El reproductor sólo puede mostrar el nombre del álbum que se está reproduciendo actualmente. Los álbumes situados en l
Playback13GBNotes on the screen saver• A screen saver image appears when you leave the player in pause or stop mode without operation for more than 15
32ESÍndice alfabéticoNúmeros16:9 194:3 Pan Scan 194:3 Tipo Buzón 19AAjuste 19Ajuste Audio 20Ajuste De Idioma 21Archivo de vídeo (DivX/MPEG-4) 15, 30As
2ITATTENZIONEPer ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità.Per evitare scosse elettriche,
3ITITPrecauzioni• Installare il sistema in modo tale che la spina principale possa essere immediatamente disconnessa dalla presa a muro in caso di nec
4ITIndiceATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guida alle parti e ai comandi . . . .
5ITGuida alle parti e ai comandiPer ulteriori informazioni, vedere le pagine indicate tra parentesi. LettoreI tasti VOLUME+ e N (riproduzione) dispong
6ITTasto C/X/x/cConsente di spostare l’evidenziazione per selezionare un elemento visualizzato.• Durante la riproduzione di un DVD o VIDEO CD: il funz
7ITO Presa PHONES (cuffie) A, BP Presa USB (tipo A) (pagina 19)A questa presa è possibile collegare un dispositivo USB.Q Presa AUDIO OUT (pagina 12)R
8ITTasto CLEARConsente di cancellare il contenuto del campo di immissione.V Tasto TOP MENUConsente di visualizzare il menu o di passare alla modalità
9ITTasto SUBTITLEConsente di cambiare i sottotitoli.• Durante la riproduzione di un DVD: ad ogni pressione del tasto è possibile cambiare i sottotitol
14GBUsing the Playback Information Display While playing a DVD, you can check the current playback information. The playback information display also
10ITPreparazioneVerifica degli accessoriVerificare che siano disponibili i seguenti componenti:• Alimentatore CA (1)• Caricabatterie per auto (1)• Cav
Preparazione11ITTempo di ricarica e tempo di riproduzioneTempo di ricarica: circa 3 oreTempo di riproduzione: circa 3 oreI tempi indicati sono stati m
12ITDopo l’uso del lettore in auto1 Spegnere il lettore.2 Scollegare il caricabatterie per auto.3 Spegnere il motore.b• Non scollegare il caricabatter
Preparazione13IT• Prima del collegamento, spegnere il lettore e l’apparecchio da collegare, quindi scollegarli dalle relative prese a muro.
14ITRiproduzioneRiproduzione di dischi A seconda del disco, alcune operazioni potrebbero risultare diverse o limitate. Consultare le istruzioni per
Riproduzione15IT• Il disco potrebbe continuare a girare quando viene aperto il coperchio del disco. Attendere che si fermi prima di rimuovere il disco
16IT*1solo DVD VIDEO*2solo se “PBC” è impostato su “Off”Uso del display con le informazioni di riproduzione Durante la riproduzione di un DVD, è possi
Riproduzione17IT• Sottotitolo: per selezionare i sottotitoli, premere X/x.• Angolaz.: per selezionare l’angolazione, premere X/x.• Tempo T.: viene vis
18IT• Per ritornare all’elenco degli album, premere X/x per selezionare , quindi premere ENTER.2 Premere X/x per selezionare il file, quindi premere
Riproduzione19ITRiproduzione di una presentazione1 Premere MENU.Viene visualizzato l’elenco delle miniature.2 Premere C/X/x/c per selezionare “Slide S
Playback15GBPlaying MP3, JPEG, and Video Files You can play MP3, JPEG, and video files. For details on playable files, see “Playable Media” (page 27).
20ITRegolazione del formato e della qualità dell’immagine È possibile regolare l’immagine visualizzata sullo schermo LCD.1 Premere OPTIONS.Viene vi
Impostazioni e regolazioni21ITImpostazioni e regolazioniUso del display di configurazioneUtilizzando il display di configurazione è possibile configur
22IT GeneraleLe impostazioni predefinite sono sottolineate.◆ Schermo TVConsente di selezionare il rapporto di formato del televisore collegato.Se si g
Impostazioni e regolazioni23IT◆ PBCÈ possibile prendere parte a programmi interattivi per mezzo della funzione PBC (Playback Control, controllo della
24ITbSe in “Menu Disco”, “Sottotitolo” o “Audio” viene selezionata una lingua non registrata sul disco, viene selezionata automaticamente una delle li
Impostazioni e regolazioni25ITPer riprodurre un disco per cui è impostata la protezioneInserire il disco e premere N. Viene visualizzato il display pe
26ITInformazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiSe si riscontrano le seguenti difficoltà durante l’uso del lettore, utilizzare questa guida alla ri
Informazioni aggiuntive27IT, Il disco inserito non può essere riprodotto. Verificare che il codice di regione corrisponda a quello del lettore e che i
28IT, Il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole o a un’illuminazione intensa., Se i tasti AUDIO/SUBTITLE/ANGLE non funzionano, e
Informazioni aggiuntive29ITPrecauzioniSicurezza stradaleNon utilizzare il monitor e le cuffie mentre si guida un’automobile, una bicicletta o qualsias
16GB• To go to the previous or next list of thumbnails, select “bPrev” or “NextB” at the bottom of the screen, and press ENTER.• To exit the list of t
30IT• Mantenere pulite le lenti del lettore ed evitare di toccarle, onde prevenire danni alle lenti e problemi di funzionamento del lettore. Mantenere
Informazioni aggiuntive31IT• Pulire la superficie del display LCD con un panno morbido asciutto. Per evitare l’accumulo di sporcizia, procedere freque
32ITSupporti riproducibilib• Note sui supporti registrabiliAlcuni supporti registrabili non possono essere riprodotti sul lettore, a seconda della qua
Informazioni aggiuntive33ITNote sui file MP3, JPEG e videoIl lettore è in grado di riprodurre i seguenti tipi di file:• File MP3 con estensione “.mp3”
34IT• Le informazioni di riproduzione di alcuni file MP3 potrebbero non essere visualizzate correttamente.Note sui dischi in commercioCodice di region
Informazioni aggiuntive35ITIndice analiticoNumeri16:9 224:3 Letter Box 224:3 Pan Scan 22AAspetto LCD 20Audio 8, 23Audio DRC 23CCD 14, 32Codice di regi
2NLWAARSCHUWINGOm de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.Om elektrocutie te v
3NLNLVoorzorgsmaatregelen• Installeer dit systeem zodanig dat het netsnoer onmiddellijk losgekoppeld kan worden uit het stopcontact indien zich proble
4NLInhoudsopgaveWAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Onderdelen en bedieningselementen . .
5NLOnderdelen en bedieningselementen Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes. SpelerDe toetsen VOLUME+ en N (afspelen) zijn voorzie
Playback17GBAdjusting the Picture Size and Quality You can adjust the picture displayed on the LCD screen.1 Press OPTIONS.The menu display appears.
6NL• Bij het afspelen van een DVD of VIDEO CD: C/c op de speler werkt net als m/M op de afstandsbediening.Middelste toets (ENTER)Bevestigt het geselec
7NLS DC IN 9.5V-aansluiting (pagina 9, 10)Voor het aansluiten van de netspanningsadapter of de autoaccu-adapter.T INPUT SELECT (ingangsselectie)-toets
8NLCLEAR (wissen)-toetsWist het invoerveld.V TOP MENU (hoofdmenu)-toetsGeeft het menu weer of de wijzigt de afspeelmodus.• Bij het afspelen van een DV
Voorbereidingen9NLVoorbereidingenDe accessoires controlerenControleer of de volgende items bijgeleverd zijn:• Netspanningsadapter (1)• Autoaccu-adapte
10NLLaadtijd en afspeeltijdLaadtijd: ong. 3 uurAfspeeltijd: ong. 3 uurAlle tijden werden gemeten bij de volgende omstandigheden:– Gematigde temperatuu
Voorbereidingen11NLNa het gebruik van de speler in een auto1 Schakel de speler uit.2 Koppel de autoaccu-adapter los.3 Schakel de motor uit.b• Koppel d
12NLAfspelenDiscs afspelen Afhankelijk van de disc kunnen sommige functies verschillen of niet beschikbaar zijn. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing ge
Afspelen13NL• Het is mogelijk dat de disc nog draait wanneer de disc-klep geopend wordt. Wacht tot het draaien stopt voor u de disc verwijdert.Opmerki
14NL*1alleen DVD VIDEO*2alleen wanneer "PBC" is ingesteld op "Off".Het scherm met afspeelinformatie gebruiken Tijdens het afspelen
Afspelen15NL• Angle: selecteer het camerastandpunt met X/x.• T.Time: de tijdsduur wordt weergegeven tijdens het afspelen van een titel. "00:00:00
18GBSettings and AdjustmentsUsing the Setup DisplayBy using the setup display, you can make various settings to items such as picture and sound.Some d
16NL• Om terug te keren naar de albumlijst drukt u op X/x om te selecteren en drukt u daarna op ENTER.2 Druk op X/x om het bestand te selecteren en
Afspelen17NLGegevens op een USB-apparaat afspelenU kunt DATA-bestanden op een USB-apparaat afspelen.1 Druk op INPUT SELECT om "USB" te selec
18NLDe beeldgrootte en -kwaliteit aanpassen U kunt het beeld op het LCD-scherm aanpassen.1 Druk op OPTIONS.De menuweergave verschijnt.2 Druk op X/x
Instellingen en aanpassingen19NLInstellingen en aanpassingenHet instelscherm gebruikenVia het instelscherm kunt u verschillende instellingen doorvoere
20NLbBij sommige discs wordt "4:3 Letter Box" mogelijk automatisch geselecteerd in plaats van "4:3 Pan Scan" of omgekeerd.◆ Angle
Instellingen en aanpassingen21NL Language Setup◆ OSD (berichten die op het scherm worden weergegeven)Voor het wijzigen van de weergavetaal op het sche
22NLAls u een fout maakt bij het invoeren van het wachtwoordDruk op CLEAR of druk op C om stap voor stap terug te keren naar het punt voor u op ENTER
Overige informatie23NLOverige informatieProblemen oplossenIndien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, probeert u deze eerst zelf op
24NLDe speler start en stopt het afspelen van de disc automatisch., De disc is voorzien van een automatische afspeelfunctie., Bij het afspelen van dis
Overige informatie25NLHet MP3-, JPEG- of videobestand kan niet worden afgespeeld (pagina 30)., Het bestandformaat wordt niet ondersteund., De extensie
Settings and Adjustments19GBbDepending on the disc, “4:3 Letter Box” may be selected automatically instead of “4:3 Pan Scan” or vice versa.◆ Angle Mar
26NLVoorzorgsmaatregelenVerkeersveiligheidGebruik de monitor en hoofdtelefoon niet wanneer u rijdt, fietst of een ander gemotoriseerd voertuig bestuur
Overige informatie27NLLCD-scherm• Hoewel het LCD-scherm gemaakt werd op basis van uiterst nauwkeurige technologieën, kan het scherm soms punten met ve
28NLDiscs reinigen, disc-/lensreinigersGebruik geen in de handel verkrijgbare reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (vloeistof of spray). Deze kunnen d
Overige informatie29NLAfspeelbare mediab• Opmerkingen over opneembare mediaBepaalde opneembare media kunnen niet worden afgespeeld op de speler wegens
30NLOpmerkingen over MP3-, JPEG- en videobestandenDe volgende bestanden kunnen worden afgespeeld met deze speler:• MP3-bestanden met de extensie "
Overige informatie31NL• Namen van bestanden of albums worden mogelijk niet volledig weergegeven als deze te lang zijn. Speciale tekens verschijnen als
32NLIndexNumeriek16:9 194:3 Letter Box 194:3 Pan Scan 19AAfspeelbare media 29Afspelen hervatten 13Angle Mark 8, 20Audio 8, 21Audio DRC 20Audio Setup 2
2GBWARNINGTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the ca
20GB Language Setup◆ OSD (On-Screen Display)Switches the display language on the screen.◆ Disc Menu (DVD VIDEO only)Switches the language for the disc
Sony Corporation Printed in China4-169-964-22(1)z To find out useful hints, tips and information about Sony products and services please visit:Pour
Settings and Adjustments21GB◆ Parental Control (DVD VIDEO only)Set the limitation level. The lower the value, the stricter the limitation.To set the p
22GBAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties while using the player, use this troubleshooting guide to
Additional Information23GBThe player starts and stops playing the disc automatically., The disc features an auto playback function., While playing dis
24GBThe player does not operate properly or the power does not turn off., When static electricity, etc., causes the player to operate abnormally, turn
Additional Information25GBOn placement• Do not place the player in a confined space such as a bookshelf or similar unit.• Do not cover the ventilation
26GBOn headphones• Preventing hearing damage: Avoid using headphones at high volumes. Hearing experts advice against continuous, loud, and extended pl
Additional Information27GBPlayable Mediab• Notes about recordable mediaSome recordable media cannot be played on the player due to the recording quali
28GBNotes on MP3, JPEG, and video filesThe player can play the following files:• MP3 files with the extension “.mp3”*1.• JPEG files with the extension
Additional Information29GBNotes on commercial discsRegion codeIt is the system that is used to protect copyrights. The region code is shown on the DVD
3GBGBPrecautions• Install this system so that the mains lead can be unplugged from the wall socket immediately in the event of trouble.• The player is
30GBIndexNumerics16:9 184:3 Letter Box 184:3 Pan Scan 18AAngle Mark 7, 19Audio 7, 20Audio DRC 19Audio Setup 19CCD 12, 27Charging time and playing time
2FRAVERTISSEMENTPour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour prévenir les risque
3FRFRcela risquerait d’entraîner un choc électrique. Consultez votre revendeur Sony ou service après-vente Sony le plus proche pour l’échange de batte
4FRTable des matièresAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide des pièces et des commande
5FRGuide des pièces et des commandes Pour plus de renseignements, se reporter aux pages indiquées en parenthèses. LecteurLes touches VOLUME+ et N (lec
6FRTouche centrale (ENTER)Entre l’élément sélectionné. • Lors de la lecture d’un DVD, CD ou CD VIDEO : ENTER sur le lecteur fonctionne comme N.Touche
7FRT Touche INPUT SELECT (sélection d’entrée) (page 17)Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’image de l’écran LCD permute comme suit :• Mode d
8FR• Lors de la lecture d’un DVD : Appuyez sur cette touche pendant la pause pour avancer ou reculer au ralenti. Appuyez à plusieurs reprises pour mod
Préparations9FRPréparationsVérification des accessoiresVérifiez que vous disposez des éléments suivants :• Adaptateur secteur (1)• Adaptateur de batte
4GBTable of ContentsWARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide to Parts and Control
10FRDurée de charge et durée de lectureDurée de charge : approx. 3 heuresDurée de lecture : approx. 3 heuresLes durées indiquées sont dans les conditi
Préparations11FR• Utilisez l’adaptateur de batterie de voiture avec le moteur de la voiture en marche. Si la batterie de voiture est utilisée avec le
12FRLectureLecture de disques Selon le disque, certaines opérations peuvent être différentes ou restreintes. Reportez-vous au mode d’emploi fourni
Lecture13FR• Il se peut que le disque tourne encore lors de l’ouverture du couvercle du disque. Attendez qu’il s’arrête de tourner avant de le retirer
14FR*1DVD VIDEO uniquement*2uniquement quand « PBC » est réglé sur « Non ».Utilisation de l’affichage des informations de lecture Pendant la lecture d
Lecture15FR• Sous-Titre : Sélectionnez le sous-titre en appuyant sur X/x.• Angle : Sélectionnez l’angle en appuyant sur X/x.• Durée T. : La durée appa
16FR2 Appuyez sur X/x pour sélectionner le fichier, puis sur N ou ENTER.La lecture commence à partir du fichier sélectionné.Pour accéder au fichier su
Lecture17FRLecture de données sur un périphérique USBVous pouvez lire des fichiers DATA enregistrés sur un périphérique USB.1 Appuyez sur INPUT SELECT
18FRRéglage de la taille et de la qualité de l’image Vous pouvez régler l’image affichée sur l’écran LCD.1 Appuyez sur OPTIONS.L’affichage du menu
Paramétrages et réglages19FRParamétrages et réglagesUtilisation de l’écran des réglagesVous pouvez utiliser l’écran des réglages pour effectuer divers
5GBGuide to Parts and Controls For more information, see the pages indicated in parentheses. PlayerThe VOLUME+ and N (play) buttons have a tactile dot
20FRbSelon le disque « 4:3 Letter Box » peut être sélectionné automatiquement plutôt que « 4:3 Pan Scan », ou inversement.◆ Marque Angle (DVD VIDEO un
Paramétrages et réglages21FR Choix De La Langue◆ Affichage A L’EcranPermute la langue de l’affichage à l’écran.◆ Menu Du Disque (DVD VIDEO uniquement)
22FREn cas d’oubli du mot de passeEntrez « 1369 » dans « Ancien Mot De Passe », et votre nouveau mot de passe dans « Nouveau Mot De Passe » et « Confi
Informations supplémentaires23FRInformations supplémentairesDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés ci-dessous pendant le fonctionnement du
24FR, Le disque qui ne peut pas être lu est inséré. Vérifiez que le code régional correspond au lecteur et que le disque a été finalisé (page 29)., Qu
Informations supplémentaires25FRImpossible de lire les fichiers MP3, JPEG ou vidéo (page 30)., Le format de fichier n’est pas conforme., L’extension n
26FRPrécautionsSécurité routièreN’utilisez pas le moniteur et le casque d’écoute pendant que vous conduisez, faites du vélo ou utilisez un véhicule mo
Informations supplémentaires27FR• Gardez l’objectif sur le lecteur propre et ne le touchez pas. Toucher l’objectif peut l’endommager et le lecteur ris
28FR• Essuyez légèrement la surface de l’écran LCD avec un chiffon doux et sec. Pour éviter l’accumulation de saleté, essuyez-le fréquemment.N’essuyez
Informations supplémentaires29FRSupports compatiblesb• Remarques au sujet des supports d’enregistrementCertains supports d’enregistrement ne peuvent p
6GBCentre button (ENTER)Enters the selected item. • When playing a DVD or CD or VIDEO CD: ENTER on the player works as the same as N.RETURN buttonRetu
30FRRemarques sur les fichiers MP3, JPEG et vidéoLe lecteur peut lire les fichiers suivants :• Les fichiers MP3 avec l’extension «.mp3»*1.• Les fichie
Informations supplémentaires31FR• Le lecteur ne peut afficher que le nom de l’album qui est en cours de lecture. Tout album situé sur la couche supéri
32FRIndexChiffres16:9 194:3 Letter Box 194:3 Pan Scan 19AAffichage A L’Ecran 21Affichage des informations de lecture 14Afficher TV 19Aspect LCD 18Audi
2DEACHTUNGUm die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Um ein
3DEDEFür alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batt
4DEÜber dieses Handbuch• In diesem Handbuch wird „Disk“ als allgemeiner Begriff für DVDs oder CDs verwendet, es sei denn im Text oder in den Abbildung
5DEInhaltsverzeichnisACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lage und Funktion der Teil
6DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. PlayerDie Tasten VOLUME+ un
7DETaste C/X/x/cZum Verschieben der Hervorhebung und Auswählen einer angezeigten Option.• Bei der Wiedergabe einer DVD oder VIDEO-CD: C/c am Player ha
7GBRemoteThe VOL +, number 5, N and AUDIO buttons have a tactile dot. Use the tactile dot as a reference when operating the player.U Number buttonsEnt
8DEO Buchse PHONES (Kopfhörer) A, BP USB-Buchse (Typ A) (Seite 20)An diese Buchse können Sie ein USB-Gerät anschließen.Q Buchse AUDIO OUT (Seite 13)R
9DETaste CLEARZum Löschen der Angaben im Eingabefeld.V Taste TOP MENUZum Aufrufen des Menüs bzw. zum Wechseln des Wiedergabemodus.• Bei der Wiedergabe
10DETaste SUBTITLEZum Wechseln der Untertitel.• Bei der Wiedergabe einer DVD: Mit jedem Tastendruck wechselt die Sprache für die Untertitel. Welche Sp
Vorbereitungen11DEVorbereitungenÜberprüfen des ZubehörsÜberprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mitgeliefert wurden:• Netzteil (1)• Autobatteriead
12DELadedauer und WiedergabedauerLadedauer: ca. 3 StundenWiedergabedauer: ca. 3 StundenDiese Angaben gelten unter folgenden Bedingungen:– Mäßige Tempe
Vorbereitungen13DE• Verwenden Sie den Autobatterieadapter nur bei laufendem Motor. Wenn der Adapter bei ausgeschaltetem Motor verwendet wird, kann sic
14DEb• Wenn Sie den Player über das Audio-/Videokabel an ein Fernsehgerät anschließen, wird auf dem LCD-Bildschirm des Players kein Bild angezeigt.• S
Wiedergabe15DEWiedergabeWiedergeben von Discs Bei manchen Discs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt. Schlagen Sie b
16DEb• Mit DVD-Recordern erstellte Discs müssen korrekt finalisiert werden, damit sie auf dem Player abgespielt werden können. Weitere Informationen z
Wiedergabe17DE*1Nur DVD VIDEO*2Nur wenn „PBC“ auf „Aus“ gesetzt ist.Anzeige mit den Wiedergabeinformationen Bei der Wiedergabe einer DVD können Sie di
8GBAUDIO buttonChanges the audio signal.• When playing a DVD VIDEO: Each time you press the button, the language of the sound track switches. Dependin
18DE• Untertitel: Wählen Sie mit X/x die Untertitel aus.• Winkel: Wählen Sie mit X/x den Blickwinkel aus.• T.Zeit: Bei der Wiedergabe eines Titels wer
Wiedergabe19DE• Wenn Sie zur Liste der Alben zurückschalten möchten, wählen Sie mit X/x die Option aus und drücken dann ENTER.2 Wählen Sie mit X/x e
20DE2 Wählen Sie mit C/X/x/c „Slide Show“ unten am Bildschirm und drücken Sie dann ENTER.Die Diashow beginnt.So stoppen Sie die DiashowSchalten Sie mi
Wiedergabe21DEEinstellen des Bildformats und der Bildqualität Sie können einstellen, wie das Bild auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird.1 Drücken S
22DEEinstellen des GerätsDas EinstellmenüIm Einstellmenü können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen.Wenn auf eine
Einstellen des Geräts23DEbBei manchen Discs wird unter Umständen automatisch „4:3 Letter Box“ statt „4:3 Pan Scan“ und umgekehrt ausgewählt.◆ Blickwin
24DE◆ VorgabeAlle Optionen werden auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt. Beachten Sie, dass alle Einstellungen, die Sie vorgenommen haben,
Einstellen des Geräts25DESo ändern Sie das Kennwort1 Wählen Sie mit X/x die Option „Kennwort“ aus und drücken Sie ENTER.2 Stellen Sie sicher, dass „Än
26DEWeitere InformationenStörungsbehebungSollten am Player Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor
Weitere Informationen27DE, Wenn „USB“ angezeigt wird, drücken Sie INPUT SELECT (Seite 8)., Die Kindersicherung ist eingestellt. Ändern Sie die Einstel
Preparations9GBPreparationsChecking the AccessoriesCheck that you have the following items:• AC power adaptor (1)• Car battery adaptor (1)• Audio/vide
28DEEine MP3-, JPEG- oder Videodatei lässt sich nicht wiedergeben (Seite 33)., Das Dateiformat wird nicht unterstützt., Die Erweiterung wird nicht unt
Weitere Informationen29DESicherheitsmaßnahmenSicherheit im StraßenverkehrVerwenden Sie kein Anzeigegerät und keine Kopfhörer, wenn Sie ein Auto, ein F
30DEtrocken. Schalten Sie den Player später wieder ein.• Halten Sie die Linse im Player sauber und berühren Sie sie nicht. Wenn Sie die Linse berühren
Weitere Informationen31DEReinigung• Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinig
32DEAbspielbare Datenträgerb• Hinweise zu abspielbaren DatenträgernManche abspielbare Datenträger können aufgrund der Aufnahmequalität oder des physis
Weitere Informationen33DEHinweise zu MP3-, JPEG- und VideodateienMit diesem Player können folgende Dateien wiedergegeben werden:• MP3-Dateien mit der
34DE• Auf DATA-CDs enthaltene Videodateien mit einer hohen Bitrate kann der Player unter Umständen nicht störungsfrei wiedergeben. Für die Wiedergabe
Weitere Informationen35DETechnische DatenSystemLaser: Halbleiter-LaserSignalformat: PAL (NTSC)AusgängeVIDEO (Videoausgang): MinibuchseAUDIO (Audioausg
36DEIndexNumerisch16:9 224:3 Letter Box 224:3 Pan Scan 22AAbspielbare Datenträger 32Allgemeines 22Anzeige mit den Wiedergabeinformationen 17Audio 9, 2
Comments to this Manuals