Sony CMT-CPX11 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony CMT-CPX11. Sony CMT-CPX11 Käyttöohjeet [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2004 Sony Corporation
4-254-373-11(2)
Micro Hi-Fi
Component
System
Betjeningsvejledning _________________________
Käyttöohjeet _______________________________
CMT-CPX11
FI
DK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Component

©2004 Sony Corporation4-254-373-11(2)Micro Hi-Fi Component SystemBetjeningsvejledning _________________________Käyttöohjeet __________________________

Page 2 - ADVARSEL

10DKDu kan gentage afspilning af alle sporene eller et enkelt spor på en disk.Tryk på REPEAT gentagne gange under afspilning, indtil "REPEAT"

Page 3 - Indholdsfortegnelse

Tuner11DKAnden betjeningTips• Det program, du har lavet, forbliver i anlægget, efter at Programmeret afspilning afsluttes. Tryk på N for at afspille d

Page 4 - Disks der kan afspilles

12DK5 Tryk gentagne gange på +/– (eller drej TUNING +/– på enheden) for at vælge det ønskede forudindstillede nummer.6 Tryk på ENTER.7 Gentag trin 3 t

Page 5

Tuner13DKDu kan lytte til en radiostation enten ved at vælge en forudindstillet station eller ved manuelt at stille ind på stationen.Sådan lytter du t

Page 6 - Tilslutning af anlægget

14DKHvad er radiodatasystemet?Radiodatasystem (RDS) er en udsendelsesservice, der gør det muligt for radiostationer at udsende yderligere information

Page 7 - 1 Tryk på CLOCK/TIMER SET

Bånd – Afspilning15DK1 Tryk på TAPE Z på enheden.2 Sæt et bånd i kassetteholderen. Du kan bruge bånd af TYPE I (normal).1 Tryk på TAPE (eller gentagne

Page 8 - CD/MP3 – Afspilning

16DKDu kan optage en hel CD på et bånd.Du kan bruge bånd af TYPE I (normal).Brug knapperne på enheden til betjeningen.1 Isæt et bånd, der kan optages

Page 9

Bånd – Optagelse/Justering af lyd17DKDu kan nøjes med at optage de dele af en CD, som du kan lide, på et bånd. Du kan også optage et radioprogram.Brug

Page 10 - — Programmeret afspilning

18DKDu kan indstille systemet til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik.Brug knapperne på fjernbetjeningen til betje

Page 11 - Automatisk forudindstilling

Timer19DK7 Tryk på ./> gentagne gange, indtil den ønskede lydkilde vises.Hver gang du trykker på knappen, ændres displayet cyklisk således: 8 Tryk

Page 12 - Manuel forudindstilling

2DKFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke udsættes for regn eller kraftig fugt.For at forhindre brand må man ikke dække ap

Page 13 - Sådan lytter du til en ikke

20DK8 Tryk på N (eller TAPE nN på enheden) gentagne gange for at vælge den side, der skal optages på, og tryk derefter på x.Hvis du vælger optagelse p

Page 14 - Brug af

Display21DKUrdisplayet kan slukkes for at minimere den mængde strøm, der forbruges under standby (energisparetilstand). Tryk gentagne gange på DISPLAY

Page 15 - Bånd – Afspilning

22DK2) For disks med MP3-lydspor (det afhænger af den anvendte afspilningsindstilling, om albumnavnene vises eller ej).3) For CD-TEXT-disks (visse kar

Page 16 - Bånd – Optagelse

Ekstraudstyr23DKFor at forbedre dit anlæg kan du tilslutte ekstraudstyr. Se de betjeningsinstruktioner, der følger med hver enkelt komponent. A MD/VID

Page 17 - Justering af lyd

24DK1 Tilslut audioledninger.Se "Tilslutning af ekstraudstyr" på side 23.2 Tryk gentagne gange på FUNCTION, indtil "MD" eller &quo

Page 18 - — Dagstimer

Fejlfinding25DKHvis du støder på et problem med anlægget, skal du gøre følgende:1 Kontroller, at strømforsyningsledningen og højttalerledningerne er k

Page 19

26DKCD/MP3-afspiller"LOCKED" vises.• Kontakt den nærmeste Sony-forhandler eller en lokal autoriseret Sony-service.Disken skubbes ikke ud.• K

Page 20

Fejlfinding27DKStøjen forstærkes, eller de høje frekvenser slettes.• Optage-/afspilningshovederne er magnetiserede. Demagnetiser dem (side 30).Båndopt

Page 21 - Visning af oplysninger om

28DKTIME NGStart- og sluttider for afspilningstimer eller tidsindstillet optagelse er sat til samme tid.AndreINVALIDDu har trykket på en ugyldig knap.

Page 22

Yderligere oplysninger29DKOm driftsspændingFør du betjener anlægget, skal du kontrollere, at anlæggets driftsspænding er identisk med den lokale strøm

Page 23 - Tilslutning af ekstraudstyr

3DKSådan anvendes denne manual...4Disks der kan afspilles ...4IntroduktionTilslutning af anlægget ...

Page 24

30DKFølgende disktyper bør ikke anvendes:– Lejede eller brugte disks med påklæbede forseglinger, hvor limen går ud over forseglingen. Forseglingens ra

Page 25 - Problemer og afhjælpning

Yderligere oplysninger31DKHovedenhedenForstærkerafsnitModel til Nordamerika:Kontinuerlig RMS udgangseffekt (reference):75 + 75 W (4 ohm ved 1 kHz, 10%

Page 26 - Kassettedeck

32DKEffektforbrugModel til Nordamerika: 50 WModel til Europa: 50 W0,3 W (i energisparetilstand)Model til Korea: 50 WAndre modeller: 50 WMål (b/h/d) in

Page 27 - Meddelelser

Yderligere oplysninger33DKHovedenhedBASS +/– wa (17)CD SYNCHRO qa (16)DIRECTION wd (15, 16, 17, 19)Disksprække ql (8)DISPLAY wf (14, 21)Displayvindue

Page 28

34DKFjernbetjeningALBUM +/– qa (9, 10, 16)CD qh (8, 10)CLEAR qd (11)CLOCK/TIMER SELECT 2 (19, 20, 25)CLOCK/TIMER SET 3 (7, 18, 19)DISPLAY ql (14, 21)E

Page 30

2FITulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä saata laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.Tulipalovaaran takia älä peitä laitteen tuuletusau

Page 31 - Specifikationer

3FITämän oppaan käyttö...4Toistokelpoiset levyt...4Käytön aloittaminenLaitteen kytkeminen...

Page 32

4FITässä käyttöoppaassa kuvataan laitteen toimintojen käyttö pääasiassa kauko-ohjaimen avulla. Samoja toimintoja voidaan kuitenkin käyttää myös itse l

Page 33 - Hovedenhed

5FICD-R- ja CD-RW-levyjä koskevia huomautuksia• Joitakin CD-R- ja CD-RW-levyjä ei voi toistaa tällä laitteella riippuen levyn tallennuslaadusta ja til

Page 34 - Fjernbetjening

4DKI denne manual forklares det hovedsageligt, hvordan du betjener udstyret ved hjælp af fjernbetjeningen, men de samme handlinger kan også udføres ve

Page 35

6FIKytke laitteen mukana toimitetut johdot ja lisävarusteet vaiheiden 1 - 3 mukaisesti.1 Kytke kaiuttimet.Kytke oikean ja vasemman kaiuttimen johdot S

Page 36 - VAROITUS

Käytön aloittaminen7FIHuomautusKohinan poiminnan estämiseksi pidä antennit poissa tämän ja muiden laitteiden läheisyydestä.3 Liitä virtajohto verkkoon

Page 37

8FI1 Vaihda laite CD-tilaan painamalla CD-painiketta (tai painiketta FUNCTION toistuvasti).2 Aseta levy levykelkkaan tekstipuoli ylöspäin. Huomautuksi

Page 38 - Toistokelpoiset levyt

CD-/MP3-levyn toistaminen9FIMuut toiminnotHuomautuksia• Toistotilaa ei voida muuttaa toiston aikana.• Toiston alkaminen voi kestää jonkin aikaa levyil

Page 39

10FIVoit toistaa uudelleen levyn kaikki raidat tai yhden raidan.Paina REPEAT toistuvasti toiston aikana kunnes ”REPEAT” tai ”REPEAT 1” tulee näkyviin.

Page 40 - Laitteen kytkeminen

Viritin11FIMuut toiminnotVihjeitä• Ohjelmoimasi toistojärjestys säilyy laitteen muistissa, kun ohjelmoitu toisto päättyy. Kun haluat toistaa saman ohj

Page 41 - Kellonajan muuttaminen

12FI5 Valitse haluamasi esiviritysnumero painamalla toistuvasti painiketta +/– (tai kääntämällä TUNING +/– laitteesta).6 Paina ENTER.7 Ohjelmoi muut r

Page 42 - CD-/MP3-levyn toistaminen

Viritin13FIVoit kuunnella radioasemaa valitsemalla ohjelmoidun radioaseman tai virittämällä aseman manuaalisesti.Ohjelmoidun radioaseman kuunteleminen

Page 43 - Muut toiminnot

14FIMikä RDS on?Radiotietojärjestelmä (RDS) on järjestelmä, jonka avulla radioasemat voivat lähettää tavallisen ohjelmasignaalin mukana lisätietoja. R

Page 44 - — Ohjelmoitu toisto

Kasetti - Toisto15FI1 Paina laitteen TAPE Z-painiketta.2 Aseta kasetti kasettipesään. Voit käyttää (normaalia) TYPE I-kasettia.1 Vaihda laite TAPE-til

Page 45 - Radioasemien automaattinen

5DKBemærkninger til CD-R og CD-RW• Visse CD-R'er eller CD-RW'er kan ikke afspilles på dette anlæg, afhængigt af optagelseskvaliteten eller d

Page 46 - Manuaalinen esiviritys

16FIVoit äänittää koko CD-levyn kasetille.Voit käyttää (normaalia) TYPE I-kasettia.Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.1 Aseta kasettipesään ka

Page 47 - Ohjelmoimattoman

Kasetti - Äänittäminen/Äänisäädöt17FIVoit äänittää CD-levyltä kasetille vain haluamasi osuudet. Voit äänittää myös radio-ohjelman.Käytä toimenpiteesee

Page 48 - (RDS) -toimintojen

18FIVoit määrittää laitteen kytkeytymään pois päältä valitsemasi ajan kuluttua niin, että voit nukahtaa musiikin soidessa.Käytä toimintoja kauko-ohjai

Page 49 - Kasetti - Toisto

Ajastin19FI7 Paina ./>-painiketta toistuvasti, kunnes näytössä näkyy haluamasi äänilähde.Aina kun painat painiketta, näyttö vaihtuu seuraavasti: 8

Page 50 - Kasetti - Äänittäminen

20FI8 Valitse äänitettävä puoli painamalla N -painiketta (tai laitteen TAPE nN -painiketta) toistuvasti. Paina sitten x-painiketta.Jos valitaan kumman

Page 51 - Toiminto Toimenpide

Näyttö21FIKellonaikanäyttö voidaan kytkeä pois päältä, jotta järjestelmä kuluttaisi valmiustilassa (Virransäästötila) mahdollisimman vähän virtaa. Pai

Page 52 - — Toistoajastin

22FI3) CD-TEXT-levyillä (tietyt kirjaimet eivät näy). Levystä riippuen jotkut CD-TEXT-tiedot eivät kenties näy.HuomautusEteen- tai taakse tapahtuvan p

Page 53

Lisälaitteet23FIVoit käyttää järjestelmääsi monipuolisemmin kytkemällä siihen ulkoisia lisälaitteita. Lisäohjeita on laitteiden mukana toimitetuissa k

Page 54

24FI1 Kytke äänijohdot.Katso ”Lisälaitteiden kytkeminen” sivulta 23.2 Paina FUNCTION-painiketta toistuvasti, kunnes näyttöön tulee ”MD” tai ”VIDEO”.Al

Page 55 - Levytietojen

Vianmääritys25FIJos laitteen käytössä ilmenee ongelma, toimi seuraavassa ehdotetuilla tavoilla:1 Varmista, että laitteen virtajohto ja kaiutinjohdot o

Page 56 - Huomautus

6DKUdfør følgende procedurer 1 til 3 for at forbinde systemet ved hjælp af de medfølgende ledninger og tilbehør.1 Tilslut højttalerne.Tilslut ledninge

Page 57 - Lisälaitteiden kytkeminen

26FIKaiuttimetÄäni on yksikanavainen, tai oikean ja vasemman kaiuttimen äänenvoimakkuudet ovat epätasapainossa.• Tarkista kaiutinliitännät ja kaiuttim

Page 58 - Digitaalinen äänitys

Vianmääritys27FIÄänessä on runsaasti huojuntaa ja värinää, tai se katkeilee.• Kasettidekin vetoakselit ovat likaiset. Puhdista ne puhdistuskasetilla (

Page 59 - Ongelmat ja ratkaisut

28FINäytössä voi näkyä tai vilkkua jokin seuraavista viesteistä käytön aikana.CD/MP3NO DISCSoittimessa ei ole levyä.NO STEPKaikki ohjelmoidut raidat o

Page 60 - Kasettidekki

Lisätiedot29FIKäyttöjänniteTarkista ennen laitteen käyttöä, että laitteen käyttöjännite on sama kuin paikallisen sähköverkon jännite.Turvallisuus• Lai

Page 61 - 2 Liitä virtajohto uudelleen

30FICD-R- ja CD-RW-levyjä koskevia huomautuksia• Tällä laitteella voidaan toistaa käyttäjän editoimia CD/CD-RW-levyjä. Joitakin levyjä ei kuitenkaan v

Page 62

Lisätiedot31FIPäälaiteVahvistinPohjois-Amerikan malli:Jatkuva RMS-teho (viitearvo):75 + 75 W(4 ohmia/1 kHz, harmoninen kokonaissärö 10%)Harmoninen kok

Page 63 - Varoitukset

32FIMuut mallit: 220 – 240 V vaihtovirta, 50/60 HzVirrankulutusPohjois-Amerikan malli: 50 WEuroopan malli: 50 W0,3 W (virransäästötilassa)Korean malli

Page 64 - Katkaise

Lisätiedot33FIPäälaiteBASS +/– wa (17)CD SYNCHRO qa (16)DIRECTION wd (15, 16, 17, 19)DISPLAY wf (14, 21)DSGX w; (17)FM MODE qs (13, 26)FUNCTION 0 (8,

Page 65 - Tekniset tiedot

Sony CorporationKauko-ohjainALBUM +/– qa (9, 10, 16)CD qh (8, 10)CLEAR qd (11)CLOCK/TIMER SELECT 2 (19, 20, 25)CLOCK/TIMER SET 3 (7, 18, 19)DISPLAY ql

Page 66

Introduktion7DKBemærkFor at forhindre opsamling af støj holdes antennerne borte fra anlægget og andre komponenter.3 Sæt netledningen i en stikkontakt.

Page 67 - Päälaite

8DK1 Tryk på CD (eller gentagne gange på FUNCTION) for at skifte funktion til CD.2 Anbring en disk med etiketsiden opad i sprækken. Bemærkninger• Når

Page 68 - Kauko-ohjain

CD/MP3 – Afspilning9DKAnden betjeningBemærkninger• Du kan ikke ændre afspilningsmåden under selve afspilningen.• Der går nogen tid med at starte afspi

Comments to this Manuals

No comments