Sony CDX-C560RDS Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for CD players Sony CDX-C560RDS. Sony CDX-C560RDS Instrucciones de operación User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
1996 by Sony Corporation
EN
ES
S
P
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
CDX-C560RDS
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiónes, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - Compact Disc

Operating InstructionsManual de instruccionesManual de instruçõesBruksanvisning 1996 by Sony CorporationENESSPFM/MW/LWCompact DiscPlayerCDX-C560RDSFo

Page 2 - Welcome !

10ENListening to trafficannouncementsThe Traffic Announcement (TA) and TrafficProgramme (TP) data let you automaticallytune in an FM station is broadc

Page 3 - Table of Contents

22STrådlös fjärrkontroll(RM-X41) (tillval)Knapparna med samma funktion somde på masterenheten.1 OFF-knappen2 MODE/DIR-knappen(MODE) styr samma funktio

Page 4 - Getting Started

23STekniska dataAllmäntUtgångar Utgångar (2)Styrkabel för antennreläStyrkabel föreffektförstärkareStyrkabel förtelefonljuddämpningStyrkabel för belysn

Page 5 - CD Player

24SFelsökningFöljande kontroll löser de flesta problem som kan uppkomma på enheten.Innan du går igenom checklistan nedan, ska du läsa anslutnings- och

Page 6 - Playing a CD in various

25SFel visas (med valfri CD/MD-växlare ansluten)Följande indikeringar blinkar ungefär fem sekunder och larm hörs.ÅtgärdSätt i skivmagasinet med skivor

Page 7

26SRegisterAAlternativ frekvens (AF) 9, 10Auto Scroll 14Automatisk musiksökning (AMS) 5, 14Automatisk sökning 8BBalans 12Bankuppspelning 17Bas 12BTM-f

Page 8 - BBC 1 FM

11ENSUR EQ INFOPresetting different settings foreach preset station1 Select an FM band, and tune in thedesired station (page 7).2 Press (AF/TA) repeat

Page 9 - Re-tuning the same

12ENOther FunctionsAdjusting the soundcharacteristicsYou can adjust the bass, treble, balance andfader.Each source can store the bass and treble level

Page 10

13ENChanging the sound anddisplay settingsYou can set:•CLOCK (page 5).•CT (Clock Time) (page 12).•D.INFO (dual information) to display theclock and th

Page 11 - Locating a station by

14ENSEEKAMSTo search forwardTo search backwardWith Optional EquipmentCD/MD ChangerYou can control up to 7 CD and MD changerswith this unit.Playing a C

Page 12 - Other Functions

15ENScanning the tracks— Intro ScanYou can play the first 10 seconds of all thetracks on the currently selected disc.1 During playback, press (SHIFT),

Page 13 - Changing the sound and

16ENENTERSUR EQDISC  1Displaying the disc memoPress (DSPL) during CD playback.Each time you press (DSPL) during CDplayback, the item changes as follo

Page 14 - CD/MD Changer

17ENPLAY MODE ENTERSUR EQTRACKDISC CD2 3 5PLAY MODE ENTERSUR EQTRACKDISC CD2 1 5Notes• Once a disc name has been displayed for five seconds, thedisp

Page 15 - Playing tracks in random

18ENBefore playing, clean the discs with anoptional cleaning cloth. Wipe each disc fromthe centre out.Do not use solvents such as benzine, thinner,com

Page 16 - Labeling a CD — Disc Memo

19ENMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onethat matches the amperage described on thefuse. If the fuse blows, check the

Page 17 - Selecting specific tracks

2ENWelcome !Thank you for purchasing the Sony CompactDisc Player. This unit lets you enjoy a varietyof features by using either an optional rotaryremo

Page 18 - Information

20ENSOUNDLISTMODESOUNDLISTMODEAttaching the label to therotary remoteYou can control this unit with the optionalrotary remote (RM-X2S).Several labels

Page 19 - Dismounting the unit

21ENLocation of controls!£ MUTE button 12!¢ Reset button (located on the front sideof the unit hidden by the front panel) 4!∞ OFF button 4, 5!§ SHI

Page 20 - Attaching the label to the

22ENOptional wirelessremote (RM-X41)The buttons of the wireless remoteoperate control the same functions asthose on this unit.1 OFF button2 MODE/DIR b

Page 21 - Location of controls

23ENSpecificationsCD player sectionSystem Compact disc digital audiosystemSignal-to-noise ratio 90 dBFrequency response 10 – 20,000 HzWow and flutter

Page 22

24ENTroubleshooting guideThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist bel

Page 23 - Specifications

25ENSolutionInsert the disc magazine with discsinto the CD/MD changer.Insert discs in the CD/MD changer.Insert another CD/MD.Clean or insert the CD co

Page 24 - Troubleshooting guide

26ENIndexAAlternative Frequencies (AF) 9, 10Automatic Music Sensor (AMS) 5, 14Automatic tuning 8Auto Scroll 14BBalance 12Bass 12Bank Play 17Beep tone

Page 26

2ES¡Bienvenido!Enhorabuena por la adquisición de estereproductor de discos compactos de Sony. Estaunidad le permitirá disfrutar de variasfunciones med

Page 27

3ESIndiceSólo esta unidadProcedimientos inicialesRestauración de la unidad... 4Extracción del panel frontal...

Page 28 - ¡Bienvenido!

3ENTable of ContentsWith Optional EquipmentCD/MD ChangerPlaying a CD or MD ... 14Scanning the tracks— Intro Scan

Page 29

4ESNotas• Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad.• Si pulsa (RELEASE) para extraer el panel mientras launidad se encuentra encendida

Page 30 - Procedimientos

5ESProcedimientos iniciales/Reproductor de discos compactosReproductor de discoscompactosReproducción de discoscompactosBasta con insertar el CD.La re

Page 31 - Reproductor de discos

6ESLocalización de un tema específico— Sensor de música automático (AMS)Durante la reproducción, pulse duranteun instante cualquier lado de(SEEK/AMS).

Page 32 - Reproducción de discos

7ESReproductor de discos compactos/RadioMemorización de lasemisoras deseadasEs posible almacenar un máximo de 10emisoras de cada banda (20 de FM1 y FM

Page 33

8ESRDSDescripción general de lafunción RDSEl sistema de datos de radio (RDS) es unservicio de radiodifusión que permite a lasemisoras de FM transmitir

Page 34 - Visualización del nombre

9ESResintonizaciónautomática del mismoprograma— Frecuencias alternativas (AF)La función de frecuencias alternativas (AF)selecciona y resintoniza autom

Page 35 - Resintonización

10ESRecepción de anuncios de urgenciaSi se emite un anuncio de urgencia mientrasescucha la radio, el programa cambiaráautomáticamente al anuncio. Si e

Page 36 - Recepción de anuncios de

11ESProgramación de ajustes diferentespara cada emisora programada1 Seleccione una banda de FM y sintonicela emisora que desee (página 7).2 Pulse (AF/

Page 37 - Localización de emisoras

12ESOtras funcionesAjuste de lascaracterísticas de sonidoEs posible ajustar los graves, los agudos, elbalance y el equilibrio entre altavoces e,igual

Page 38 - Otras funciones

13ESCambio de los ajustes desonido y visualizaciónEs posible seleccionar diversos modos:•CLOCK (Reloj) (página 5).•CT (Hora del reloj) (página 12).•D.

Page 39 - Cambio de los ajustes de

4ENAttaching the front panelAlign part A of the front panel to part B ofthe unit as illustrated, and push until it clicks.Notes• Be sure not to attach

Page 40 - Cambiador de CD/MD

14ESDesplazamiento automático deltítulo de un disco— Desplazamiento AutomáticoSi el nombre del disco o del tema del MD tienemás de 8 caracteres y la f

Page 41 - SHUF-OFF Z

15ESLocalización de un punto específicode un tema — Búsqueda manualDurante la reproducción, mantengapulsado cualquier lado de (SEEK/AMS).Suelte el bot

Page 42 - Asignación de títulos a los

16ESSUR EQNAMEDISC CD2 1SUR EQNAMEDISC CD2 1Asignación de títulos a losdiscos compactos— Memorando de discos (cambiador de CDcon función de archivo

Page 43 - TRACKDISC

17ESENTERSUR EQDISC  1Localización de discosmediante el nombre— Función de listado (cambiador de CD confunción de archivo personalizado ocambiador de

Page 44

18ESInformacióncomplementariaPrecauciones• Si aparca el automóvil bajo la luz solardirecta y se produce un considerableaumento de temperatura en su in

Page 45 - Mantenimiento

19ESNo exponga los discos a la luz solar directa nia fuentes de calor, como conductos de airecaliente, ni los deje en un automóvil aparcadoa la luz so

Page 46 - Desmontaje de la unidad

20ESAdhesión de la etiqueta almando a distanciarotativoEsta unidad puede controlarse con el mando adistancia rotativo opcional (RM-X2S).Con el mando r

Page 47 - Localización de los controles

21ES!£ Botón MUTE 12!¢ Botón de restauración (situado en laparte frontal de la unidad, oculto por elpanel frontal) 4!∞ Botón OFF 4, 5!§ Botón SHIFTPLA

Page 48

22ESMando a distanciainalámbrico opcional(RM-X41)Botones con la misma función a los deesta unidad.1 Botón OFF2 Botón MODE/DIR(MODE) controla la misma

Page 49 - Especificaciones

23ESEspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistema Audiodigital de discoscompactosRelación señal-ruido 90 dBRespuesta de frecuencia

Page 50 - Guía de solución de problemas

5ENSUR EQTRACK CD 5 215SET UPSUR EQ 1008SET UPSUR EQ 1000SET UPSUR EQ 1000SET UPSUR EQ 100Setting the clockThe clock has a 24-hour digital

Page 51

24ESGuía de solución de problemasLa siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de losproblemas que pueden producir

Page 52 - Indice alfabético

25ESFunciones RDSCausa/SoluciónLa emisora no es TP o se trata de una señal débil.n Pulse (AF/TA) hasta que aparezca “AF.TA-OFF”.•Active “TA”.•La emiso

Page 53

26ESIndice alfabéticoAAgudos 12Alarma de precaución 4Anuncios de tráfico (TA) 10Atenuador 13BBalance 12Búsqueda local 8Búsqueda manual 6, 15CCancelaci

Page 55

2PBem vindo!Obrigado por ter adquirido o Leitor de discoscompactos da Sony. Este aparelho estáequipado com uma vasta gama de funções quepode activar a

Page 56 - Como começar

3PÍndiceEquipamento opcionalPermutador de CD/MDReprodução de um CD ou MD ... 14Leitura óptica das faixas— Pesquisa sequencial ...

Page 57 - Leitor de CDs

4PComo começarReinicializar o aparelhoÉ preciso reprogramar o aparelho em duassituações: antes de utilizar o aparelho pelaprimeira vez ou depois de su

Page 58 - Reproduzir um CD em

5PAcertar o relógioO relógio tem uma indicação digital de 24horas.Por exemplo: acerte-o para as 10:081 Carregue em (SHIFT) e depois em (2)(SET UP).1 C

Page 59

6P4 Carregue em (SHIFT).Para voltar ao modo de reprodução normal,seleccione “INTRO-OFF” no passo 3.Reprodução repetitiva de faixas— Função de reproduç

Page 60 - Visualização do nome da

7PRádioMemorização automáticade estações— Memória da melhor sintonia (BTM)O aparelho selecciona as estações com os sinaismais fortes e memoriza-as por

Page 61 - Re-sintonização

6ENPLAY MODESUR EQ CDINTROONLocating a specific point in a track— Manual SearchDuring playback, press and hold eitherside of (SEEK/AMS). Release the b

Page 62

8PRDSPanorâmica da funçãoRDSO Sistema de Dados de Rádio (RDS) é umserviço de difusão que permite às estações FMenviar informação digital adicional jun

Page 63 - Localização de uma

9P102,5MHz96,0MHz98,5MHzEstaçãoAs frequência mudam automaticamente.Re-sintonizaçãoautomática do mesmoprograma— Frequências Alternativas (AF)A função F

Page 64 - Outras funções

10P1 Seleccione o nível de volume pretendido.2 Carregue em (AF/TA) durante doissegundos.A indicação “TA” aparece e a definição ficamemorizada.Recepção

Page 65 - Alteração das

11PPré-selecção de programaçõesdiferentes para cada estação pré-programada1 Seleccione uma banda FM e sintonize aestação pretendida (página 7).2 Carre

Page 66 - Permutador de CD/MD

12PAcerto automático dorelógioOs dados CT (Hora do Relógio) da transmissãoRDS acertam o relógio automaticamente.1 Carregue em (SHIFT) e depois carregu

Page 67

13PAlteração dasprogramações do visor edo somPode programar:•CLOCK (Relógio) (pàgina 5).•CT (Hora do Relógio) (pàgina 12).•D.INFO (informação dupla) p

Page 68 - Identificação de CD

14PPercorrer automaticamente umnome de disco — Auto ScrollSe o nome de disco ou faixa de um MD tivermais do que 8 caracteres e a função Auto Scrollest

Page 69

15PLocalização de um ponto específiconuma faixa — Pesquisa ManualDurante a reprodução, carregue semsoltar num dos lados de (SEEK/AMS).Liberte a tecla

Page 70 - Informação adicional

16PVisualização da lista de títulosCarregue em (DSPL) durante areprodução do CD.Sempre que carregar em (DSPL) durante areprodução de CD, o elemento mu

Page 71 - Manutenção

17PLocalização de um discopelo nome— Listagem (permutador de CD com função deficheiro personalizado ou permutador de MD)Só pode utilizar esta função,

Page 72 - Colar a etiqueta no

7ENMemorising only thedesired stationsYou can store up to 10 stations on each band(20 for FM1 and FM2, 10 for each MW andLW) in the order of your choi

Page 73 - Localização das teclas

18PReproduzir apenas as faixasespecíficasPode seleccionar:• BANK-ON para reproduzir as faixas com aprogramação “PLAY”.• BANK-INV (Inverso) para reprod

Page 74

19PManutençãoSubstituição do fusívelQuando substituir o fusível, utilize um fusívelcom a amperagem correcta. Se o fusívelrebentar, verifique a ligação

Page 75 - Especificações

20PChave delibertação(fornecida)Desmontagem do aparelhoµµµµCom uma chave de parafusos fina, carregue noclip que se encontra no interior da tampa front

Page 76 - Recepção de rádio

21PLocalização das teclas!£ Tecla MUTE 12!¢ Tecla de reincialização (localizada naparte da frente do aparelho e escondidapelo painel frontal) 4!∞ Tecl

Page 77

22PTelecomando semfios opcional(RM-X41)Teclas do telecomando sem fio comfunções idênticas às do aparelhoprincipal.1 Tecla OFF2 Tecla MODE/DIR(MODE) co

Page 78 - Índice remissivo

23PEspecificaçõesSecção do leitor de CDSistema Sistema audio digital dediscos compactosRelação sinal/ruído 90 dBResposta de frequência 10 – 20.000 HzO

Page 79

24PGuia de resolução de problemasA lista de verificação seguinte vai ajudá-lo a resolver a maioria dos problemas que possam ocorrercom o seu aparelho.

Page 80 - Välkommen !

25PFunções RDSProblemaA função SEEK é activadapoucos segundos depois decomeçar a ouvir o rádio.Não consegue sintonizarestações com informações sobreo

Page 81 - Innehållsförteckning

26PÍndice remissivoAAgudos 12Alarme de aviso 4BBalanço 12C, D, ECor de iluminação 13D-BASS 13FFader 12Função Auto Scroll 14Função de ligação local 9Fu

Page 83 - CD-spelare

8ENSUR EQ FM1BBC 1 FMReceiving the memorisedstations1 Press (SOURCE) repeatedly to select thetuner.2 Press (MODE) repeatedly to select theband (FM1, F

Page 84 - Spela en CD i olika lägen

2SVälkommen !Tack för att du har köpt Sony CD-spelare.Vridkontrollen (tillval) eller den sladdlösafjärrkontrollen (tillval) ger dig tillgån till enmän

Page 85 - Lagra kanaler automatiskt

3SInnehållsförteckningMed tillvaletCD/MD-växlareSpela en CD eller MD ... 14Spela början av alla spår— Snabbsökning

Page 86

4SSätta fast frontpanelenSätt fast del A på frontpanelen till del B påenheten enligt bilden och tryck till tills detsäger klick.Observera• Kontrollera

Page 87 - Ställa in samma program

5SCD-spelareLyssna på en CDSätt i CD:n.Uppspelningen startas automatiskt.Om du redan har satt i en CD trycker du på(SOURCE) flera gånger tills “CD” vi

Page 88 - Förinställa RDS-kanalerna

6SHitta en viss punkt i ett spår— Manuell sökningUnder uppspelningen, trycker du på ochhåller ned valfri sida av (SEEK/AMS).Släpp upp knappen när du h

Page 89 - Söka en kanal efter

7SLagra endast de önskadekanalernaDu kan lagra upp till 10 kanaler per band (20för FM1 och FM2, 10 för vardera MW och LW)i önskad ordning.1 Tryck på (

Page 90 - Övriga funktioner

8SRDSÖversikt av RDS-funktionenRDS (Radio Data System) är en radiotjänst somgör att FM-kanalerna kan skicka ytterligaredigital information tillsammans

Page 91 - Ändra ljud- och

9SStälla in samma programautomatiskt— Alternativa frekvenser (AF)AF-funktionen väljer automatiskt och ställer inden station som har den starkaste sign

Page 92 - CD/MD-växlare

10SLyssna påtrafikmeddelandenUppgifterna om trafikmeddelandena (TA) ochtrafikprogrammet (TP) gör så att duautomatiskt kan ställa in FM-kanaler somsänd

Page 93

11SRDSFörinställa olika inställningar föralla förinställda kanaler1 Välj ett FM-band och ställ in önskadkanal (sidan 7).2 Tryck på (AF/TA) flera gånge

Page 94 - Namnge en CD — Skivminne

9ENStation98.5MHz102.5MHz96.0MHzListening to a regional programmeThe “REG-ON” (regional on) function lets youstay tuned to a regional programme withou

Page 95 - Välja spår för uppspelning

12SStälla klockanautomatisktMed CT-data (Clock Time) från RDS-överföringen ställs klockan in automatiskt.1 Tryck på (SHIFT) och sedan på (2) (SETUP) f

Page 96 - Ytterligare

13SÄndra ljud- ochteckeninställningarnaDu kan välja:•CLOCK (Klockan) (sid 5).•CT (Clock Time) (sid 12).•D.INFO (dubbel information) när du vill visakl

Page 97 - Demontera enheten

14SHitta efterföljande spårHitta föregående spårSöka framåtSöka bakåtVisa hela skivnamnet automatisk— Auto ScrollOm skivnamnet eller spårnamnet på en

Page 98 - Fästa etiketten på

15SSöka på en skiva efter nummer— DirektvalTryck på den förinställdasnabbvalsknappen som motsvarar detönskade skrivnumret.Önskad skiva i den aktuella

Page 99

16SENTERSUR EQDISC  1SUR EQNAMEDISC CD2 1Visa skivminneTryck på (DSPL) under CD-uppspelningen.Varje gång du trycker på (DSPL) underCD-uppspelning, ä

Page 100 - Reglagens placering

17SObservera• När skivnamnet har visats i fem sekunder återgårteckenfönstret till normala teckenfönstret föruppspelning. Du kan stänga av teckenfönstr

Page 101 - Tekniska data

18SUtsätt inte skivan för direkt solljus eller varmakällor såsom varmluftsutsläpp. Förvara deninte heller i en bil som står parkerad i direktsolljus d

Page 102 - Felsökning

19SUnderhållByta säkringNär du byter säkring, se till att använda enmed rätt ampere. Om säkringen går,kontrollera anslutningen och byt säkring. Omsäkr

Page 103

20SFästa etiketten påvridkontrollenEnheten kan manövreras med vridkontrollen(RM-X2S). Flera olika etiketter medföljervridkontrollen. Fäst den etikett

Page 104 - Register

21SReglagens placeringMer information finns på sidorna.1 SEEK/AMS (sök/AMS-funktionen/manuell sökning) Knapparna 5, 6, 7, 8,11, 14, 172 SOURCE (välja

Comments to this Manuals

No comments