Sony DCR-HC40E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-HC40E. Sony DCR-HC40E Mode d'emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-088-340-22(1)
© 2004 Sony Corporation
Mode d’emploi du caméscope [FR]
Mode d’emploi
du caméscope
Lire ce mode d’emploi en premier
Caméscope numérique
DCR-HC30E/HC40E
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Summary of Contents

Page 1 - Mode d’emploi

3-088-340-22(1)© 2004 Sony CorporationMode d’emploi du caméscope [FR] Mode d’emploi du caméscopeLire ce mode d’emploi en premierCaméscope numériqueDCR

Page 2 - Lire ce mode d’emploi

Guide de démarrage rapide10Enregistrement d’images fixes1 Fixez la batterie chargée sur le caméscope.Pour charger la batterie, reportez-vous à la page

Page 3 - Batterie

Copie et montage100Copie d’images fixes enregistrées sur un « Memory Stick Duo » vers une cassetteVous pouvez enregistrer des images fixes sur une cas

Page 4 - Table des matières

Copie et montageCopie et montage101Copie de scènes sélectionnées provenant d’une cassette– Montage numérique de programmesVous pouvez sélectionner 20

Page 5

Copie et montage1026 Appuyez sur / pour sélectionner (MONTER&LIRE), puis appuyez sur .7 Appuyez sur / pour sélectionner [MONT. PROG.], puis

Page 6 - Utilisation des menus

Copie et montageCopie et montage1034 Pour désactiver la pause d’enregistrement sur le magnétoscope, sélectionnez ce mode, puis appuyez sur .Pour de pl

Page 7 - Informations

Copie et montage104* Téléviseur ou magnétoscopeEtape 2 : Réglage de la synchronisation du magnétoscopeSuivez les étapes suivantes lorsque vous effec

Page 8 - Enregistrement de films

Copie et montageCopie et montage1054 Appuyez sur [EXECUTER].Une image (d’une durée d’environ 50 secondes) est enregistrée avec cinq indicateurs [ENTR.

Page 9

Copie et montage1063 Appuyez sur [MENU].4 Appuyez sur / pour sélectionner (MONTER&LIRE), puis appuyez sur .5 Appuyez sur / pour sélectionner

Page 10 - Enregistrement d’images fixes

Copie et montageCopie et montage10712Mettez le magnétoscope en mode de pause d’enregistrement.Passez cette étape si vous utilisez un raccordement via

Page 11 - Guide de démarrage rapide

Copie et montage108Copie d’une bande sonore vers une cassette enregistrée Vous pouvez enregistrer une bande sonore supplémentaire sur celle d’origine

Page 12 - Enregistrement/lecture facile

Copie et montageCopie et montage109b Remarques• Vous ne pouvez pas enregistrer de bande sonore supplémentaire :– sur une cassette enregistrée en mode

Page 13 - Etape 1 : Vérification

Guide de démarrage rapideGuide de démarrage rapide113 Lancez l’enregistrement tout en vérifiant le sujet sur l’écran LCD.La date et l’heure ne sont pa

Page 14 - Etape 2 : Charge de la

Copie et montage110Pour régler le point de fin du doublage audioEn cours de lecture, appuyez sur la touche ZERO SET MEMORY de la télécommande à la scè

Page 15 - Préparation

Copie et montageCopie et montage111Suppression d’images enregistrées Vous pouvez supprimer la totalité des images ou seulement les images sélectionnée

Page 16 - Temps de charge

Copie et montage112Marquage d’informations spécifiques à sauvegarder sur les images enregistrées – Protection d’image/Marque d’impressionLorsque vous

Page 17 - Utilisation d’une source

Copie et montageCopie et montage113Sélection des images fixes à imprimer – Marque d’impressionVous pouvez marquer les images que vous souhaitez imprim

Page 18 - Etape 3 : Mise sous

Copie et montage114Impression d’images enregistrées (imprimante compatible PictBridge) Il est facile d’imprimer des images fixes enregistrées sur votr

Page 19 - Etape 4 : Réglage du

Copie et montageCopie et montage115b Remarques• Nous ne pouvons garantir le fonctionnement des modèles qui ne sont pas compatibles PictBridge.• Vous n

Page 20 - Etape 5 : Réglage de

Dépannage116DépannageDépannageSi vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre caméscope, utilisez le tableau suivant pour essayer de rem

Page 21 - Etape 6 : Insertion du

DépannageDépannage117Sources d’alimentation et batteriesCassettesSymptôme Cause et/ou SolutionLe témoin CHG (charge) ne s’allume pas lorsque la batter

Page 22 - 4 Refermez le couvercle

Dépannage118Ecran LCD/viseurLa cassette ne s’éjecte pas, même lorsque le logement de la cassette est ouvert.• De la condensation se forme dans le camé

Page 23 - Etape 7 : Réglage de

DépannageDépannage119EnregistrementSi vous utilisez un « Memory Stick Duo » pour enregistrer, reportez-vous également à la section « Memory Stick Duo

Page 24

Guide de démarrage rapide12Enregistrement/lecture facileEn basculant sur la fonction Easy Handycam, l’enregistrement et la lecture deviennent encore p

Page 25 - Enregistrement de

Dépannage120LectureSi vous visionnez des images mémorisées dans le « Memory Stick Duo », reportez-vous également à la section « Memory Stick Duo ». (p

Page 26

DépannageDépannage121« Memory Stick Duo »« --- » s’affiche à l’écran. • La cassette en cours de lecture a été enregistrée sans que la date et l’heure

Page 27 - 320 × 240 160 × 112

Dépannage122Copie/MontageImpossible de formater le « Memory Stick Duo ».cLorsque vous utilisez le « Memory Stick Duo » avec l’onglet de protection en

Page 28 - Prise de vue en mode miroir

DépannageDépannage123Les images des périphériques raccordés ne sont pas affichées correctement.• Le signal d’entrée n’est pas au format PAL. (page 97)

Page 29 - 4 Appuyez sur REC START/STOP

Dépannage124Indicateurs et messages d’avertissementCode d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissementSi des indicateurs s’affichent à l’écran ou dans l

Page 30

DépannageDépannage125* Vous entendez une mélodie ou un bip sonore lorsque les indicateurs d’avertissement apparaissent à l’écran.% (avertissement rela

Page 31 - 1152 × 864* 640 × 480

Dépannage126Messages d’avertissementSi des messages s’affichent à l’écran, vérifiez les points suivants. Reportez-vous à la page entre parenthèses pou

Page 32 - 4 Appuyez sur PHOTO

DépannageDépannage127« Memory Stick Duo »Aucun fich. dispo. • Le dossier ne contient aucun fichier.Lect.transit USB... Cette fonction est indisponible

Page 33 - 60min 0:00:10ENR

Dépannage128Autres informationsImpossible d’annuler le mode Easy Handycam. –Accès à Easy Handycam impossib. si USB util. –Imposs. annuler Easy Handyca

Page 34 - Handycam démarre

Informations complémentairesInformations complémentaires129Informations complémentairesUtilisation de votre caméscope à l’étrangerAlimentation électri

Page 35 - 1 Appuyez sur [MENU]

PréparationPréparation13PréparationEtape 1 : Vérification des accessoires fournisAssurez-vous que tous les éléments cités ci-dessous sont fournis avec

Page 36 - Réglage de

Informations complémentaires130b Remarque• La Cassette Memory peut ne pas fonctionner correctement si vous enregistrez avec un caméscope numérique qui

Page 37 - 3 Appuyez sur [MANUEL]

Informations complémentairesInformations complémentaires131A propos du « Memory Stick »Le « Memory Stick » est un nouveau support d’enregistrement com

Page 38 - Prise de vue dans des

Informations complémentaires132Remarques sur l’utilisationLes données d’image peuvent être endommagées dans les cas suivants. Aucune compensation rela

Page 39 - Réglage de la mise au

Informations complémentairesInformations complémentaires133• Vous ne pouvez pas lire sur votre caméscope des images fixes enregistrées avec d’autres a

Page 40 - Réglage manuel de la mise au

Informations complémentaires134– Mettez la batterie dans une poche pour la réchauffer et insérez-la dans le caméscope juste avant de filmer.– Utilisez

Page 41 - Prise de vue d’une

Informations complémentairesInformations complémentaires135A propos de i.LINKL’interface DV de cet appareil est une interface DV compatible i.LINK. Ce

Page 42 - 0:00:00VEILLE

Informations complémentaires136Pour plus de détails sur les précautions à prendre et le logiciel d’application compatible, reportez-vous également au

Page 43 - 5 Appuyez sur

Informations complémentairesInformations complémentaires137• Si un objet ou du liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier

Page 44

Informations complémentaires138• Si vous constatez l’un des problèmes suivants, nettoyez les têtes vidéo pendant dix secondes avec la cassette de nett

Page 45

Informations complémentairesInformations complémentaires139• Afin de ne pas abîmer la surface, évitez d’utiliser les produits suivants.– N’utilisez pa

Page 46 - Recherche du point

Préparation14Etape 2 : Charge de la batterie Vous pouvez charger la batterie en fixant la batterie «InfoLITHIUM» (série P) sur votre caméscope.b Rema

Page 47

Informations complémentaires140SpécificationsCaméscopeSystèmeSystème d’enregistrement vidéo2 têtes rotatives, système de balayage hélicoïdalSystème d’

Page 48 - 0:00:00:0060min

Informations complémentairesInformations complémentaires141Signal de luminance : 1 Vp-p, 75 Ω (ohms), asymétriqueSignal de chrominance : 0,3 Vp-p, 75

Page 49 - 0:00:00:1560min

Référence rapide142Référence rapideIdentification des composants et des commandesCaméscopeA Ecran LCD/tactile (page 2, 19)B LCD BACKLIGHT* (page 19)C

Page 50 - Visionnage d’enregistrements

Référence rapideRéférence rapide143A Interface DVB Prise (USB) C Cache de la priseD Prise A/V (audio et vidéo)E Prise (LANC) (bleue)La prise de co

Page 51 - Visionnage

Référence rapide144A Touche PHOTO (page 30)B Manette de réglage de l’oculaire (page 19)C Bouton de déblocage BATT (batterie) (page 14)D Témoin CHG (ch

Page 52

Référence rapideRéférence rapide145A Levier OPEN/ZEJECT (page 21)B Sangle (page 3)C Couvercle du logement de cassette (page 21)D Réceptacle pour trép

Page 53 - 101–0002

Référence rapide146TélécommandeRetirez la feuille de protection avant d’utiliser la télécommande.A Touche PHOTO (page 30)B Touches de commande mémoire

Page 54 - 4 Lecture d’images

Référence rapideRéférence rapide147AVERTISSEMENTLa pile peut exploser si vous la manipulez de façon incorrecte. Ne rechargez pas la pile, ne la démont

Page 55 - Diverses fonctions de

Référence rapide148Indicateurs de l’écran LCD et du viseurLes indicateurs suivants apparaissent sur l’écran LCD et dans le viseur pour indiquer le sta

Page 56 - 3 Appuyez sur [CODE DONN.]

Référence rapideRéférence rapide149Marque d’impression (page 113) Diaporama (page 75)LCD rétroéclairage désactivé (page 19)Suppression de l’image (p

Page 57 - 9dBF1. 8

PréparationPréparation15Après la charge de la batterieLe témoin CHG (charge) s’éteint lorsque la batterie est pleine. Débranchez l’adaptateur secteur

Page 58 - Lecture de l’image

Référence rapide150IndexAAccès direct à la fonction « Click to DVD »Voir GRAVER DVDAccès direct à Video CD BurnVoir GRAVER VCDAdaptateur à 21 broches.

Page 59 - 0:00:0060min

Référence rapideRéférence rapide151HHaute (HAUTE)Voir qualité d’image (QUALITE)HEURE UNIV. ...91Ii.LINK...13

Page 60 - 4 Appuyez sur PLAY

Printed in JapanRéglage de l’horloge (REGL.HORLOGE)... 91Réglage du viseur...19RESET... 143Rétroéclairage de l’éc

Page 61 - 3 Appuyez sur la touche

Préparation16Temps de chargeTemps approximatif en minutes nécessaire à la recharge complète d’une batterie totalement déchargée, à une température amb

Page 62 - Sélection des

PréparationPréparation17Temps de lectureTemps approximatif en minutes disponible lors de l’utilisation d’une batterie en pleine charge, à une températ

Page 63 - 0:00:00:00

Préparation18Etape 3 : Mise sous tension de l’appareilVous devez faire coulisser à plusieurs reprises le commutateur POWER pour sélectionner le mode d

Page 64 - EXPOSITION

PréparationPréparation19Etape 4 : Réglage du panneau LCD et du viseurRéglage du panneau LCDVous pouvez régler l’angle et la luminosité du panneau LCD

Page 65 - BAL BLANCS

2Lire ce mode d’emploi en premierAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ulté

Page 66 - OBTUR. AUTO

Préparation20Pour utiliser le viseur pendant l’utilisation du caméscopeLors de l’enregistrement sur une cassette ou un « Memory Stick Duo », vous pouv

Page 67 - REGL.FLASH

PréparationPréparation214 Appuyez sur [MENU].5 Sélectionnez (TIME/LANGU.) avec les boutons / , puis appuyez sur .6 Sélectionnez [CLOCK SET] avec les

Page 68 - ZOOM NUM

Préparation222 Insérez une cassette avec la fenêtre tournée vers le haut.3 Appuyez sur .Le logement de cassette se rabaisse automatiquement.4 Referme

Page 69 - STEADYSHOT

PréparationPréparation23b Remarques• Si vous forcez pour insérer le « Memory Stick Duo » dans la fente pour « Memory Stick Duo » dans le mauvais sens,

Page 70 - (REGL. MEM.)

Préparation245 Sélectionnez la langue souhaitée avec les boutons / , puis appuyez sur .z Conseil• Votre caméscope propose [ENG [SIMP]] (anglais simpl

Page 71 - FORMAT FILM

EnregistrementEnregistrement25EnregistrementEnregistrement de filmsVous pouvez enregistrer des films sur une cassette ou un « Memory Stick Duo ».Avant

Page 72 - FORMATER

Enregistrement26Pour mettre l’appareil hors tension1Faites coulisser le commutateur POWER sur la position (CHG) OFF.2 Réglez le commutateur LENS COVER

Page 73 - DOSS. LECT

EnregistrementEnregistrement27b Remarques• Avant de changer la batterie, réglez le commutateur POWER sur OFF (CHG).• Avec le réglage par défaut, lorsq

Page 74 - (APPLI.IMAGE)

Enregistrement28Utilisation du zoomLorsque le mode CAMERA-TAPE est sélectionné, il est possible d’utiliser le zoom pour obtenir des niveaux d’agrandis

Page 75 - DIAPORAMA

EnregistrementEnregistrement29Utilisation du retardateurLe retardateur vous permet de lancer la prise de vue après un délai d’environ dix secondes.1 A

Page 76 - ENR.IMAGE

3• Ne filmez pas le soleil directement. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de votre caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil da

Page 77 - ENR.INTERV

Enregistrement30Enregistrement d’images fixes – Enregistrement de photos dans la mémoireVous pouvez enregistrer des images fixes sur un « Memory Stic

Page 78 - MODE DEMO

EnregistrementEnregistrement31Pour mettre l’appareil hors tension1Faites coulisser le commutateur POWER sur la position OFF (CHG).2 Réglez le commutat

Page 79 - IMPRESSION

Enregistrement32Lorsque la qualité d’image est [STANDARD] (nombre d’images)La taille d’image de 1 152 × 864 pour le DCR-HC40E occupe 200 Ko, celle de

Page 80 - CTRL.COP.AUD

EnregistrementEnregistrement33Appuyez à fond sur PHOTO pendant l’enregistrement de la cassette.Pour enregistrer des images fixes en mode de veilleMain

Page 81 - RECH. DE FIN

Enregistrement343 Faites coulisser plusieurs fois le commutateur POWER jusqu’à ce que le témoin CAMERA-TAPE s’allume.4 Appuyez sur EASY. Le voyant EAS

Page 82 - 5 Appuyez sur [SV.]

EnregistrementEnregistrement35Pour annuler la fonction Easy HandycamAppuyez de nouveau sur EASY.b Remarques • Vous ne pouvez pas activer le mode Easy

Page 83 - TITRE CASS

Enregistrement36Réglage de l’expositionL’exposition est réglée automatiquement dans les réglages par défaut.Réglage de l’exposition pour les sujets en

Page 84

EnregistrementEnregistrement37b Remarques• Vous ne pouvez pas utiliser le spotmètre flexible avec les fonctions suivantes :– la fonction NightShot plu

Page 85 - REGL. LCD/VIS

Enregistrement38Prise de vue dans des endroits sombres – NightShot plus, etc.Vous pouvez filmer des sujets dans des endroits sombres (par exemple lors

Page 86 - REGL.LCD/VIS

EnregistrementEnregistrement39b Remarques• N’utilisez pas les fonctions NightShot plus/Super NightShot plus dans des endroits lumineux. Cela pourrait

Page 87 - ENTREE VIDEO

4Lire ce mode d’emploi en premier... 2Guide de démarrage rapideEnregistrement de films ...

Page 88 - RESTANT

Enregistrement404 Appuyez sur [FIN].Pour régler automatiquement la mise au pointSuivez les étapes 1 et 2, puis appuyez sur [AUTO] à l’étape 3. Vous po

Page 89 - AFFICHAGE

EnregistrementEnregistrement41Prise de vue d’une image à l’aide de divers effets Entrée et sortie en fondu pour une scène – FADERVous pouvez ajouter

Page 90 - ARRET AUTO

Enregistrement424 Appuyez sur l’effet souhaité, puis sur .Lorsque vous appuyez sur [CHEVAUCH.], [EFFET BALAI] ou [FONDU POINT] l’image de la cassette

Page 91 - LANGUAGE

EnregistrementEnregistrement43[LUMINANCE] (touche de luminance)Vous pouvez remplacer par un film une zone plus claire d’une image fixe déjà enregistr

Page 92 - Personnalisation du

Enregistrement44b Remarques• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction d’effet numérique avec les fonctions suivantes :– la fonction Super NightShot plu

Page 93 - – Suppression

EnregistrementEnregistrement454 Appuyez sur [FONDU ENCH.].Si l’élément ne s’affiche pas à l’écran, appuyez sur / . Si vous ne parvenez pas à le trouv

Page 94 - Réinitialisation

Enregistrement46Recherche du point de départ Recherche de la dernière scène de l’enregistrement le plus récent– END SEARCHCette fonction est pratique

Page 95 - Raccordement à un

EnregistrementEnregistrement471 Faites coulisser le commutateur POWER pour sélectionner le mode CAMERA-TAPE.2 Appuyez sur .3 Appuyez en continu sur

Page 96 - Copie sur une autre

Lecture48LectureVisionnage de films enregistrés sur une cassette Vérifiez que vous avez inséré une cassette enregistrée dans votre caméscope. Certaine

Page 97

LectureLecture49Indicateurs affichés pendant la lecture de la cassetteA Autonomie de la batterieB Mode d’enregistrement (SP ou LP)C Indicateur de défi

Page 98

5Utilisation complète du mode Easy Handycam ... 35Réglage de l’exposition...

Page 99 - Copie d’images

Lecture50* Des lignes horizontales peuvent apparaître en haut, en bas ou au centre de l’écran. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.**Les

Page 100 - « Memory Stick Duo »

LectureLecture51Visionnage d’enregistrements sur un « Memory Stick Duo » Vous pouvez visionner les images l’une après l’autre sur l’écran. Si vous ave

Page 101 - Copie de scènes

Lecture52Indicateurs affichés pendant la lecture du « Memory Stick Duo »A Autonomie de la batterieB Taille d’imageC Nombre d’images/Nombre total d’ima

Page 102 - 3 Appuyez sur [MODE PAUSE]

LectureLecture53Pour afficher 6 images en même temps, y compris des films – Ecran d’indexAppuyez sur .Pour revenir au mode d’affichage unique, appuye

Page 103 - Fabricants Code [CONF. IR]

Lecture543 Appuyez sur EASY.Le voyant EASY s’allume en bleu.4 Lecture d’images.Pendant la lecture d’une cassetteLes touches suivantes peuvent être act

Page 104 - Etape 2 : Réglage de la

LectureLecture55Diverses fonctions de lectureVous pouvez agrandir un petit sujet dans un enregistrement et l’afficher à l’écran. Vous pouvez également

Page 105 - Enregistrement des scènes

Lecture56Pour annuler l’opérationAppuyez sur [FIN].b Remarque• Vous ne pouvez pas agrandir les images provenant d’un appareil externe. Il est égalemen

Page 106 - 1 Appuyez sur [MEMORY STICK]

LectureLecture57Affichage des données de réglage du caméscopeDans l’écran de données de la date et l’heure, celles-ci sont affichées dans la même zone

Page 107 - 14Appuyez sur [EXECUTER]

Lecture58Lecture de l’image sur un téléviseurRaccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide du câble de raccordement A/V fourni, tel qu’indiqué da

Page 108 - Copie d’une bande

LectureLecture59Si votre téléviseur ou magnétoscope est équipé d’un connecteur à 21 broches (EUROCONNECTOR)Utilisez l’adaptateur à 21 broches fourni a

Page 109 - Enregistrement audio

6Fonctions avancéesUtilisation des menusSélection des paramètres du menu ...62Utilisation du menu (REGL. CAMES.)– EA PROG./BAL BLANCS/16:9FORMAT, e

Page 110 - MODE ENR

Lecture604 Appuyez sur PLAY.La lecture commence à partir du point « 0:00:00 » du compteur de bande.Pour annuler l’opérationAppuyez de nouveau sur ZERO

Page 111 - Suppression d’images

LectureLecture611 Faites coulisser plusieurs fois le commutateur POWER pour sélectionner le mode PLAY/EDIT. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SEA

Page 112 - Eviter les effacements

Utilisation des menus62BFonctions avancéesUtilisation des menusSélection des paramètres du menuVous pouvez modifier divers réglages ou effectuer des r

Page 113 - Sélection des images fixes à

Utilisation des menusUtilisation des menus636 Sélectionnez le réglage souhaité. passe à . Si vous décidez de ne pas modifier le réglage, appuyez sur

Page 114 - PictBridge)

Utilisation des menus64Utilisation du menu (REGL. CAMES.)– EA PROG./BAL BLANCS/16:9FORMAT, etc.Vous pouvez sélectionner les éléments cités ci-dessou

Page 115 - Impression

Utilisation des menusUtilisation des menus65* Votre caméscope ne fait la mise au point que sur des sujets lointains ou situés à une distance moyenne.*

Page 116 - Dépannage

Utilisation des menus66b Remarques• Vous ne pouvez pas utiliser la balance des blancs avec la fonction NightShot plus ou Super NightShot plus.• Le rég

Page 117 - Cassettes

Utilisation des menusUtilisation des menus67MISE PT CEN.Pour plus de détails, reportez-vous à la page 39.MISE AU PT.Pour plus de détails, reportez-vou

Page 118 - Ecran LCD/viseur

Utilisation des menus68SUPER NSPLUSPour plus de détails, reportez-vous à la page 38. ECL. P.V. N.Lors de l’utilisation de la fonction NightShot plus p

Page 119 - Enregistrement

Utilisation des menusUtilisation des menus6916:9FORMATVous pouvez enregistrer une image au format grand écran 16:9 pour regarder vos films sur un télé

Page 120 - Symptôme Cause et/ou Solution

7DépannageDépannage ...116Indicateurs et messages d’avertissement ...124Informations complém

Page 121

Utilisation des menus70Utilisation du menu (REGL. MEM.)– ENREG.CONT/QUALITE/TAILLE/SUPPR.TOUT/NOUV. DOSS., etc.Vous pouvez sélectionner les éléments

Page 122 - Copie/Montage

Utilisation des menusUtilisation des menus71QUALITETAILLEPour le DCR-HC40E :FORMAT FILMTAILLE.IM RESTANTGHAUTE ( ) Sélectionnez ce mode pour enregistr

Page 123

Utilisation des menus72 SUPPR.TOUTVous pouvez supprimer toutes les images d’un « Memory Stick Duo » qui ne sont pas protégées en écriture. Pour suppri

Page 124 - Indicateurs et

Utilisation des menusUtilisation des menus73N° FICHIERNOUV. DOSS.Vous pouvez créer un nouveau dossier (102MSDCF à 999MSDCF) sur un « Memory Stick Duo

Page 125

Utilisation des menus74Utilisation du menu (APPLI.IMAGE) – EFFET SPEC./DIAPORAMA/ENR.IMAGE/ENR.INTERV./PHOTO INTERV, etc.Vous pouvez sélectionner les

Page 126 - Messages d’avertissement

Utilisation des menusUtilisation des menus75b Remarque• Vous ne pouvez pas ajouter d’effets à des images provenant d’un appareil externe. Il est égale

Page 127

Utilisation des menus765 Appuyez sur [MARCHE] ou sur [ARRET], puis sur .6 Appuyez sur [FIN].7 Appuyez sur [LIRE].Votre caméscope lit l’une après l’au

Page 128

Utilisation des menusUtilisation des menus77ENR.INTERV.Vous pouvez enregistrer des images sur une cassette selon un intervalle sélectionné lorsque vou

Page 129 - Cassettes utilisables

Utilisation des menus78PHOTO INTERVCette fonction est pratique pour observer les mouvements des nuages ou les changements intervenant dans la lumière

Page 130 - Remarques sur l’utilisation

Utilisation des menusUtilisation des menus79z Conseils• La démonstration est interrompue dans les situations telles que celles décrites ci-dessous.– L

Page 131 - A propos du « Memory

Guide de démarrage rapide8Guide de démarrage rapideEnregistrement de films1 Fixez la batterie chargée sur le caméscope.Pour charger la batterie, repor

Page 132

Utilisation des menus80Utilisation du menu (MONTER&LIRE) – TITRE/ TITRE CASS, etc.Vous pouvez sélectionner les éléments cités ci-dessous dans le

Page 133 - « InfoLITHIUM »

Utilisation des menusUtilisation des menus81GRAVER VCDLorsque votre caméscope est raccordé à un ordinateur, vous pouvez graver facilement l’image enre

Page 134 - Informations complémentaires

Utilisation des menus822 Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le caractère souhaité sur le bouton.Pour supprimer un caractère : app

Page 135 - A propos de i.LINK

Utilisation des menusUtilisation des menus83SUPR.TITRE1 Sélectionnez le titre que vous souhaitez supprimer à l’aide des touches / , puis appuyez sur

Page 136 - Précautions et

Utilisation des menus84SUP.TTVous pouvez supprimer d’un seul coup toutes les données telles que la date, le titre et l’identification de cassette sauv

Page 137 - Tête vidéo

Utilisation des menusUtilisation des menus85Utilisation du menu (REGL. NORM.) – MODE ENR./MULTI-SON/MEL.AUDIO/USB-CAMERA, etc.Vous pouvez sélectionne

Page 138 - ETALONNAGE

Utilisation des menus86MULTI-SONVous pouvez sélectionner la manière de lire des données audio enregistrées sur une cassette en mode stéréo.b Remarques

Page 139

Utilisation des menusUtilisation des menus87COULEUR LCDAppuyez sur les boutons / pour régler la couleur de l’écran LCD.AR-PL VISEURVous pouvez régle

Page 140 - Spécifications

Utilisation des menus88USB-CAMERAVous pouvez raccorder un câble USB (fourni) à votre caméscope et visionner sur votre ordinateur l’image affichée à l’

Page 141

Utilisation des menusUtilisation des menus89TELECOMMANDEb Remarque• Le réglage repasse à [MARCHE] lorsque vous débranchez la source d’alimentation du

Page 142 - Identification des

Guide de démarrage rapideGuide de démarrage rapide93 Lancez l’enregistrement tout en vérifiant le sujet sur l’écran LCD.La date et l’heure ne sont pas

Page 143 - Référence rapide

Utilisation des menus90ROTAT.MENUVous pouvez sélectionner le sens de défilement (vers le haut ou vers le bas) des éléments de menu affichés sur l’écra

Page 144 - Pour raccorder un accessoire

Utilisation des menusUtilisation des menus91Utilisation du menu (HEURE/LANGUE) – REGL. HORLOGE/HEURE UNIV., etc.Vous pouvez sélectionner les éléments

Page 145

Utilisation des menus92Personnalisation du menu personnelVous pouvez ajouter au menu personnel les éléments de menu fréquemment utilisés ou les trier

Page 146 - Télécommande

Utilisation des menusUtilisation des menus93Suppression d’un menu – Suppression1 Appuyez sur .2 Appuyez sur [REGL. P-MENU].Si le menu souhaité ne s’a

Page 147 - AVERTISSEMENT

Utilisation des menus944 Appuyez sur l’élément de menu que vous souhaitez déplacer.5 Appuyez sur / pour déplacer l’élément de menu vers l’endroit so

Page 148 - Indicateurs Signification

Copie et montageCopie et montage95Copie et montageRaccordement à un magnétoscope ou un téléviseurVous pouvez enregistrer l’image à partir d’un magnéto

Page 149

Copie et montage96• Raccordez le câble A/V à la prise de sortie d’un appareil dont vous copiez une image ou sur la prise d’entrée d’un autre appareil

Page 150

Copie et montageCopie et montage97b Remarques• Lorsque le caméscope est raccordé à un magnétoscope via l’interface DV, vous ne pouvez pas enregistre

Page 151

Copie et montage984 Configurez votre caméscope pour enregistrer des films.Lors de l’enregistrement sur une cassette1 Appuyez sur .2 Appuyez sur [ EN

Page 152 - Printed in Japan

Copie et montageCopie et montage99Copie d’images enregistrées sur une cassette vers un « Memory Stick Duo »Vous pouvez enregistrer des films (avec le

Comments to this Manuals

No comments