3-868-321-12 (1)Video CameraRecorderOperating InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly,and retain it for future refer
10— Getting started —Using this manualThe instructions in this manual are for the fivemodels listed in the table on the next page. Beforeyou start rea
100SpecificationsAC power adaptorPower requirements100 - 240 V AC, 50/60 HzPower consumption23 WOutput voltageDC OUT: 8.4 V, 1.5 A in operatingmodeOpe
101Additional information Дополнительная информацияОбъективКомбинированный объектив сприводным трансфокаторомДиаметр фильтра 37 ммCCD-TR417E:20× (опти
102Технические характеристикиСетевой адаптерпеременного токаТребования к питанию100 – 240 В переменного тока, 50/60 ГцПотребляемая мощность23 ВтВыходн
103Quick Reference Оперативный справочник— Quick Reference —Identifying the partsand controls1 POWER switch (p. 21)2 FOCUS switch (p. 53)3 NEAR/FAR
104qf Video control buttons (p. 33, 34, 35)x STOP (stop)m REW (rewind)N PLAY (playback)M FF (fastforward)X PAUSE (pause)qg EDITSEARCH button (p. 29)qh
105Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlswh FADER button (p. 42)wj BACK LIGHT button (p. 25)wk EXPOSURE button (p.
106Identifying the parts and controlses DATE button (p. 28)ed TITLE button (p. 55)ef DIGITAL EFFECT button (CCD-TR918E only)(p. 47)eg PROGRAM AE butto
107Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsel Viewfinder (p. 24)r; EJECT switch (p. 20)ra LANC control jackLANC st
108Remote Commander– CCD-TR427E/TR617E/TR717E/TR918EonlyThe buttons that have the same name on theRemote Commander as on your camcorderfunction identi
109Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsTo prepare the Remote CommanderInsert 2 R6 (size AA) batteries by matchin
11Getting started Подготовка к эксплуатацииTypes of differences/Типы отлиуийCCD- TR417E TR427E TR617E TR717E TR918ESystemСистемаS VIDEO OUT — — — zzDi
110Viewfinder/Видоискатель Display window/Окошко дисплеяIdentifying the parts and controls1 Recording mode indicator (p. 69)2 Hi8 format indicator (CC
111Quick Reference Оперативный справочникqf Tape counter indicator (p. 25)/Self-diagnosis display indicator (p. 85)/Photo mode indicator (CCD-TR918E
112Functions to adjust exposure (in the recording mode)•In a dark place•In insufficient light•In dark environments such as sunset, fireworks,or genera
113Quick Reference Оперативный справочникРусскийРуководство по быстрым функциямФункции для регулировки экспозиции (в режиме записи)• В темном месте•
114EnglishIndexA, BAC power adaptor... 14Adjusting viewfinder ...24AFM HiFi Sound... 78A/V connect
115Quick Reference Оперативный справочникРусскийАлфавитный указательА, Б, В, ГБатарейный блок ... 13Батарейный блок“InfoLITHIUM” ...
Sony Corporation Printed in Japan
12[a] [b]Using this manualNote on TV colour systemsTV colour systems differ from country tocountry. To view your recordings on a TV, youneed a PAL sys
13Getting started Подготовка к эксплуатацииInstalling the battery packInstall the battery pack to use your camcorderoutdoors.Slide the battery pack do
14POWEROFFPLAYERCAMERA(CHARGE)Step 1 Preparing the powersupplyCharging the battery packUse the battery pack after charging it for yourcamcorder.Your c
15Getting started Подготовка к эксплуатацииNotes•Prevent metallic objects from coming intocontact with the metal parts of the DC plug ofthe AC power a
16Step 1 Preparing the powersupplyRecording time/Время записиCCD-TR417E/TR427E/TR617E/TR717EApproximate number of minutes when you use afully charged
17Getting started Подготовка к эксплуатацииStep 1 Preparing the powersupplyPlaying time/Время воспроизведенияCCD-TR417E/TR427E/TR617E/TR717EApproximat
18Примечание по индикатору времениоставшегося заряда батарейного блока вовремя записиИндикатор может быть неправильным взависимости от условий, в кото
19Getting started Подготовка к эксплуатацииConnecting to the mainsWhen you use your camcorder for a long time,we recommend that you power it from the
2EnglishWelcome!Congratulations on your purchase of this SonyHandycam camcorder. With your Handycam,you can capture life’s precious moments withsuper
20Если Вы хотите выполнять запись в системеHi8, используйте видеокассету Hi8 .(Только CCD-TR717E/TR918E)(1)Подготовьте источник питания (стр. 13).(2)
21Recording – Basics Запись – Основные положения34LOCKSTART/STOPSTANDBYLOCKSTART/STOPSTANDBY40minSPHSTBY0:00:0040minSPHREC0:00:012POWEROFFPLAYERCAMERA
22NoteFasten the grip strap firmly. Do not touch thebuilt-in microphone during recording.To enable smooth transitionYou can make the transition betwee
23Recording – Basics Запись – Основные положенияUsing the zoom featureMove the power zoom lever a little for a slowerzoom. Move it further for a faste
24When you shoot close to a subjectIf you cannot get a sharp focus, move the powerzoom lever to the “W” side until the focus issharp. You can shoot a
25Recording – Basics Запись – Основные положенияSPH0:00:0140minRECRecording a pictureRecording mode indicator/Индикатор режима записиSTBY/REC indicato
26Shooting in the dark(NightShot)The NightShot function enables you to shoot asubject in a dark place. For example, you cansatisfactorily record the e
27Recording – Basics Запись – Основные положенияRecording a pictureNotes•Do not use the NightShot function in brightplaces (ex. outdoors in the daytim
28Recording a pictureSuperimposing the date andtime on picturesYou can record the date or time displayed in theviewfinder superimposed on the picture.
29Recording – Basics Запись – Основные положенияChecking the recording– EDITSEARCH / Rec ReviewYou can use these buttons to check the recordedpicture
3EnglishTable of contentsChecking supplied accessories ... 5Quick Start Guide ... 6Getting s
30— Playback – Basics —Connections forplaybackConnect your camcorder to your TV or VCR withthe A/V connecting cable supplied with yourcamcorder to wat
31Playback – Basics Воспроизведение – Основные положенияIf your TV is already connectedto a VCRConnect your camcorder to the LINE IN input onthe VCR b
32Using the AV cordless IRreceiver– CCD-TR918E onlyOnce you connect the AV cordless IR receiver(not supplied) to your TV or VCR, you can easilyview th
33Playback – Basics Воспроизведение – Основные положенияPlaying back a tapeYou can monitor the playback picture on a TVscreen after connecting your ca
34To control the display of thescreen indicators– CCD-TR427E/TR617E/TR717E/TR918EonlyPress DISPLAY on the Remote Commandersupplied with your camcorder
35Playback – Basics Воспроизведение – Основные положенияTo monitor the high-speed picturewhile advancing or rewinding thetape (skip scan)Keep pressing
36— Advanced Recording Operations —Recording a still image on atape – Tape Photo recordingNORMALPHOTO/ОБЫЧНОЕ ФОТОFADE PHOTO/ФОТО СВВЕДЕНИЕМ/ВЫВЕДЕНИЕ
37Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиNotes•During tape photo recording, you cannotchange the mode or setting of the foll
38Printing the still pictureYou can print a still picture by using the videoprinter (not supplied). Connect the video printerusing the A/V connecting
39Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиYou can record a cinema-like picture (CINEMA)or a 16:9 wide picture to watch on the
4РусскийОглавлениеПроверка прилагаемых принадлежностей... 5Руководство по быстромузапуску... 8Подг
40Using the wide modeIn the standby mode, set 16:9WIDE to CINEMAor 16:9FULL in the menu settings (p. 66).To cancel the wide modeSet 16:9WIDE to OFF in
41Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиYou can fade in or out to give your recording aprofessional appearance.Using the fa
42Using the fader function(1)When fading in [a]In the standby mode, press FADER until thedesired fader indicator flashes.When fading out [b]In the rec
43Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиNote (CCD-TR918E only)You cannot use the following functions whileusing the fader f
44You can digitally process images to obtain specialeffects like those in films or on the TV.PASTEL [a] : The contrast of the picture isemphasized, an
45Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки(1)Press PICTURE EFFECT in the standby orrecording mode.The picture effect indicato
46Using special effects– Digital effect– CCD-TR918E onlyYou can add special effects to recorded picturesusing the various digital functions. The sound
47Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing special effects– Digital effect(1)While your camcorder is in the standby orre
48Using special effects– Digital effectTo cancel the digital effectPress DIGITAL EFFECT. The digital effectindicator disappears.Notes•The following fu
49Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing the PROGRAMAE functionYou can select PROGRAM AE (Auto Exposure)mode to suit y
5Getting started Подготовка к эксплуатацииChecking suppliedaccessoriesMake sure that the following accessories aresupplied with your camcorder.1 Wirel
50Using the PROGRAM AE function(1)Press PROGRAM AE in the standby mode.The PROGRAM AE indicator appears.(2)Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select thede
51Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиNotes•In the spotlight, sports lesson and beach & skimodes, you cannot take clo
52You can manually adjust and set the exposure.Adjust the exposure manually in the followingcases:•The subject is backlit•Bright subject and dark back
53Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиYou can gain better results by manually adjustingthe focus in the following cases:•
54To record distant subjectsWhen you press FOCUS down to INFINITY, thelens focuses on infinity and indicator appears.When you release FOCUS, your ca
55Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиVACATIONSuperimposing a titleYou can select one of eight preset titles and twocusto
56To superimpose the title while youare recordingPress TITLE while you are recording, and carryout steps 2 to 5. When you press the SEL/PUSHEXEC dial
57Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиMaking your owntitlesYou can make up to two titles and store them inyour camcorder.
58To change a title you have storedIn step 3, select CUSTOM1 or CUSTOM2,depending on which title you want to change,then press the SEL/PUSH EXEC dial.
59Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing the built-inlight– CCD-TR617E/TR717E/TR918E onlyYou can use the built-in ligh
6Quick Start GuideEnglishQuick Start GuideThis chapter introduces you to the basic features of yourcamcorder. See the page in parentheses “( )” for mo
60Notes•The battery pack is quickly discharging whilethe built-in light is turned on. Slide LIGHT toOFF when not in use.•When you do not use your camc
61Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиCAUTION•When replacing the bulb, use only the SonyXB-3D halogen lamp (not supplied)
62— Advanced Playback Operations —Playing back a tapewith digital effects– CCD-TR918E onlyDuring playback, you can process a scene usingthe digital ef
63Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведенияNotes•You cannot process externally input scenesusing the digital effect fu
64— Editing —Dubbing a tapeUsing the A/V connecting cable or Svideo connecting cable (notsupplied)Connect your camcorder to the VCR using theA/V conne
65Editing МонтажDubbing a tapeIf you have displayed the viewfinder screenindicators on the TV (CCD-TR427E/TR617E/TR717E/TR918E only)Make the indicator
66— Customizing Your Camcorder —Changing the menusettingsTo change the mode settings in the menusettings, select the menu items with the SEL/PUSH EXEC
67Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsTo make the menu display disappearPress MENU.
68Changing the menu settingsIcon/itemHiFi SOUNDEDITTBCTBC stands for “Time Base Corrector”.DNRDNR stands for “Digital Noise Reduction”.NTSC PBModez ST
69Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsIcon/itemREC MODEORC TO SETORC stands for “Op
7Quick Start GuideRecording a picture (p. 21)ViewfinderUse the viewfinder placing your eye against itseyecup.The picture in the viewfinder is black an
70Changing the menu settingsNotes on DEMO MODE•You cannot select DEMO MODE when a cassette is inserted in your camcorder.•DEMO MODE is set to STBY (St
71Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереПиктограмма/пунктD ZOOM16:9WIDESTEADYSHOTN.S. LIGHTWINDPHOTOРежимz OFFO
72Пиктограмма/пунктHiFi SOUNDEDITTBCТВС означает “Time Base Corrector” (корректор базы времени).DNRDNR означает “Digital Noise Reduction” (цифровое ум
73Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереИзменение установок менюПиктограмма/пунктREC MODEORC TO SETORC означает
74Изменение установок менюПримечания по режиму DEMO MODE• Вы не можете выбрать команду DEMO MODE, если кассета вставлена в Вашу видеокамеру.• Команда
75Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереSETUP MENU [MENU] : END1999 1 112 00242000 1 112 00SET
76To check the preset date and timePress DATE to display the date indicator.Press TIME to display the time indicator.Press DATE (or TIME) and then pre
77Additional information Дополнительная информация— Additional Information —Usable cassettes andplayback modesSelecting the cassette type– CCD-TR717E/
78Usable cassettes and playbackmodesWhen you play backThe playback mode (SP/LP) and system, Hi8 orstandard 8 mm (CCD-TR717E/TR918E only) areautomatica
79Additional information Дополнительная информацияWhen you play back a dualsound track tape– CCD-TR918E onlyWhen you play back a dual sound track tape
8Руководство по быстрому запускуРусскийРуководство по быстрому запускуВ данной главе приведены основные функции Вашейвидеокамеры. Подробные сведения с
80(+) (--)-When replacing the lithium battery, keep thebattery pack or other power source attached.Otherwise, you will need to reset the date, timeand
81Additional information Дополнительная информацияChanging the lithium battery(1)Open the lid of the lithium batterycompartment.(2)Push the lithium ba
82If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot theproblem. If the problem persists, disconnect the power
83Additional information Дополнительная информацияSymptom Cause and/or Corrective Actions• Slow shutter, low lux or Super NightShot mode is activated.
84Symptom Cause and/or Corrective Actions• You have used the battery pack in an extremely hot or coldenvironment for a long time.• The battery pack is
85Additional information Дополнительная информацияC:21:00Five-digit display Cause and/or Corrective Actions• You are using a battery pack that is not
86C:21:00EnglishWarning indicators and messagesIf indicators and messages appear in the viewfinder or the display window, check the following:See the
87Additional information Дополнительная информацияЕсли у Вас возникла какая-либо проблема при использовании видеокамеры, воспользуйтесьследующей табли
88Возможная причина Вероятная причина и/или метод устранения• Это не является неисправностью.• Приведен в действие режим медленного затвора, низкойосв
89Additional information Дополнительная информацияВозможная причина Вероятная причина и/или метод устранения• Окружающая температура является слишком
9Руководство по быстрому запускуЗапись изображения (стр. 21)ВидоискательВоспользуйтесь видоискателем, приставив глаз к окуляру.Изображение в видоискат
90C:21:00Пятизначная индикация Вероятная причина и/или метод устранения• Вы используете батарейный блок, который не являетсябатарейным блоком “InfoLIT
91Additional information Дополнительная информацияC:21:00РусскийПредупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли в видоискателе или в окошке дисплея появятс
92Using your camcorder abroadYou can use your camcorder in any country orarea with the AC power adaptor supplied withyour camcorder within 100 V to 24
93Additional information Дополнительная информацияMaintenanceinformation andprecautionsMoisture condensationIf your camcorder is brought directly from
94[a] [b]Maintenance informationCleaning the video headTo ensure normal recording and clear pictures,clean the video heads. The video head may bedirty
95Additional information Дополнительная информацияMaintenance information andprecautionsRemoving dust from inside theviewfinder(1)1Remove the screw wi
96Built-in light– CCD-TR617E/TR717E/TR918E only•Do not knock or jolt the built-in light while it isturned on as it may damage the bulb or shortenthe l
97Additional information Дополнительная информацияMaintenance information andprecautions•Prevent metallic objects from coming intocontact with the met
98Maintenance information andprecautionsИнформация по уходу за аппаратоми меры предосторожностиNotes on dry batteries– CCD-TR427E/TR617E/TR717E/TR918E
99Additional information Дополнительная информацияEnglishSpecificationsVideo camerarecorderSystemVideo recording system2 rotary headsHelical scanning
Comments to this Manuals