3-865-040-25(1)AV ControlAmplifier 1998 by Sony CorporationTA-E9000ESBedienungsanleitungManual de instruccionesGebruiksaanwijzingDEESNL
10DEAnschluß der GeräteAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDTVMD/DATCDMONITORLDANALYZERMIC IN
4NLAansluiten vande apparatuurIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u diverse audio- en video-apparatuur kunt aansluiten op devoorversterker. Lees voor
5NLAansluiten van de apparatuurINPUTAUDIOINAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDTVMD/DATCDMON
6NLAansluiten van de apparatuurOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRAC-3RFOUTDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTVI
7NLAansluiten van de apparatuurOUTPUTLRINPUTDIGITALOPTICALINOPTICALOUTDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTLRINOUTççINOUTççAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/
8NLAansluiten van de apparatuurOUTPUTLRINPUTOUTPUTLROUTPUTLROUTPUTLRINPUTINOUTçINççOUTçAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO
9NLAansluiten van de apparatuurOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDE
10NLAansluiten van de apparatuurAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDTVMD/DATCDMONITORLDANALY
11NLAansluiten van de apparatuurAansluiten van het netsnoerAlvorens u de netsnoerstekker van deze voorversterker inhet stopcontact steekt:• Draai de M
12NLBedieningsorganen op hetvoorpaneelBedienings-organen enbasisbedieningIn dit hoofdstuk wordt de plaats enfunctie van de toetsen en regelaars ophet
13NLBedieningsorganen en basisbediening4 Audio-inlastoets (AUDIO SPLIT)Druk deze toets in om een andere geluidsbron weer tegeven in combinatie met het
11DEAnschluß der GeräteNetzanschlußBevor Sie das Netzkabel des Vorverstärkers in dieWandsteckdose einstecken:• drehen Sie den MASTER VOLUME-Regler gan
14NLBedieningsorganen en basisbedieningBedieningsorganen op het voorpaneel6 Volumeregelaar (MASTER VOLUME)Na inschakelen van de gekozen geluidsbron st
15NLBedieningsorganen en basisbediening!¡589 64301 2 7AC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDT
16NLGenieten vanSurroundSoundakoestiekIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u de luidsprekers het best kuntplaatsen en hoe u de luidsprekerskunt instel
17NLGenieten van Surround Sound akoestiekAlvorens de voorversterker in gebruik te nemenVoor inschakelen van de voorversterkerZorg eerst dat:• De MASTE
18NLGenieten van Surround Sound akoestiekOpstelling voor meerkanaals Surround akoestiekVoor de beste, ruimtelijk klinkende akoestiekweergavezouden all
19NLGenieten van Surround Sound akoestiekp Formaat van de voorluidsprekersFRONT SP [LARGE]Oorspronkelijke instelling: LARGE•Zijn er grote voorluidspre
20NLGenieten van Surround Sound akoestiekOpstelling voor meerkanaals Surround akoestiek609020AB30BC CAp Afstand van de middenluidsprekerCENTER XX.X me
21NLGenieten van Surround Sound akoestiekp Hoogte van de achterluidsprekers*REAR HEIGHT [LOW]Oorspronkelijke instelling: LOWMet deze parameter kiest u
22NLGenieten van Surround Sound akoestiekBijregelen van de geluidssterkte van deluidsprekersStel alle luidsprekers op een evenredige geluidssterkte in
23NLGenieten van Surround Sound akoestiekOpmerkingen• Tijdens het bijregelen toont het uitleesvenster de balans van deachterluidsprekers, de geluidsst
12DEBedienungselemente ander GerätevorderseiteBedienungselementeund grundlegendeBedienungDer folgende Abschnitt behandelt dieLage und Funktionen derBe
24NLGenieten van Surround Sound akoestiekNaam klankbeeld Effect op de geluidsweergave OpmerkingenGeluidsmateriaal met meerkanaals akoestieksignalenwor
25NLGenieten van Surround Sound akoestiekNaam klankbeeld Effect op de geluidsweergave OpmerkingenCreëert met 3D geluidsverwerking een heel stel“virtue
26NLGenieten van Surround Sound akoestiekNeemt automatisch waar welk soort geluidssignaal erbinnenkomt (Dolby Digital, DTS, MPEG, Dolby ProLogic of st
27NLGenieten van Surround Sound akoestiekUitleg van de meerkanaals-akoestiekaanduidingen1 OPTICALDeze aanduiding licht op bij weergave van eendigitaal
28NLGenieten van Surround Sound akoestiekOverzicht van de weergavekanaal-aanduidingenHet uitleesvenster geeft met letters in vakjes aan welke kanalen
29NLMenufuncties en instellingenMenufunctiesen instellingenIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u met de menufuncties een heelscala aan instellingen k
30NLMenufuncties en instellingenMenu’s (Druk op MAIN MENU)Parameters (Draai aan MENU) Instellingen (Draai aan +/–) Beschrijving<SP SETUP> FRONT
31NLMenufuncties en instellingenMenu’s (Druk op MAIN MENU)Parameters (Draai aan MENU) Instellingen (Draai aan +/–) Beschrijving<SURROUND> SURR.
32NLMenufuncties en instellingenLuidspreker-instellingen<SP SETUP>Zie de beschrijving onder “Opstelling voor meerkanaalsSurround akoestiek” vana
33NLMenufuncties en instellingenp Bijregelen van de hoge tonen voor devoorluidsprekers (niveau/frequentie)FRONT TREBL +XX.XdBFRONT TREBL XXXHzMaak de
13DEBedienungselemente und grundlegende Bedienung4 AUDIO SPLIT-TasteMit dieser Taste können Sie zur momentanenVideoquelle eine andere Audioquelle wähl
34NLMenufuncties en instellingenZelfgemaakte klankbeelden <SURROUND>Met de parameters van het SURROUND menu kunt uallerlei aspecten van het geko
35NLMenufuncties en instellingenLuidspreker-geluidssterkte <LEVEL>Met de parameters van het LEVEL menu kunt u degeluidssterkte van alle luidspre
36NLMenufuncties en instellingenp DynamiekcompressieD. RANGE COMP STDOorspronkelijke instelling: OFF (uit)Hiermee kunt u het dynamisch bereik van een
37NLMenufuncties en instellingenMenu <SURROUND> <LEVEL>Klankbeeld- EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOOFERweerga
38NLMenufuncties en instellingenp Helderheid uitleesvensterDISP. DIMMER XXX%Oorspronkelijke instelling: 100%Hiermee kunt u de helderheid van het uitle
39NLOverige bedieningsfunctiesOverigebedienings-functiesIn dit hoofdstuk wordt beschrevenhoe u de gekozen klankbeeld- enakoestiekinstellingen kunt vas
40NLOverige bedieningsfunctiesZelf samenstellen van vastebijregelpatronenDe wijzigingen die u aanbrengt in een vooringesteldbijregelpatroon (EQ PRESET
41NLOverige bedieningsfunctiesOpnemen op een videocassetteMet deze voorversterker kunt u beelden opnemen vanaf eenvideorecorder, TV of laserdisc-spele
42NLOverige bedieningsfunctiesCONTROL-A1 bedieningssysteemAansluitingenVerbind met behulp van mono snoeren met (2-polige)ministekkers de CONTROL A1 aa
43NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenAls bij het gebruik van de voorversterker een van devolgende problemen zich voordoet, neemt u dan dec
14DEBedienungselemente und grundlegende BedienungBedienungselemente an der Gerätevorderseite6 MASTER VOLUME-ReglerZum Einstellen der Lautstärke für da
44NLAanvullende informatieDe achterluidsprekers geven niet of nauwelijks geluid./ Zorg dat de klankbeeldfunctie is ingeschakeld(druk op de AUTO FORMAT
45NLAanvullende informatieTechnische gegevensAudio-gedeelteHarmonische vervormingMinder dan 0,05%(zonder klankbeeldof bijregeling)FrequentiebereikPHON
46NLAanvullende informatieVideo-gedeelteIngangen 1 Vt-t, 75 ohmUitgangen 1 Vt-t, 75 ohmS-video ingangenLuminantie: 1 Vt-t,75 ohmChrominantie:0,286 Vt-
47NLAanvullende informatieVerklarende woordenlijstAkoestiek-weergaveGeluidsweergave die bestaat uit driegeluidscomponenten: direct geluid,rechtstreeks
48NLAanvullende informatieVideosignaal-blokschemaTVPROCESSORCOMPOSITE VIDEO SW6 dB6 dBOUT INVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERDVD
49NLAanvullende informatieIndexAAanpassen van de klankbeelden34Aansluitenaudio-apparatuur 8digitale componenten 6, 7eindversterker(s) 5netsnoer 11
50NLAanvullende informatie
51NLAanvullende informatie
52NLAanvullende informatieSony Corporation Printed in Japan
15DEBedienungselemente und grundlegende Bedienung!¡589 64301 2 7AC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-
16DEWiedergabemitSurroundklangDieser Abschnitt behandelt denAnschluß der Lautsprecher, diePlazierung der Lautsprecher und diefür optimalen Mehrkanal-S
17DEWiedergabe mit SurroundklangVorbereiten des VorverstärkersVor dem EinschaltenVergewissern Sie sich, daß:• MASTER VOLUME ganz nach links gedreht is
18DEWiedergabe mit SurroundklangVorbereiten des Mehrkanal-SurroundbetriebsDen besten Surroundklang erhält man, wenn alleLautsprecher gleich weit vom H
19DEWiedergabe mit Surroundklangp Größe der FrontlautsprecherFRONT SP [LARGE]Anfangseinstellung: LARGE• Wenn große Frontlautsprecher (mit kräftigemBaß
2DEVORSICHTUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlages zu vermeiden,darf das Gerät wederRegen noch Feuchtigkeitausgesetzt werden.Um einen
20DEWiedergabe mit SurroundklangVorbereiten des Mehrkanal-Surroundbetriebs609020AB30BC CAp Abstand des CenterlautsprechersCENTER XX.X meterAnfangseins
21DEWiedergabe mit Surroundklangp Höhe der Rücklautsprecher*REAR HIGHT [LOW]Anfangseinstellung: LOWStellen Sie diesen Parameter entsprechend der Höhe
22DEWiedergabe mit SurroundklangAbgleich der LautsprecherpegelFühren Sie den folgenden Pegelabgleich von IhremHörplatz aus mit der Fernbedienung aus.E
23DEWiedergabe mit SurroundklangHinweise• Während der Einstellung zeigt das Display dieRücklautsprecherbalance, den Centerlautsprecherpegel undRücklau
24DEWiedergabe mit SurroundklangSchallfeld Effekt HinweiseSignalquellen mit Mehrkanal-Surroundton werden inder Originalform wiedergegeben.Signalquelle
25DEWiedergabe mit SurroundklangSchallfeld Effekt HinweiseDieser 3D-Sound-Effekt Modus liefert zusätzlich zudem tatsächlich vorhandenen Rücklautsprech
26DEWiedergabe mit SurroundklangErkennt automatisch den Typ des eingespeistenAudiosignals (Dolby Digital, DTS, MPEG, Dolby ProLogic oder normales Zwei
27DEWiedergabe mit SurroundklangDie Mehrkanal-Surroundanzeigen1 OPTICALLeuchtet auf, wenn das Digitalsignal über dieOPTICAL-Buchse zugeleitet wird.2 C
28DEWiedergabe mit SurroundklangDie Wiedergabekanal-AnzeigeAn dieser Anzeige kann erkannt werden, welche Kanäle wiedergegeben werden und an welchen Ka
29DEVerschiedene EinstellungenVerschiedeneEinstellungenIm folgenden Abschnitt werden dieMenü-, Schallfeld- und verschiedeneKonfigurationseinstellungen
3DEINHALTSVERZEICHNISAnschluß der Geräte 4Nach dem Auspacken 4Anschluß eines Endverstärkers 5Anschluß von Digitalgeräten 6Anschluß von Audiogeräten 8A
30DEVerschiedene EinstellungenMenüs (durch Drücken Parameter (durch Drehen Einstellungen (durch Drehen von +/– wählen) Einzelheitenvon MAIN MENU wähle
31DEVerschiedene EinstellungenMenüs (durch Drücken Parameter (durch Drehen Einstellungen (durch Drehen von +/– wählen) Einzelheitenvon MAIN MENU wähle
32DEVerschiedene EinstellungenEinstellen der Lautsprecher<SP SETUP>Einzelheiten zu den verfügbaren Parametern im SPSETUP-Menü finden Sie unter „
33DEVerschiedene Einstellungenp Höheneinstellung der Frontlautsprecher (Pegel/Frequenz)FRONT TREBL +XX.XdBFRONT TREBL XXXHzDas Einstellverfahren ist d
34DEVerschiedene EinstellungenIndividuelles Einstellen der Schallfelder <SURROUND>Die folgenden Parameter des SURROUND-Menüsermöglichen ein indi
35DEVerschiedene EinstellungenEinstellen der Lautsprecherpegel <LEVEL>Mit Parametern aus dem LEVEL-Menü können Sie diePegel der einzelnen Lautsp
36DEVerschiedene Einstellungenp DynamikkompressorD. RANGE COMP STDAnfangseinstellung: OFFMit diesem Parameter kann der Dynamikbereichkomprimiert werde
37DEVerschiedene EinstellungenMenü <SURROUND> <LEVEL>EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOOFERSchallfeld MODE LEVE
38DEVerschiedene Einstellungenp Display-HelligkeitDISP. DIMMER XXX%Anfangseinstellung: 100%Dieser Parameter ermöglicht ein Variieren der Display-Helli
39DEZusatzfunktionenZusatzfunktionenDieses Kapitel behandelt die Speicher-und Abrufvorgänge für die von Ihnenvorgenommenen Equalizer- undSurround-Eins
4DEAnschluß derGeräteIm folgenden wird der Anschlußverschiedener Audio- undVideogeräte an den Vorverstärkerbehandelt. Bevor Sie die Geräteanschließen,
40DEZusatzfunktionenIndividuelles Einstellen desEqualizersAlle Änderungen, die Sie an den Equalizer-SpeicherungenEQ PRESET 1 - 5 vornehmen, werden aut
41DEZusatzfunktionenAufnehmen auf ein VideobandVideosignalquellen (Videorecorder, Fernseher oder LD-Spieler) können mit einem am Vorverstärkerangeschl
42DEZusatzfunktionenCONTROL-A1-SteuersystemAnschlußVerbinden Sie die CONTROL A1-Buchsen an dieRückseite der Geräte über ein monaurales Kabel mit 2polM
43DEZusatzinformationenStörungsüberprüfungenGeben Sie bei Problemen mit dem Vorverstärker diefolgende Liste durch. Überprüfen Sie außerdem, ob alleAns
44DEZusatzinformationenSchwacher oder kein Ton von denRücklautsprechern./ Die Schallfeldfunktion einschalten (AUTOFORMAT drücken)./ Die Lautstärke ein
45DEZusatzinformationenEingänge (Analog)PHONO:Empfindlichkeit:5 mVImpedanz:50 kOhmLINE (TUNER, CD,MD/DAT, TAPE,TV (TV/DBS), DVD,LD, VIDEO 1, 2 undVIDE
46DEZusatzinformationenVideoteilEingänge 1 Vss, 75 OhmAusgänge 1 Vss, 75 OhmS-VideoeingängeLuminanzsignal: 1 Vss,75 OhmChromasignal:0,286 Vss, 75 OhmS
47DEZusatzinformationenGlossarRaumklangDas Raumklanggefühl wird durchden Pegel und die zeitlicheVerzögerung, mit der der Direktschall,die Frühreflexio
48DEZusatzinformationenVideosignal-BlockschaltbildTVPROCESSORCOMPOSITE VIDEO SW6 dB6 dBOUT INVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERDV
49DEZusatzinformationenStichwortverzeichnisA, B, CAC-3; siehe Dolby Digital (AC-3)AnschlußAudiogeräte 8Digitalgeräte 6, 7Endverstärker 5Netzkabel
5DEAnschluß der GeräteINPUTAUDIOINAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDTVMD/DATCDMONITORLDANA
2ESADVERTENCIAPara evitar incendios y elriesgo de electrocución, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.Para evitar descargaseléctricas, no ab
3ESÍNDICEConexión de componentes 4Desembalaje 4Conexión del amplificador de potencia 5Conexión de componentes digitales 6Conexión de componentes de au
4ESConexión decomponentesEn este capítulo se describe cómoconectar diversos equipos de audio yvídeo al amplificador de control.Cerciórese de leer las
5ESConexión de componentesINPUTAUDIOINAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDTVMD/DATCDMONITORL
6ESConexión de componentesOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRAC-3RFOUTDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTVIDEOOU
7ESConexión de componentesOUTPUTLRINPUTDIGITALOPTICALINOPTICALOUTDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTLRINOUTççINOUTççAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT T
8ESConexión de componentesOUTPUTLRINPUTOUTPUTLROUTPUTLROUTPUTLRINPUTINOUTçINççOUTçAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VID
9ESConexión de componentesOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAU
10ESConexión de componentesAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232CLDDVDTVMD/DATCDMONITORLDANALYZERMI
11ESConexión de componentesConexión del cable de alimentación de CAAntes de conectar el cable de alimentación de CA delamplificador de control a un to
6DEAnschluß der GeräteOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRAC-3RFOUTDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTVIDEOOUTAUD
12ESDescripción de las partesdel panel frontalUbicación departes yoperacionesbásicasEn este capítulo se ofrece informaciónsobre la ubicación y las fun
13ESUbicación de partes y operaciones básicas4 Tecla de separación de audio (AUDIO SPLIT)Presiónela para seleccionar y reproducir otra fuente deaudio
14ESUbicación de partes y operaciones básicasDescripción de las partes del panel frontal6 Control de volumen principal (MASTER VOLUME)Después de haber
15ESUbicación de partes y operaciones básicas!¡589 64301 2 7AC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1 PRE OUTS-LINKRS-232C
16ESDisfrute desonidoperimétricoEn este capítulo se describe cómocolocar cada altavoz y comoconfigurar los altavoces para disfrutarde sonido perimétri
17ESDisfrute de sonido perimétricoAntes de utilizar el amplificador de controlAntes de conectar la alimentación delamplificador de controlCercióree de
18ESDisfrute de sonido perimétricoConfiguración del sonido perimétrico multicanalPara obtener el óptimo sonido perimétrico posible, todoslos altavoces
19ESDisfrute de sonido perimétricop Tamaño de los altavoces delanterosFRONT SP [LARGE]Ajuste inicial : LARGE• Si ha conectado altavoces grandes que re
20ESDisfrute de sonido perimétricoConfiguración del sonido perimétrico multicanal609020AB30BC CAp Distancia del altavoz centralCENTER XX.X meterAjuste
21ESDisfrute de sonido perimétricop Altura de los altavoces traseros*REAR HIGHT [LOW]Ajuste inicial : LOWEste parámetro le permitirá especificar la al
7DEAnschluß der GeräteOUTPUTLRINPUTDIGITALOPTICALINOPTICALOUTDIGITALOPTICALOUTCOAXIALOUTOUTPUTLRINOUTççINOUTççAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE
22ESDisfrute de sonido perimétricoAjuste del volumen de los altavocesUtilice el mando a distancia sentado en su posición deescucha para ajustar el vol
23ESDisfrute de sonido perimétricoNotas• El equilibrio entre los altavoces traseros y el nivel de losmismos se mostrará en el visualizador durante el
24ESDisfrute de sonido perimétricoCampo acústico Efecto NotasEl software con señales de audio multicanal sereproducirá de acuerdo con la forma en el q
25ESDisfrute de sonido perimétricoCampo acústico Efecto NotasUtiliza la formación de imagen de sonidotridimensional para crear un conjunto de altavoce
26ESDisfrute de sonido perimétricoDetecta automáticamente el tipo de señal de audio queeté introduciéndose (Dolby Digital, DTS, MPEG, DolbyPro Logic,
27ESDisfrute de sonido perimétricoDescripción de las indicaciones de sonido perimétricomulticanal1 OPTICALSe encenderá cuando la señal de la fuente de
28ESDisfrute de sonido perimétricoIndicación de los canales de reproducciónEl visualizador mostrará qué canales están reproduciéndose y qué altavoces
29ESAjustesAjustesEn este capítulo se describe cómoutilizar los menús para cambiar variosajustes, ajustar los campos acústicos, ypersonalizar varios a
30ESAjustesMenús Parámetros (Gire MENU) Margen (Gire +/–) Descripción(Presione MAIN MENU)<SP SETUP> FRONT SP [LARGE] LARGE, SMALL Páginas 18~19C
31ESAjustesMenús Parámetros (Gire MENU) Margen (Gire +/–) Descripción(Presione MAIN MENU)<SURROUND> SURR. EFFECT 100% De 0 a 150% (en pasos de 5
8DEAnschluß der GeräteOUTPUTLRINPUTOUTPUTLROUTPUTLROUTPUTLRINPUTINOUTçINççOUTçAC OUTLETPHONO TUNERCD MD/DAT TAPE DVDTV LD VIDEO 3 VIDEO 2 VIDEO 1
32ESAjustesConfiguración de losaltavoces <SP SETUP>Con respecto a los detalles sobre los parámetrosdisponibles en el menú, consulte “Configuraci
33ESAjustesp Ajuste de los agudos de los altavocesdelanteros (Nivel/frecuencia)FRONT TREBL +XX.XdBFRONT TREBL XXXHzRealice el ajuste como se ha descri
34ESAjustesPersonalización de campos acústicos <SURROUND>El menú SURROUND contiene parámetros que lepermitirán personalizar varios aspectos del
35ESAjustesAjuste de los niveles de los altavoces <LEVEL>El menú LEVEL contiene parámetros que le permitiránmodificar el nivel de salida de cada
36ESAjustesp Compresor de gama dinámicaD. RANGE COMP STDAjuste inicial : OFF (desactivado)Le permitirá comprimir la gama dinámica de la pista desonido
37ESAjustesMenú <SURROUND> <LEVEL>Campo EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOOFERacústico MODE LEVEL TYPE TIME MIX
38ESAjustesp Nivel de salidaOUTPUT LEVEL [NORM]Ajuste inicial: NORMALLe permitirá ajustar el nivel de salida.•NORMAL: Nivel de salida de preamplifica
39ESOtras operacionesOtrasoperacionesEn este capítulo se describen lasoperaciones necesarias paraalmacenar sus ajustes personalizadosde ecualización y
40ESOtras operacionesCreación de ajustes deecualización personalizadosCualquier ajuste que realice en los ecualizadorespersonalizados (EQ PRESET 1-5)
41ESOtras operacionesGrabación en una videocintaUsted podrá grabar de una videograbadora, un televisor, oun reproductor de discos láser utilizando el
9DEAnschluß der GeräteOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOINOUTPUTVIDEOOUTAUDIOOUTLRINPUTVIDEOINAUDIOI
42ESOtras operacionesSistema de control CONTROL-A1ConexionesConecte los cables con miniclavijas monoaurales (2contactos) en serie a las tomas CONTROL
43ESInformación adicionalSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientescuando utilice el receptor, use la guía para la
44ESInformación adicionalNo hay sonido o solamente se oye a nivel muybajo a través de los altavoces traseros./ Compruebe si la función de campo acústi
45ESInformación adicionalEntradas (Analógicas)PHONO:Sensibilidad: 5 mVImpedancia:50 kiloohmiosLINE (TUNER, CD,MD/DAT, TAPE,TV (TV/DBS), DVD,LD, VIDEO
46ESInformación adicionalSección de vídeoEntradas 1 Vp-p, 75 ohmiosSalidas 1 Vp-p, 75 ohmiosEntradas de vídeo SLuminancia:1 Vp-p, 75 ohmiosCroma: 0,2
47ESInformación adicionalGlosarioSonido perimétricoSonido que consta de tres elementos:sonido directo, sonido reflejado cerca(reflexiones cercanas), y
48ESInformación adicionalDiagrama en bloques de la señal de vídeoTVPROCESSORCOMPOSITE VIDEO SW6 dB6 dBOUT INVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIVERVIDEODRIV
49ESInformación adicionalÍndice alfabéticoAAC-3.Consulte Dolby Digital (AC-3)Accesorios suministrados 4AjusteBrillo del visualizador 38Ecualizador
2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat nietbloot aan regen of vocht,om gevaar voor brand ofeen elektrische schok tevoorkomen.Open nooit de behuizing,om geva
3NLINHOUDSOPGAVEAansluiten van de apparatuur 4Uitpakken 4Aansluiten van een eindversterker 5Aansluiten van digitale apparatuur 6Aansluiten van audio-a
Comments to this Manuals